Magyar Hirnök, 1957. január-június (48. évfolyam, 1-26. szám)

1957-04-11 / 15. szám

1957. ÁPRILIS 11. LEGYEN AZ IDÉN Jó HUSVÉTJA! — VÁSÁROLJA AZ ÜNNEPI ITALAIT — ÚGYSZINTÉN ÖSSZEJÖVETELEKRE, PARTYKRA ITAL-SZÜKSÉGLETEIT MAGYAR HELYEN: SZABÓÉK “HUB LIQUORS“ ITALÜZLETÉBEN 123 FRENCH ST., NEW BRUNSWICK, N. J. — TEL CHarter 7-7933 ZWACK-FÉLE “CSÁSZÁRKÖRTE” ÉDES-LIKŐR! IGAZI IMPORTÁLT ÓHAZAI MAGYAR BOROK NAGY VÁLASZTÉKBAN Boldog Húsvéti Ünnepeket kívánnak a magyarságnak SZABÓ FERENCNÉ, tulajdonos és SZELES JENŐ, üzletvezető Amerikai községben való letelepedés Lakáskeresés A legtöbb amerikai beván­dorló, a megérkezését követő első időben, rokonainál, bará­tainál lakik, vagy olyan szállást foglal el, amelyet jótállója (sponsor) kijelölt a számára. Előbb vagy utóbb “azonban rá­kerül a sor arra, hogy maga ke­ressen megfelelő lakást. Mint­hogy a legtöbb bevándorló nincs abban a helyzetben, hogy házat vásárolhasson, azzal kell kez­denie — amit a legtöbb ameri­kai tesz — hogy magának és családjának alkalmas lakást bé­rel. A lakás helyének meghatáro­zásánál három tényezőt kell fi­gyelembe vennie: 1. Mit szeret­ne; 2. Mit engedhet meg magá­nak ; 3. Mit lehet kapni. Sok vá­rosban még mindig lakáshiány mutatkozik. A legtöbb amerikainak az a véleménye, hogy havi kereseté­nek legfeljebb egy-negyed ré­szét költheti el lakbérre. A lak­bér előre fizetendő, (rendsze­rint egy hónapra) kivévén a jobb szállodákat. Ha a lakó el­mulasztja a házbérfizetést, kila­koltathatják. Hányféle lakáslehetőség van? Háromféle: Bútorozott szo­bát, több szobából álló lakást, ragy egész házat bérelhetünk ki. 1.) Bútorozott Szobák. Egy vagy több szoba jöhet számítás­ba szállodában vagy magánház­ban, amelyek legalább is a leg­szükségesebb bútorokat: széket, isztalt, ágyat, szekrényt tartal­­nazzák. Ágyneműről, takaróról 's törülközőkről rendszerint a .ulajdonos gondoskodik, de xjánlatos ezt a kérdést tisztázni, mielőtt kivesszük a szobákat. Általában véve nem engedik meg a főzést bútorozott szobá­ján, hacsak “Light Housekeep­ing,” vagy “Kitchen Privileges” (konyhahasználat) nincs kiköt­ve. Light Houskeeping azt je­lenti, hogy egy kisebb villamos, Passaic, N.J. ELŐZŐ híradásunkban már beszámoltunk arról, hogy James Barát (58 Dalewood Road, Clifton), építési vállalkozó hon­fitársunk édesanyjának temeté­sére Magyarországra utazott. Barát a napokban családjának nagy megkönnyebbülésére sze­rencsésen visszaérkezett és ér­dekes beszámolót adott magyar­­országi tapasztalatairól. Külö­nösen mély benyomást tett rá az, hogy Magyarországon, de kü­lönösen Budapesten mindenki megfélemlítettnek látszik. Senki sem mer őszintén nyilatkozni és külföldivel nyilvánosan mutat­kozni, még kevésbbé beszélgetni. Az őszi harcck romjait nagy­részben eltakarították ugyan, azonban uj építkezést még nem látni. Sok megrongált lakást helyreállítottak már, viszonf külső javításokra még nem ke­rült sor. A vasúti közlekedés rendkívül meglassult. Bécsből Budapestig 12 óráig tartott a régen legfeljebb 5 órás vasúti utazás. Pedig itt egy nemzetkö­zileg is fontos vonalról van szó, amelyre a kommunista kormány nyilván