Magyar Hirnök, 1958. január-június (49. évfolyam, 2-26. szám)

1958-03-13 / 11. szám

SOUTH AMBOY — SOUTH RIVER — MILLTOWN — EDISON BOUND BROOK — SOUTH PLAINFIELD — METUCHEN DUNELLEN — NIXON — STELTON — MANVILLE MERCED WITH - BEOLVADT LAP ^Magum-BűMap THE ONLY HUNGARIAN NEWSPAPER IN NEW BRUNSWICK AZ EGYEDÜLI MAGYAR ÚJSÁG NEW BRUNSWICKON VOL. 49. ÉVFOLYAM — NO. 11. SZÁM THE OLDEST AND LARGEST HUNGARIAN PUBLICATION IN NEW JERSEY a® NEW BRUNSWICK, N. J., THURSDAY, - 1958. MÁRCIUS 13 Haydu K. György, az Amerikai Magyar Szövetség országos elnökének üzenete Március Idusa alkalmából Haydu K. György, az Amerikai Magyar Szövetség országos el­nöke a következő üzénettel for­dul az amerikai magyarsághoz: HAYDU K. GYÖRGY Kedves magyar testvéreim! A történelem országutján vi­lágítótoronyként állnak az egyes nemzetek . szabadságának ün­nepnapjai, örök figyelmeztetés-A HÉT Március 15 Minden esztendőben meg­ünnepeljük Amerikában ezt a napot. Úgy ünnepiünk, ahogy jónak látjuk. Kissé langyosan, kényelmesen. Márciusi tűz nél­kül. Ki tudja közülünk átérezni a költő vágyát? Ki szeretné azt, hogy holttestén fújó paripák száguldjanak a kivívott diadal­ra s ott hagyják őt összetipor­va? Vagy ki értené meg azt a szőke hajú gyermekleányt, aki az orosz harc-kocsi elé feküdt és önmagával együtt a levegőbe röpítette? Szőke hajából egy véres tincs-felrepült a pesti As-, toria-szálló falára s ott lengett napokon keresztül. A költő és a szőke gyermek­leány közt több, mint egy év­század van. De csak időben. Voltaképen roppant közel van­nak egymáshoz. Mindkettőjü­ket — s velük együtt ezreket s ezreket — belső tüzek emész­tették. Tüzek, amelyek nem gyul­­nak ki a mi lelkűnkben. Be kár! Az irók nem engednek mert úgy érzik, hogy történel­mi hivatásuk ellen tennének, ha a vörös rendszer alázatos kiszolgálóivá vetemülnének. Bölöni György, a magyaror­szági vörös rendszer hivatalos tollnoka néhány héttel ezelőtt kioktatta Tamási Áront, az er­délyi származású írót. Megvá­dolta Tamásit, hogy egy, kará­csony körüli cikkében a kom­munizmus ellen ir, igaz, hogy burkolt formában. “Tamási még mindig meg van sértődve —- írja Bölöni, — (Folyt, a 3-ik oldalon) MAGÁNHÁZNÁL, vagy vendéglőben szakács-állást vállalnék. (Magyal* és amerikai konyhát értem.) Magya­rul, angolul, németül, franciául és olaszul beszélek. Sugár Károly, 73 French St., New Brunswick, Tel. CHarter 9-3110. ANGOLUL és magyarul beszélő gya­korlott hentest keresünk. Telefo­náljon: MU 6-3421. ÉPÍTŐ ÉS ASZTALOS. Házak, gará­zsok külső és belső átalakítását, va­lamint konyhaszekrények készíté­sét vállalja Fenyő József. Telefon: CHarter 7-8484. ként mindazok felé, akik az em­ber legősibb jogát, a szabadság­­jogot lábbal tapossák. Kevés nemzete van a világnak, mely meg ne vívta volna szabadság­­harcát külső vagy belső zsar­nokság ellen és azt ne jelölte volna meg ünnepnappal. A történelem azt mutatja, hogy minél kisebb egy nemzet, annál többször kellet szabadsá­gáért küzdenie és szabadságün­nepei a dicsőség és öröm mellett egyben gyászt és elnyomást is jelentenek. A kis nemzetek sza­badsághősei mögött a börtön, a meghurcoltatás