Magyar Hirnök, 1957. január-június (48. évfolyam, 1-26. szám)

1957-01-10 / 2. szám

MAGYAR HÍRNÖK 1957. JANUÁR 10. A TITOKZATOS VASKOCSI DETEKTIV-REGÉNY — Olyan nyers és bizonytalan a hangja, mint a fuldoklóé . . . de ezt valószínűleg az izgatott­ság okozza, vagy a rosszuílét, amely környékezi . . . Tehát: járt ma este a szobámban? — Igen.-— Nem csodálkozott, hogy az ajtó nyitva volt? — De igen. — Nos, bevallom önnek, hogy szándékosan hagytam nyitva. — Ó, ezt mindjárt sejtettem. Hiszen máskor gondosan be szokta zárni a szobáját. A detektív felkacagott.. — Csodálom, hogy még most is ilyen óvatosan iparkodik be­szélni. Valóban, imponáló lélek­jelenléte van. Talán azt is meg tudja mondani, mi volt a szán­dékom? — Azt már nem. — Nos, mindjárt megmon­dom : azt akartam, hogy lássa a szobámat. — Épen én? — Ah, már megint olyan tom­pa és nyers a hangja . . . Látta az íróasztalomat? KÉT MENEKÜLT MAGYAR ORVOS NEW BRUNSWICKON VIRÁGOT virágházból vegyen! LINCOLN GREENHOUSES Dover Ave. — Kilmer 5-7600 New Brunswick, N. J. •Carl Neugebauer, túl. — Természetesen. — No és mit látott rajta?-— Elégedjen meg vele, ha i n'nyit mondok, hogy láttam. — Ohó! Nem meri kimoda­­li! . . . Tehát látta a festékes do­­jozokat, — igaz? — Igen. — És a parókát, meg a sza­­cállt is? — Igen ... és most már telje­sen tisztában vagyok vele, hogy ön volt az, detektív ur, aki, mint i meggyilkolt érdőmester szelle­­ne, megjelent az éjben. — Akkor bizonyára azt is udja, miért tettem ezt? — Ön állandóan rejtélyekben aeszél. Nem értem, mire céloz. A detektív a vállamra tette a kezét. — Pszt! . . . — mondotta — agy rémlik, mintha beszélge­tést . . . ' Mindketten feszülten figyel­tünk. A mélységből, a tenger felől, svezőcsapások zaja hallatszott, Egy csónak siklott tova a sötét vizen. A hang mintha szócsövön '.tereSztül érkezne, tisztán szállt felénk. Majd halk emberi han­gokat is hallottunk, szaggatott (zavakat, melyek sajátságosán ávoliaknak és gyöngéknek tet­tettek : “. . . inkább ilyen jó időben, •mint . . .” Csak ennyit hallottunk, a töb­bit elnyelte a sötétség és a mély­ség. — Nagyon mélyről érkezett a hang ... — mormogta a de­tektív. Egy kis ideig figyelt, de mi­után nem hallott több hangot, folytatta: Egy kis ideig figyelt, de miu-IRTA: SVEN ELVESTAD tán nem hallott több hangot, folytatta: — Amint már említettem, kedves barátom, ebben a borzal­mas ügyben egész szokatlan mó­don dolgoztam. Ugyanis tüstént tisztában voltam azzal, hogy az erdőmester feltétlenül gyilkos­ság áldozata és pedig, minden valószínűség szerint, hirtelen dühében ütötte agyon valaki. Semmiesetre sem történt a gyil­kosság előre megfontoltan. Mindjárt a nyomozás elején a féltékenységre gondoltam. Ami­kor megláttam a meggyilkolt mosolygó arcát, amely jnég a halálban is diadalmasan ragyo­gott, azt gondoltam: “Ha igy mosolygott Blinde a vetélytár­­sára is, akkor meg tudom érteni, hogy az rögtön leütötte . . .” — De azt is láttam és pedig tüstént, hogy itt szó -sem lehet bizonyitékszerzésről. Gyanakod­ni lehet, de kézzel fogható bizo­nyítékot szerezni lehetetlen. Emellett puszta véletlenségből történt az egész eset s még hoz­zá rendkívül hirtelen és igen ke­véssé megfontoltan. Mindezek folytán föltétlenül máskép kel­lett eljárnom, mint rendesen . . . És most, kedves barátom, el­mondok önnek egy másik, ha­sonló esetet: Két évvel ezelőtt rejtélyes körülmények között eltűnt egy gazdag angol a Rivi­érán. A nyomozás kideritétte, hogy rablógyilkosság történt, de a gyilkost sehol sem találták. (Folytatjuk) SZERELTESSE AT Fü tőberendezését OLAJRA ! , ete»aro olaj égőt 1,00 Burner) nzén kazánját»» v*SJ agy teljeaen aj, inoedrn olajkazánra cseréltesse ki