Magyar Hirnök, 1958. január-június (49. évfolyam, 2-26. szám)

1958-04-24 / 17. szám

SOUTH AMBOY — SOUTH RIVER — MILLTOWN — EDISON BOUND BROOK — SOUTH PLAINFIELD — METUCHEN DUNELLEN — NIXON — STELTON — MANVILLE MERGED WITH - BEOLVADT LAP emag.uai'ÉfűMap THE ONLY HUNGARIAN NEWSPAPER IN NEW BRUNSWICK AZ EGYEDÜLI MAGYAR ÚJSÁG NEW BRUNSWICKON VOL. 49. ÉVFOLYAM — NO. 17. SZÁM THE OLDEST AND LARGEST HUNGARIAN PUBLICATION IN NEW JERSEY 20 NEW BRUNSWICK, N. J., THURSDAY, - 1958. ÁPRILIS 24 Tito és a Kreml közt a szakadék meglehetősen nagy lett, a jugoszláviai komunista kongresszus után. Tito nem ta­gadta meg Marxot és Lenint, de megtagadta Hruscsovot. . Voltaképpen fordítva történt. Moszkva intésére előbb a vas­függöny pórázra fogott sajtója és rádióhálózata ugrott neki Ti­­tónak és húsz egynéhány nyel­ven kezdte ócsárolni a jugoszláv komunista párt politikai prog­ramját. Erre válaszolt aztán Tito. Vörös nagyurhoz méltó dölyfösséggel. Ezúttal a dolgok nem fajul­nak odáig, hogy Jugoszlávia ha­tárain kardot csörgessenek. Sztálin 1948-ban kizárta Titót a Kominformból és rögtön utána puskaporszagot vitt a szél Bel­­grád felé. Ma már nem lehet ed­dig feszíteni a hurt. A háborús fenyegetés korszaka lejárt. Hruscsovnak aligha lehet valami kellemetlenebb, mint a Moszkva és Belgrád közt kiélesedett hely­zet. Tito feleselése és nyelvöltö­­getése nem növeli a Kreml te­kintélyét Magyarországon és a többi rab országokban. Pedig erre a tekintélyre most igen nagy szükség volna. A le­­igázott népekben egyre kevésbé lelhető fel a hajlandóság, hogy Moszkváért lelkesüljenek. Még a megfélemlített Pesten is nyíl­tan röhögnek Hruscsov baklövé­sein. A magyarországi ÁVO újra a régi keretek közé szerve­ződött. A forradalom idején szét­vert politikai rendőrség rendbe­szedéséhez elég sok időre volt szükség. Ez nem azt jelenti, hogy az ÁVO-sok a forradalom óta egy­általán nem szerepeltek. De­hogy nem. A szétvert egységek rögtön a forradalom leverése u­­tán előbujtak az egérlyukból és megkezdték bosszúhadjáratukat. Csakhogy a régi oroszlánkör­mök 1956 októberében valahogy lekoptak. Megint embertelenek, irgalmatlanok voltak, de vala­hogy hiányzott a régi szervezett­ség. Sőt, a régi bátorság is. Ar­ról nem is beszélve, hogy a for­radalom alatt elpusztultak az ‘értékes’ kartotékok, nyilván­tartási ivek. Most az ÁVO-sok újra egyen­ruhában járják a magyar váro­sokat és falvakat. Soraik kiegé­szültek, a szervezet újra ‘tökéle­tes.” De maguk az ÁVO-sok is úgy érzik, hogy valami jóváte­hetetlen, ki nem javítható hiba történt 1956 októberében. Az ÁVO-s egyeruha még a legelve­temültebbnek is égeti a bőrét. Tisztogatják a tiszteket Több ezer tisztet zártak ki a hadseregből és a rendőrség kö­telékéből. Egyben repültek a pártból is. Ezek a tisztek nem álltak ‘hi­vatásuk magaslatán’ 1956 októ­berében. Vannak köztük olya­nok, akik nem tettek semmit a forradalmárok ellen, sőt akad­tak olyanok is, akik titokban örvendeztek a forradalmi sike­reknek. Az emberek veséjébe általá-SZÉP hálószoba kiadó /Highland Park-on. Jó otthon, jutányos bér­let. Telefonáljon (este 6-8 között) CH. 9-5494. ban nem lehet belátni. Maga a magyarországi komunista párt vezetősége sem állítja, hogy most aztán minden tiszt meg­bízható. Nem, erről szó sincs. Dehát valamit tenni kellett, hogy az emberek érezzék a párt sújtó öklét. A kizártak közt ki­lenc volt tábornok akad, továb­bá három volt miniszter és tiz volt miniszterhelyettes . . . Mindezek ellenére nem nyugodt és nem édes a pártvezetőség ál­ma. A Társadalmi Szemle sze­rint ma is hétszáz ezer olyan ‘osztályellenség van Magyaror­szágon, akik hajlandók fegyvert fogni a rendszer kiirtására . . .’ Szerintünk ennél sokkal több van. A Társadalmi Szemle cikk­írója bizonyára elmulasztotta a hétszáz ezerhez még hozzászá­molni az óvodásokat és az ele­mistákat. tS A gazdasági lanyhulás mélypontján tartunk. Mostan­tól kezdve őszig az ipar teljes lendületbe jön. Az óvatosabbak 1958 végére várják ezt. A csúcs-konferencia kezdettől fogva nem volt az Egyesült Államok érdeke. Ha mégis létrejön, ez csak a szö­vetségesek kedvéért történik. Hacsak Hruscsov valami na­gyobb disznóságot nem csinál, valószínűleg nem lehet kitérni csúcs-konferencia elől s valami­kor az őszön össze is ülnek a ‘nagyok.’ Washingtonban határozott idegesség van emiatt. Az az ál­talános vélemény, hogy az El­nökök ne konferenciázzanak i­­degen hatalmak állam-, illetve kormányfőivel, mert ebből nem szokott jó származni. Lám, Wilson este! Roosevelt Sem járt különbül Jaltában s Potsdamban Truman sem köny­velhetett el valami nagy sikert. De Eisenhower sem dicsekedhe-Az 1958 április 26-án d.u. 1 órai kezdettel New Yorkban tartandó “Hűség­­felvonulás” magyar csoportjának felvonulási rendje: Fogadott hazánk, Amerika összes nemzetiségei résztvesz­­nek a most szombaton, április 26-án New Yorkban tartandó “Hűség-felvonulásban” (Loyalty Parade), melynek magyar cso­portját az Amerikai Magyar Szövetség ottani osztálya, a New York-i Magyar Egyházak és Egyletek Nagybizottságával karöltve szervezi és állítja össze. A magyar csoport gyülekezési helye a ßl-ik utca Lexington és Park Ave. közötti szakasza. Idő: déli 12 óra. A felvonulás útvonala: a Fifth Ave. (64-ik utcától a 30-ik utcáig. A magyar csoport felvonu­lási sorrendje: 1) Az Amerikai Magyar Szö­vetség jelvénye. 2) A passaici Szent István rom. kát. magyar egyházközség zenekara. 3) Hajdú K. György, az A- merikai Magyar Szövetség orsz. elnöke, Grand Marshall; Hatta­­yer József, a Keleti Kerület el­nöke, Marshall. 4) Zászlóvivők. 5) A new yorki és környéki magyar egyházak lelkészei. 6) ünnepi díszben (színes ru­hás) öltözött magyar asszonyok csoportja. Vevető: Farkas Gyu­­láné. 7) Az Amerikai Magyar Szö­vetség országos igazgatói és a Keleti Kerület tisztikarának tagjai. 8) A new yorki és környéki magyar cserkészcsapatok. Ve­zető: Pál Endre cserkésztiszt. 9) A new yorki magyar egy­házak és egyletek vezetőségének tagjai. Vezető: Dr. Szoó József. 10) Gyászruhába öltözött magyar asszonyok csoportja. Vezető: Kovács Gézáné. 11) Magyar szabadsághar­cosok diszszázada. Vezető: Vi­­dovich Ferenc. 12) Magyarruhás lányok 1. sz. csoportja. Vezetők: Kapin Aranka és Molnár Ferencné. 13) Hitszava Énekkar. Veze­tő: Father D. Killián Csaba. 14) Az Amerikai Magyar Szövetség Keleti Kerülete és az 'egyházak és egyletek tagsága. Vezető: Ibos Béla. 15) Magyarruhás lányok 2. sz. csoportja. Vezető: ürményi Irma. 16) A.F.A.B.N. new yorki csoportja. Vezető: Vasváry Zoltán. 