és sokszor a ha­lál árnyéka húzódik. Szülőhazánk életéből 1848 sorsdöntő máricusa mellett egy nj szabadságünnep került a tör­ténelem lapjaira: 1956 október 23. Ez a nap hajnalhasadását 1848 március lő-énelc ragyogá­sával kezdte és ugyanannak a márciusi ifjúságnak lelkesedé­sével irta fel a magyar égre a szabadság hóditó jelszavát, a melynek élén Petőfi és Kossuth voltak a zászlóvivők. Március 15 emléke és október 23 véres valósága kell, hogy ad­ja a nem éppen biztató jelen nagy biztatását. Bármennyire reménytelennek látszik is a ma­gyar jövendő, ifjúságunk magá­ban hordozza jobban, mint bár­mely más nemzeté — a szabad­ság vágyát, a szabacCság akará­sát. Amint tettekkel bebizonyí­totta, azért életét is hajlandó feláldozni. Ezen a március 15-ikén a sza­bad világban élő magyar ifjú­sághoz szeretnék szólni, hogy nézzenek lelkűkbe. Vájjon él-e bennünk 1848 márciusának és 1956 októberének lángoló sza­­badságtüze, együtt éreznek-e a vasfüggöny mögötti elnyomott haza ifjúságával és meg tesz­nek-e mindent, hogy a szabad­ságnak ez a lángja ki ne alud­jon? Mert hitem szerint nincs messze az óra, amikor a szabad újra felragyog a magyar égen és népünk újból szabadon ünnepelheti nemzetének ezt a legszebb ünnepét. THIRD IN THE “CHAMPION OF LIBERTY” SERIES WILL BE THIS UNITED STATES POSTAGE STAMP HONORING LAJOS KOSSUTH, THE GREAT HUN­GARIAN PATRIOT AND APOSTLE OF WORLD DEMOCRACY, TO BE ISSUED ON SEPTEMBER 19, 1958 IN WASHINGTON, D. C. CHAMPION OF LIBERTY UNITED STATES POSTAGE (Ezidei március 15-iki vezércikkünk helyett mindennél ékesebben és többetmondébban beszél a szeptember 19-én az Egyesült Államok postája által kibocsátandó Kossuth emlék-bélyeg már elkészült és elfogadott tervének fenti képe, amit az Amerikai Magyar Szövetség agilis titkárának, Báchkai Bélának ügyessége és előzékenysége révén áll módunkban már most, hat hónappal a kibocsátás előtt ilyen gyönyörű formában közölni —- valamint Nt. Borshy Kerekes Györgynek, az Amerikai Magyar Református Egyesület elnökének hivatalos lapjuk, a “Testvériség” feb­ruári számából átvett alábbi nagyszerű Írása. — Szerk.) KOSSUTH BÉLYEG Perl Harbor estéjén, 1941 de­cember 7-én, New Yorkban — amikor Egyesületünk rendezé­sében Kossuth Amerikába érke­zésének 90. évfordulóját ünne­peltük — vetődött fel először a gondolat, hogy az amerikai pos­ta vezetőségét megkérjük egy Kossuth emlék-bélyeg kiadásá­­sa. Másnap kitört a háború, amelynek folyamán, szörnyű el­­képpedésünkre, Magyarország is hadiállapotba került befoga­dó hazánkkal. A legtöbb, amit ebben a helyzetben elérnünk si­került a “Louis Kossuth Liber­ty Ship” vizrebocsájtása volt. Ez sem ment nehézség nélkül, de itteni magyarságunk loyali­­tását az illetékeseknek valami­­(Folyt. a 4-ik oldalon) Márciusi Magyar Ünnepély New Brunswickon Az Amerikai Magyar Szövetség New Brunswicki Osztálya, illetve az azt alkotó itteni magyar egyházak és egyletek védnöksége mellett a helybeli Magyar Szabadságharcosok Egyesülete rendezésében 1958. MÁRCIUS 16-ÁN, VASÁRNAP este 7 órai kezdettel nagy magyar SZABADSÁG-ÜNNEPÉLY lesz a SZENT LÁSZLÓ HALL-BAN amelyre a rendezőség ezúton is szeretettel hiv és vár minden jó magyar testvért! AZ ÜNNEPÉLY SORRENDJE 1. Amerikai és Magyar Himnusz Énekli az Atléta Klub újjászervezett Férfikara. 