a mostanit 1 KÉRJEN DÍJTALAN ÁRAJÁNLATOT! OLAJ FŰTŐ­BERENDEZÉST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNK,! Bessenyei Albert Olaj fűtőberendezés és fűtőolaj szállító 586 Hamilton St. Tel. Kilmer 5-6453 NAGYMAGYARORSZÄG térképe, a visszacsatolt felvi­déki és erdélyi 1940-es határ­vonalakkal. A Losonczy mérnök által készített nagyalakú fali­térkép ára $1.00. Kapható a Magyar Hírnek Könyvesboltjá­ban, 216 Somerset St., New Brunswick, N. J. SCHWARTZ—79 FRENCH STREET A MAGYAROK BÚTORÜZLETE A MAGYAR NEGYEDBEN Áraink mindég a legolcsóbbak a városban akár készpénzzel akár lefizetésre vásárol SCHWARTZ FURNITURE CO. 79 FRENCH ST. New Brunswick, N. J. a Scott St. sarkán Tel. KI 5-6385 \z orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. a'“MUSCULAID” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méh­­fullánkmérget tartalmaz. Fájda­lom nélkül enyhicőleg hat. Rheu­ma, Arthritis, Viszicetegség, Csípő és Derékfájás, "Vissz értágulás, Görcs, Hülés stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen ingyen« oővebb értesítést. Cim: JOHN TÓTH, 143 Hillcreut Road, South Bend 17, Indiana. JULIUS BORBÉLY ÜZLET 240 Somerset St. közel a Louis Streethez Tisztaság, figyelmes, pontos kiszolgálás. Női, férfi, gyer­mek hajvágás, Leretválás. Fej és arebörmaszálás, haj* festes, shampoo. Orbán Gyula Hazai elismert borbély és fodrász mester (A Magyar Hírnök irodája mellett) Fát, deszkát, építőanyagokat magyar cégtől, mérsékelt áron, pontos kiszolgálás mellett szerezhet be ! ROLFE Mindenféle Építőanyag a pincétől a padlásig A Mi Hírne­vünk a Jobb Otthonok Legszilárdabb Fundámen­­tuma. TELEFON CHarter 7-8300 Building Materials Company íO Jersey Ave. New Brunswick, N J. íd. Lefkovits József, túl. DR. TÓTH SÁNDOR volt magyarországi fogorvos feelségével és 3 gyermekükkel érkezett a Camp Kílmerbe karácsony előtt. Azóta Dr. Tóth már a New Brunswick-i St. Peter kórházban dolgozik, tanulva az angol nyelvet és x-ray technikát. DR. RÓZSA BÁLINT győri orvos, feleségével és négy gyermekükkel érkezett Amerikába a menekültekkel. A St. Peter kórház laborató­riumában, New Brunswickon, mint gynecologist (nöorvos) nyert elhelyezkedést. — (A képeket a MONITOR szívességiéből közölhetjük). A menekültek és a ‘bölcs tanítók’ (Folyt, az 1-ső oldalról) godt folyását! De ugyanakkor az Isten irgalmazzon azoknak, akik nem akarnak segíteni neki, ha netán bajba kerülne és szük­séget szenvedne! Mondd csak, te hős biráló, — de csak biráló — mi lett volna már veled, ha az Isten úgy bánt volna veled, ahogy megérdemel­ted? Ne áltasd magadt az Isten előtt! Ne feledd el azt se, hogy az Isten malmai lassan de biz­tosan őrölnek! És azt se, amit a latin közmondás mond: “Dixe­­ris ingratum, dixeris omne ma­liim! (Magyarul: Mondd, hogy háládatlan és megmondtál vele minden rosszat!) Magyar, ime most itt van az alkalom, hogy hálás légy annak a hazának, mely neked annyit adott, mely felnevelt, megtaní­tott i^ni-olvasni, segített ember­ré lenned! Légy hálás most és segít véreiden/ akik helyetted is szenvedtek . . .! Végül még egyet kell leszö­geznünk : annak a menekült, menekült, szegény nincstelen­nek is éppen olyan joga van em­bernek érezni magát, mint ne­ked! Annak is éppen olyan joga van a földön a jobb életért har­colni és törekedni, ennek eléré­sére a jobb eszközöket és uta­kat választani, mint neked, aki talán sokszor még kíméletlenebb vagy javaid gyarapításában, mint az az idegenben annyira tájékozatlan menekült, akit a sors egyszerűen csak ide ho­zott ... Nem jöttek ők a kenye­ret kivenni a te szádból! Nem akarják kihasználni a te javai­dat! ők csak egy időre meg akarnak pihenni, hogy erőre kapjanak! Magyar