17) Zászlóvivők. tik az 1955-ös genfi konferencia eredményével. Tehát mindent, csak ne csúcs-konferenciát! Úgy legyen! Kövér embert nehe­zebb operálni Dr.. Willard Bartlett, a st. louisi egyetem ’-rofesszora ugy nyilatkozott, hogy kövér embert nehezbb operálni és veszélye­sebb is, mint soványát. Kövér férfiak és nők okosabban teszik, ha műtét előtt lefogyasztják ma­gukat, mert másképen az életük­kel játszanak. Ezek a férfiak!... A chicagói kiskereskedők e­­gyesülete országos szövetségé­nek vizsgálata szerint a férfiak, ha füszerüzletbe mennek vásá­rolni, sokkal könnyelmüebbek és költekezőbbek, mint a nők. A fű­szeresek konvencióján megál­lapították, hogy férfivevők egy harmada többet költ, 82 száza­léka pedig felesleges dolgokat vásárol. A nők sokkal alaposab­bak ezen a téren. Gondolkozz.., Nem mindenki okos, aki nagy és nem mindenki nagy, aki okos. A XX. század nagy szellemi hasadékában van valami, ami ki akar onnan kerülni, mert akarata ellenére jutott oda. Ez az emberi jellem. A hasadék nem felszíni, a hasadék egy rejtett odú, aho­vá bele lehet dobni valamit és bele is lehet esni. Sajnos, ez lett a sorsa a jellemnek is. Mi a jellem? A jellem egy állandó lelki tulajdonsága az embernek, mely minden tény­kedésében megmutatkozik. Mintegy ráüti bélyegét min­denre. A köznyelv a jellemet majdnem mindig jó értelem­ben használja. A jellem tu­lajdonságai: igazmondás, szó­tartás, megértés, hűség és áldo­zatos kötelességteljesités. Az emberi társadalom erpe épült fel, mert csak ez biztosít­hatja a nyugodt társadalmi életet. Ezt követeli a vásárló a kereskedőtől; ezt követeli a családi élet a család minden egyes tagjától; ezt várja el a honpolgár a föléje helyezett vezetőktől; ezt kényszeríti rá az emberiség azokra is, akik az össz-emberiség sorsát irá­nyítják. Épigy van ez helyi vo­natkozásban is, kisebb társa­dalmi egységeket véve alapul. Ma azonban mindenki érez valamit és pedig azt, hogy ma már nem lehet ugyanazt el­várni a másik embertől, amit ki-ki önmagában érez vagy fel­fogásában kialakított, mond­juk igy: idealizált. Most pedig feltesszük a nagy kérdést: Hol van ma a jellemes ember? A válasz nagyon érdekes: ott van, ahol nélkülözés van; ott van, ahol az életet máról holnapra élik; ott van, ahol ki­látástalan az előrehaladás. Más szóval: ott van, ahol em­­(Folyt. a 4-ik oldalon.) FŐT. ROSKOVICS KONSTANTIN Aranymisés görögkatolikus pap Főt. RosJcovics Konstantin a New Brunswick-i Szent Jó­zsef magyar görög katolikus egyházközség lelkipásztora va­sárnap, április 27-én ünnepli pappászentelésének félévszáza­dos jubileumát, mely alkalom­ból M. Rev. Elko T. Miklós, D.D. görög katolikus püspök “elnök­lésével” d.u. 4 órai kezdettel a­­ranymiséjét celebrálja a High St.-i Szt. József g.k. templom­ban, este 6 órakor pedig a Szent László Hall dísztermében az egyház népe aranyjubileumi banketet rendez tiszteletére. A Püspök személyes részvéte­lével és fényes papi segédlettel tartandó aranymise után Elko püspök megszenteli a templom udvarában felállított Fatimái Miasszonyunk szobor-csoportot. Az esti díszvacsorán több szónok köszönti az aranymisés Father Roskovicsot angol és magyar nyelven és — természetesen — maga Elko T. Miklós püspök is beszédet mond, nemcsak a jubi­láns lelkipásztor köszöntése "ké­pen, de azért is, mert első Ízben látogat el püspökké kinevezése óta a new brunswicki magyar egyházközséghez. Father Roskovics papászente­­lésének 50-ik évfordulója nem “mindennapi esemény” ... Nagy nap ez minden pap életében, mert az első misét minden pap MI ÚJSÁG BRUNSWICKON? ZILAHY SÁNDOR társula­tának múlt vasárnapi szinielő­­adása a Szent László Hallban szépen sikerült, szép közönség volt. A brunswicki magyarság nem hagyta cserben ezúttal sem Zilahyt, aki lapunk utján is köszönetét kíván mondani Horváth Józsefnének (Louis