2. Bevezetőbeszéd: Főt. Borsy Gy. Engelbert r. k. plébános 3. Petőfi: “Nemzeti dal” Szavalja Dékány László színművész 4. Magyar dalok Vasady Imre operaénekes, Horváth László Iván zeneszerző zongorakiséretével 5. ünnepi beszéd: Hajdú-Német Lajos 6. Farkas Jenő “Március” c. költeménye Szavalja: Mezey Ildikó SZÜNET 7. Tárogató-szóló: Kára Gyula A Kára-Németh zenekar tagja 8. Petőfi: “A nemzethez” Szavalja: Dombi Sándor szabadságharcos 9. Magyar táncok Lejtik: Margitics Mária, Farkas Nancy, Dorkó István és. Ifj Hajdú-Német Lajos — Gödry Julia zon­goraművésznő kíséretével 10. Cimbalomszóló: Kára Péter 11. Magyar nóták Énekli: Nagy György, zongorán kiséri Horváth László Iván 12. Záróbeszéd: Nt. Bell Lajos, evangélikus lelkész 13. Rákóczi Induló és Kossuth-nóta Az Atléta Klub Dalárdája, Horváth László Iván karnagy betanításában és vezényletével 14. Szózat Énekli a közönség, a Férfikar vezetésével Műsorvezető: Kiss Ernő, a Szabadságharcosok Egyesülete titkára. Rendezők: Nagy Tibor és Csongrády László Díszleteket tervezi és készíti: Barics Lajos MI ÚJSÁG BRUNSWICKON? AZ ATLÉTA Klub labdaru­gó csapata múlt vasárnap a Jersey City-i olasz csapattal játszott bajnoki mérkőzést, amit azonban nem fejezhettek be, mert az olasz “nézők” megveréssel fenyegették meg a bírót, rendőrt kellett hívni és a mérkőzés félidőben abbama­radt. Most vasárnap fogják folytatni a Buccleugh Park-i pályán. Ezideig a magyar csa­pat vezet. FELHÍVÁS A SZENT IMRE HERCEG EGYLET TAGJAIHOZ A New Brunswicki Szent Imre Herceg Egylet Főosztálya havi rendes gyűlését 1958 már­cius 14-én, pénteken este 8 órai kezdettel tartja a Szent László iskola gyüléstermében. Kérem a tagtestvérek szives megjelenését. Tagtársi tisztelettel: GÖDRI MIHÁLY, titkár A FLORIDAI kirándulók szerdán reggel fél 8-kor indul­tak 11-napos útjukra a napsu­gár hazájába. Kára Péterné sürgönyt kapott Nt. Péter An­taltól, aki felkérte, hogy a Kos­suth Teremben, Miamiban tar­tandó márciusi ünnepélyükön az “északi” magyarság nevé­ben szóljon pár szót. Vasárnap este a kirándulók a Kossuth teremben ünnepelnek együtt a miamii magyarsággal. igazolódott, mert az esti elő­adáson annyian voltak, hogyha csak egy előadás lett volna, so­kan kirekedtek volna a terem­ből, illetve nem kaptak volna jegyet. Nyugodtan mondhat­juk: jöhet máskor is New Brunswickra a Petőfi Színpad. A PETŐFI SZÍNPAD new brunswicki második vendég­­szereplése is nagyszerűen sike­rült az “Egérfogó” c. drámai színmű előadásával. A szerep­lők mind remekeltek. A dél­utáni előadás jogosultsága is PRIVÁT-leckéket ad hegedülni, vagy táncolni tanulóknak óhazai mene­kült magyar zene (hegedű) és tánc­tanár. Telefon: CHarter 9-3110. ASZTALOSMUNKÁKAT: építkezési munkákat, házak, garázsok, kony­haszekrények épitését, javítását szakértelemmel végezzük. Benko Bros. Tel. CHarter 9-7758 és Mllltown 8-1394-J. KOZÓ JENŐ Delafield St.-i lakos, aki alig egy éve érke­zett Amerikába, a múlt szom­baton délelőtt a French St.