Testvéreim! Kapasz­kodjunk meg önmagunkban és legyünk becsületes magyarok, akik nem keseríteni akarj ák az érkezőket, hanem segíteni! Ha­joljunk le hozzájuk és támogas­suk őket! Vakmerő és általáno­sító ítéleteinkkel ne rúgjunk be­lé a meggyötört emberbe! . . . a gyermekbe, apába,, anyába, if­júba és hajadonba ... a Hazá­ért annyi szenvedést áldozott magyar nép fiViba! Minderre én csak kérlek és imádkozom érted ... , A New York Il ik utcai Függ. Magyar Ref. Egyház hírei MIKET “MOND EL” A KÉZ? Hogy az ember a természet koronája lehetett, azt részben két jól tagolt végtagjának is köszönheti, a kezeinek. Egye­dül az ember kézéi alkalmasak alkotó munka végzésére. Az emberi kéz olyan egyéni tulajdonságokkal rendelkezik, hogy nincs két kéz a világon, amely azonos lenne. Az ujjhe­gyek bőrmintái éppúgy szolgál­ják a személyazonosság megál­lapítását baleseteknél, mint a bűneseteknél. Legérdekesebb azonban, hogy a kezek az orvos számára sok mindent el tudnak mondani az egyén egészségi ál­lapotáról. Nagyon sok olyan be­tegség van, amelyek a kézből ki­­olvashatók. Főleg á körmök szolgálnak támpontul. Az orvosok ma már tizenhat különféle betegséget vagy sé­rülést tudnak a körmökről meg­állapítani. A köröm harántvo­nalai vörhenyt, tífuszt vagy bi­zonyos bőrbetegségeket árul­nak el a hozzáértő előtt. A szív­betegségek, reupra és a tuberku­lózis néha deformálják a körmö­ket és az ujjhegyeket. A köröm fehér pontjai pedig általános za­varokat, rosszul tápláltságot vagy valami testsérülést jelez­nek. Ha a körmök elvesztik áttet­szőségüket, ez lehet következ­ménye a körömgyulladásnak, jellemezheti a tuberkulózist, szi­filiszt vagy leprát. A mirigy­zavarok is megváltoztathatják a körmök alakját vagy> színét... A rágott körmök sokszor mély lelki zavarokról beszélnek. A dagadt, fájó vagy állandó­an görbe ujjízületekről könnyen felismerhetők a reuma és artri­­tis szimptomái. Az ujjak resz­ketése vagy megbénulása ko­moly idegzavarokra vagy lelki feszültségre mutat. A ujjak maguk is lehetnek betegek; főleg vérkeringési za­varokra gondolunk. A zavarok­nak a megállapítására a’z an­gol orvosok egy pletismográf nevű készüléket tökéletesítettek, amely az ujjhegyek vérlöketeit villanyenergiává átalakítva, te­levízióhoz hasonló üvegfalra ve­títi. A kép alapján állapítják meg az orvosok az u.h. Bürger­­vagy Reynaud-féle betegsége­ket, melyeknél az uj-jak vérke­ringése lecsökken s a szövetek rosszul tápláltak, vagy néha gangrénásak. Egy amerikai orvos szerint a hüvelykujj állásának megválto­zása, vagy bizonyos i rányokba való rnozgáf(képtelensége agysé­rülést, vagy az idegrendszer egyéb sérüléseit jelezheti. A tenyérvizsgálatot sokan nem tekintik hiteltérdemlő tu­dománynak, újabban azonoan a tenyér vonalai sok mindent lep­leznek az orvos kutató szeme előtt is. A vérszegénység, melyet esetleg máshonnan nem lehetne határozottan megállapítani, tel­jesen felismerhető a'tenyérvo­nalak színéből, illetve abból, hogy a tenyérvónalak elvesztik természetes rózsás színüket. Az említették csak egy kis cseppet jelentenek a számtalan lehetőségben, amelyekkel a kéz­ről meg lehet állapítani a be­tegségedet. Az orvosok komo­lyan tanulmányozzák a kéz által mutatott jeleket a betegségekkel folytatott küzdelmükben, mint ahogy az ember maga is állan­dóan a kezét használta, hogy (EDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. / szerdán Leérkezett híreket és közleményeket mar csat a következő heti számbar hozhatjuk. Keretes hirdeté­seket szerda estig telefonon is elfogadunk uralma alá hajtsa a földet és ja­vítson helyzetén. E jelek felhasználása során már több életet mentettek meg, mint amennyi elpusztult a Ja­pánra ledobott