St.), Bodnár Istvánnénak (So­merset St.), Pauk Jánosnak és családjának (French St.), a Hajdu-Németh családnak (ma­gyar étterem) és Novák Ibolyá­nak, a Magyar Hírnök iroda­kisasszonyának, akiknek köz­reműködésével kelte'k el oly szép számban a jegyek az elő­adásra. A MUNKANÉLKÜLI mene­kült magyar szabadságharco­sok segélyezésére újabban a következő adományok folytak be a Magyar Szövetség new brunswicki osztályának pénz­tárába: Ifj. Hegedűs Mihály és neje (Standard Press magyar nyomda) $20.00; Simon Gézá­né további gyűjtése: Sági Sán­dor és neje $5.00, Weissmann Géza és neje $2, Mrs. Agnes Uhall $1, Mrs. Eleana Guer­­riero $1, Mrs. Elizabeth Ko­zak $1, Mrs. Helen Earle $1, Mrs. Elizabeth Szaloczy $1, Margaret Rose $2, Mrs. Pris­cilla Kish $1 és James Malia $1. Összesen $16. Mrs. Kára gyűj­tése a Magyar Női Demokrata Klubban a 4 sz. gyüjtőiven (a mult héten csak a végösszeget közöltük, most nevek szerint részletezzük) — $l-t adtak: Mrs. Shirokman, Mrs. Xenos, Mrs. Kőműves, Mrs. Gerőces, Mrs. Déri, Mrs. Perduk, Mrs. J. Horváth, Mrs. Pásztor, Mrs. J. Háklár, Mrs. Kolonich, Mrs. Kálmár, Mary Zodavich, Mrs. Helmeczy, Mrs. Bittay, Mrs. G. Kish, Mrs. M. Vodli, Mrs. J. Toth, Mrs. Nagy, Mrs. A. Varga, Mrs. P. Feher, Mrs. J. Koller, Mrs. J. Varga, Mrs. S. Bodnár, Mrs. Viros, Mrs. Tóth, Mrs. Éles, Mrs. J. Smally, Mrs. G. Thomas, Jr., 50 centet adott Mrs. Piroska, $1.50-et Kára Pé­­terné, összesen $30. Sipos Fe­renc gyűjtése (25 sz. gyüjtő­iven) : Szabó Gyula $1, Ifj. Hajdu-Németh Lajos $1, N. N. $2, Rottenbucher Vince 73^ French St., $5, Goldstein cipő­üzlet $1, Varga János, French St., $1, összesen $11. Rácz I. Mária gyűjtése (a 22. sz. gyüj­tőiven) : Illés Leskovics, 98 Sydney Pl., $1, Rácz I. Mária $1, Hajdú N. Lajosné $1, N. N. $1, A Friend $1, Fekecs Mik­lós, 70 Highland Ave., $5, Ru­­zsik Jenő, $1, No Name, $1, Rev. A. Hamza, 58 Midland Ave., Yonkers, $1, Balics La­jos $1, Farcadi Sándor Zoltán $2, N. N. $1, Haman $2, Mi­chael Stetasen $1, XY $1, ösz­­szesen $23. A menekültek se­gélyezése tovább folyik, ebéd­vacsora jegyeket és lakáspén­zeket utal a Szövetség pénztá­ra s az itteni magyarság be­csületére válik, ha nem kell menekültjeinknek k o 1 d u 1 ni menni, idegenektől kérni beté­­vő falatot. SEGÍTS, HOGY SEGÍTHESSÜNK! A SZENT PÉTER kórház javára rendezett múlt csütör-ÉPITÖ ÉS ASZTALOS. Házak, gará­zsok külső és belső átalakítását, va­lamint konyhaszekrények készíté­sét vállalja Fenyő József. Telefon: CHarter 7-8484. toki bazár nagyszerűen sike­rült, $5,000 jutott a kórház­nak. A nagyszerű sikerhez Kára Péterné és hűséges ma­gyar munkatársnői nagy mér­tékben hozzájárultak. (Mrs. Kára ezúton is hálás köszönetét fejezi ki asszonyainknak, akik tésztát vagy pénzt adományoz­tak, illetve munkájukkal hoz­zájárultak a siker eléréséhez.) A magyar névnek szereztek di­csőséget asszonyaink! MÁJUS 25-én, vasárnap d. u. 3 órai kezdettel ismét magyar filmbemutató lesz a Szent László Hallban, az egyházköz­ség védnöksége mellett. Bemu­tatásra kerül két nagyszerű magyar film: a “Falu Rossza” és az “Afrikai Vőlegény.” Je­gyezzük meg a dátumot: má­jus 25, vasárnap. A MAGYAR Női Demokrata Kör taglétszáma ismét szapo­rodott: Varga Ferencné és Ko­csis Györgyné az uj tagok, ki­ket nagy taps közben vettek fel a múlt szerda esti gyűlésen. A gyűlésen elhatározták, hogy junius 8-án, vasárnap egyna­pos autóbuszkirándulást ren­dez a kör a Hershey, Pa.