-en három gyűrűt s egy karórát ta­lált, amint egy péküzletből ha­zafelé indult. A több mint 1,000 dollár értékű talált hol­mit azonnal átadta Newberger Lajos magyar rendőrünknek, KÉTCSALÁDOS ház, 46 Division St.-en, eladó. Jókarban levő olaj­­fűtés. Érdeklődni a 234 Hamilton St.-en. HÁZAK külső és belső festését vál­lalom. Hívjanak naponta 4-től 8-ig: Kilmer 5-3437. ZONGORA - HANGOLÁST jutányo­sán végez gyakorlattal rendelkező óhazai szakember. — Horváth, te­lefonszáma: CRestview 7-3529. aki viszont 1 órakor ment szol­gálatba s a rendőrségen már várt a megtalált értékekre jo­gos tulajdonosa, egy Katie Stremich nevű South Bound Brook-i nő. A becsületes meg­találó hálás köszönetben része­sült, a magyar névre pedig be­csületet hozott ezzel a csele­kedetével. SABO IRÉN (277 Adelaide Ave., H. Park) lett a körzeti elnöke a Cerebral Palsy beteg­ség leküzdésére alakult Mid­dlesex megyei egyesületnek, il­letve a hétfőn megkezdődött gyüjtőmozgalomnak. 300,000 dollár összegyűjtése a kitűzött cél, ennyi kell az uj épületre, ahol a betegek gyógykezelését folytathatnák. A Cerebral Pal-EGY, vagy két bútorozott hálószoba, konyhával és egy különálló bútoro­zott szoba (két fiúnak) kiadó. Ér­deklődni: 202 New St., New Bruns­wick. sy kórházat a Roosevelt Park­ban tervezik felépíteni. A MAGYAR Női Demokrata Kör havi rendes gyűlését már­cius 19-én, jövő szerdán este 8 órai kezedttel tartja a Somer­set utcai magyar ref. templom alatti teremben. A kirándulás­ról fognak fontos megbeszélést tartani. Kára Péterné elnök, il­letve Bodnár Istvánné titkár ez­­(Folyt. a 3-ik oldalon) BÚTOROZOTT szoba dolgozó nőnek, vagy férfinek kiadó. 129 French St. New Brunswick. FELHÍVÁS A WILLIAM PENN FRATER­­NÁLIS EGYLET NEW BRUNSWICKI 19-IK “R” OSZTÁLY TAGJAIHOZ Fiókosztályunk máre. 21-én, pénteken este fél 7 órakor tartja havi rendes gyűlését a So­merset utcai magyar reformá­tus egyház helyiségében, amely­re tisztelettel hívjuk a tagságot Tagtársi tisztelettel: SÍRÓ ISTVÁN, elnök KÖRMÖ^DY JÓZSEF titkár és helyi szervező Készüljünk v a 1 a mennyien erre a szépnek, felemelőnek Ígérkező márciusi magyar ün­nepélyre! Az 1956. évi magyar szabadságharc váró sunkban letelepedett menekültjeinek, a mi szabadságharcosainknak ez lesz az első, méltó keretek kö­zött történő “bemutatkozása,” szereplése közöttünk. Az ün­nepélyt teljesen ők rendezik, ők állították össze a műsort, ők fáradoznak azon, hogy bennső­­séges szép magyar találkozó le­gyen ez március 16-án, a Szent László Hallban» Legyen ott minden new brunswicki és kör­nyékbeli magyar, aki együtt­érez, azonosítja magát a kom­munista pokolból kimenekült, sokat szenvedett szabadság­­harcosainkkal és általában az egész magyarsággal! BELÉPTIDÍJ NINCS! (Adományokat a munkanél­küli, segélyt nem kapó szabad­ságharcos menekültek segélye­zési alapjára elfogad és köszö­nettel vesz az Amerikai Ma­gyar Szövetség osztályának pénztára, mely a kiutalásokat cégzi. Eddigelé közel 200 étke­zőjegyet és többszáz dollár gyorssegélyt utalt ki a Szövet­ség osztálya, melynek pénzalap­ja most már a végét járja . . .)

Next

/
Thumbnails
Contents