bombák követ­keztében. Lelkész: Ladányi Zsigmond Címe: 337 E. 24th Street Templom: 206 E. ll-i/t utca Telefon: MU 6-4889 A január 6-án tartott egy­házközségi közgyűlés választá­sa szerint a new yorki 11-ik ut­cai ' egyházban Czinke József, Csizmadia István az 1957 évben is egyházgondnoki, Kocsy Sán­dor pénztárosi tisztet fog betöl­teni. Az egyházközségi közgyű­lés a megválasztott tisztviselő­ket elmúlt évi sikeres munkáju­kért, az egyháztanács tagjait, Petró Elza nőegyleti elnököt és tisztviselőtásait jegyzőkönyvi Köszönetben részesitette. Köz­gyűlés a népesedési jelentésé­nek a meghallgatása, az 1956 évi pénztári-jelentésének az el­fogadása és a tisztviselők, taná­csosok újraválasztása után a tárgysorozat többi pontjának a letárgyalását a januári vasár­napi istentiszteletek után foly­tatja. Január 13-ikán a d.e. 11 órakor kezdődő istentiszteleten keresztelést is végez a lelkipász­tor. Dálnoky József ék Ridge­wood, L.I., Czinke Józsefné, Mrs. Mary Chomofe, Chonlos Il­lés és neje, Gyurecsko András­ié adományaikkal, Czinke Jó­zsef, Csizmadia István, Kocsy Sándor, Petróék, Oltman Fe­­rencné, Green wald Elizabeth, Mrs. F. Fekete, Mrs. F. Elek rendezői munkájukkal szép szil­veszteri .estélyt készítettek az egyházbarátök és a tagok szóra­koztatására, Somogyi András, Szilágyi József ék Greenpoint, Csizmadia Steven és Yolanda; Kontur József és Vilma, Deák Mihályék, Chomos Illésék, Er­délyi Ferencék, Hamarics Gábo­­rék, Csuka János és neje, Laka­tos József, Mrs. A. Magito, özv. Üss Károlyné, Kovács Pálék és Mrs. Halász Astoria, Hajdú Já­­iiosné, SzemerszkyPéter, Nováte- Zsuzsanna, Nagy Andrásné, Mrs. Julia Délcegh, Vass Lajos, Mrs. Mary Chichvák, Martin Konrádné, Serfőző Piroska, Molly Long, Mrs. Mary Spilek, John Sherer, Mrs. Rose H. Bo­day, Mrs. Susan Borofsky és többen névtelenül ünnepi ado­mányokat adtak a 11-ik utcai egyházban. Könyvbarátok! Magyar könyvek nagy és egy­re jobban bővülő választkából rendelhet a Magyar Hírnök Könyvesboltjából. Kérje árjegy- Brunswick, N. J. — Telefon: fékünket! — Foreign Book Shop, 240 Somerset St., New Brunswick, N. J. Nyugtával dicséül a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! Camp Kilmer-beii menekült magyar testvéreink figyelmébe! Lapunkból minden héten 1,000 extra példányt nyoma­tunk s azt a Camp Kilmer-ben menekült magyar szabadság­­harcosx testvéreink között osztatjuk szét, attól a naptól kezdve, ahogy az első transzport beérkezett. Azóta sokan már letelepedtek Amerika valamelyik részében, munkába áll­tak s uj életet kezdtek ... A magukkal vitt lap-példány alap­jáig pedig néhányan már meg is rendelték lapunkat. Elhatároztuk, hogy az első félévre nem számítunk elő­fizetési dijat lapunkért menekült magyar testvéreinknek. Közülük bárki, aki járatni szeretné lapunkat, ingyen, mutat­ványba kapja lapunkat egy FÉL ÉVEN ÁT. Ha megkedveli, majd előfizethet rá, ha nem, abbahagyhatja járatását. Min­den kötelezettség nélkül kérheti tehát lapunkat, mihíelyt elhagyja a tábort és uj lakhelye pontos címét tudja. Mind­össze az alanti szelvényt kell kitöltenie s beküldenie lapunk­hoz. Bármilyen útbaigazítást szívesen, készséggel és termé-' szetesen teljesen díjtalanul megadunk uj-Amerikás mágyar honfitársainknak, bizalommal fordulhatnak hozzánk. ----------Vágja ki s küldje be szerkesztőségünkhez!-----------­Kérem a lapot, mint menekültnek, félévig díjtalanul kül­deni szíveskedjenek ,az alábbi címre,: NÉV .................................................................>................... UTCA, HÁZSZÁM ................................................... 'VÁROS (község)v~.................................ÁLLAM _6

Next

/
Thumbnails
Contents