-i Rose Gardenbe (Harrisburg közelébe). A Kör $100-t ado­mányozott a Magyar Szövetség menekülteket segélyező pénz­tára javára és a jelenlevő tagok 1-1 dollárt adtak külön is e célra. A gyűlés után süteményt és kávét szolgáltak fel: Mrs. Varga. Mrs. Shretter és Mrs. Elles. VARGA GYULA Franklin parki közismert olajosunkat felesége egy újabb szép leány­­gyermekkel ajándékozta meg. A kisded hétfőn érkezett a vi­lágra a St. Péter kórházban s a mi Gyulánkkal azóta beszélni se. lehet, olyan boldog. Varga Gyuláéknak ez már a harma­dik gyermekük. Gratulálunk és sok szerencsét, boldogságot kí­vánunk ugy a kisdednek, mint szerető szüleinek! (Folyt, a 3-ik oldalon) megtartja ... a 25 éves jubilá­­ris ezüstmisét is sokan, de 50 é­­ves jubileumát, aranymiséjét minden 100 papból csak 3-4 éri el. A new brunswicki Szent Jó­zsef görög katolikus templom­ban volt már papnak első-misé­je, volt itt papi temetés is, de aranymise olyan ritka alkalom, ami talán csak egyszer fordul elő minden ötven évben egy “templom” történetében . . . Ft. Roskovics Konstantin Ungváron született. Édesapja, Főt. Roskovics Emil szintén gö­rög katolikus pap volt. Középis­koláit Ungváron végezte s ott járt Theologiai Szemináriumba is, majd püspöke a budapesti Pázmány Tudományegyetem Központi Szemináriumába küld­te továbbképzésre. Tanulmá­­nyainek sikeres elvégzése után még oly fiatal volt, hogy Püspö­ke még nem szentelhette pappá, hanem hittantanárnak küldte ki az ungvári iskolákhoz. 1908 március 22-én az ungvári Szent Kereszt katedrálisban szentelte pappá Firczák Gyula püspök s első állomáshelye az ottani, ce-, holnai kerületi templom volt. A városi kórházban is ő látta el a leiki szolgálatokat s az iskolai hitoktatást is tovább folytatta Ungváron. Püspöke engedélyé­vel 1909-ben vándorolt ki Ame­rikába, ahol első állomása a Homestead, Pa.-i St. Éliás g.k. egyházközség volt, ahol az uj templom és papiak vásárlásában sok része volt. Később a Yon­kers, N.Y.-i Szt. Miklós g.k. templomhoz helyezték át, ahol az egyházközség adósságának kifi­zetése fűződik az ő papi műkö­déséhez, a New York-i Szt. Ke­reszt egyházközségnél pedig szintén a templomvétel nagy e­­seménye jelzi álomáshelyét, ot­tani működését. Carteret, N.J.­­ben a St. Éliás g.k. egyházköz­ségnél töltött hosszabb papi mű­ködése olyan igazán eredményes volt, hogy amikor néhány évvel ezelőtt püspöke a New Bruns­wick-i Szt. József egyházhoz he­lyezte át, ottani hívei valóban megsiratták távozását . . . Főt. Roskovics ez alatt a né­hány év alatt, amióta New Brunswickon “plébánosa” a Szent József egyházközségnek, sok-sok megbecsülést, tiszteletet és őszinte barátot szerzett ma­gának itt is, ahol magas korát meghazudtoló frissességgel és odaadással tevénykedik s végzi feladatát, látja el a hívek, az Egyház s az Ur szolgálatát . . . Aranymiséje ünnepnapot jelent nemcsak neki magának és csa­ládjának, de egyházközsége min­den jólelkü tagjának s mind­nyájunknak, akik őt tiszteljük és nagyrabecsüljük! Áldja meg a jó Isten s tartsa meg őt itt kö­zöttünk még sokáig, nagyon sokáig! ASZTALOSMUNKAKAT: építkezési munkákat, Házak, garázsok, kony­­haszekrények építését, javítását szakértelemmel végezzük. Benko Bros. Tel. CHarter 9-7758 és Mllltown 8-1394-J. Nyári időszámítás Április 26-án, most szom­baton éjf éjkor életbelép a a nyári időszámítás: ne fe­lejtsük el az óramutató egy órával előrevinni! (A Day­light Saving Time október végéig tart).

Next

/
Thumbnails
Contents