presztízs-okokból is nagyobb gondot fordít. A ma­gyar kommunista hatóságok és közegek részéről Barát előzé­keny elbánásban részesült. Pod­­gyászát nem vizsgálták át, de figyelmeztették, hogy amerikai újságokat nem vihet magával Magyarországra. Budapesten a kirakatokban sok áru látható, viszont ha az ember bemegy az üzletbe ott a polcok legnagyobb részét üresen találja. Élelmi­szerben úgy látta nagy a hiány. Erre jellemző, hogy a tiszteleté­re adott ebéden 11 személy ré­szére csak 1 csirke jutott. Kül­földi gyümölcs még busás dollá­rért sem kapható. Ruházati cik­kek hihetetlenül drágák. Egy férfi öltönyért kb. 6 hónapig kell egy átlag munkásnak dol­goznia. Egy jó magyar varró­gép ára 2000 forint. A munka erőltetett menetben folyik, a legtöbb munkahelyen még va­sárnap is dolgozni kell. Barát mindenét, amit magával vitt ro­konainak hagyta. Kiürített uti­­bőröndjében mindössze a roko­nai által adott szép magyar ké­zimunkákat és otthon vásárolt magyar hanglemezeket és kot­tákat hozott. NAGYMAGYARORSZÁG térképe, a visszacsatolt felvi­déki és erdélyi 1940-es határ­vonalakkal. A Losonczy mérnök által készített nagyalakú fali­térkép ára $1.00. Kapható a Magyar Hírnök Könyvesboltjá­ban, 216 Somerset St., New Brunswick, N. J. HA AZT AKARJA, hogy vál­lalkozása sikerüljön, hirdesser, a mi lapunkban! vagy gázfőzőt kap a lakó. A konyhahasználat értelmében, egy közös konyhán osztoznak a lakók. Szállodai bútorozott szo­bákhoz rendszerint fürdőszoba is jár, de magánházakban a-für­­dőszobát és mellékhelyiséget más lakók is használják. Ha va­lakinek nincsen bútora — külö­nösen ha egyedülálló — a búto­rozott szoba a legjobb megoldás. 2.) Lakások. Egy vagy több butorozatlan, vagy bútorozott szobából állanak. Bár a lakások körülírására nincs általános szabály, ha három szobát hir­detnek, az két szobát, konyhát és fürdőszobát jelent. Néha “2V-> szobát,” vagy Si/j szobát aján­lanak. A fél szoba ebédlő alko­­vot, kis konyhát, előszobát vagy nagyobb folyosót jelenthet. 3i/o szobában nem sokkal több hely áll rendelkezésre, mint 3-ban. Az a lakás, amelyet úgy hirdet­nek, hogy “2 flights up,” az eu­rópai értelemben vett második (amerikai értelemben vett har­madik) emeleten van. Közvetle­nül az alagsor felett terül el a “parlor floor.” A “lakáshoz” (apartment) főző alkalmatosságot is adnak, (ha konyha nin^s, legalább is a szoba egy sarkában). A konyhá­ban tűzhely és jégszekrény is van. A lakbérben a fűtés vizdij bennfoglaltatik, gyakran azon­ban a gáz vagy villanyáram, vagy mindkettőnek a dija is. Lakásokat általában évszám­ra bérelnek ki. A háztulajdonos néha “security”-t (biztosítékot) követel, ami 1-2 hónapi bérnek felel meg. A biztosítékot a ház­­tulajdonos a bérleti szerződés lejárta után köteles visszafizet­ni, de joga van a lakó által oko­zott károkat levonni. Ne felejt­sük el, hogy ha Írásbeli szerző­dést kötünk, az írásban megálla­pított feltételek és nem a szóbeli megállapodások mérvadók. A legolcsóbb szállás az úgy­nevezett ““cold water flat,” amelynek bére jóval olcsóbb a többinél. Ilyen helyen a háztu­lajdonos nem ad fűtést, esetleg meleg vizet sem. A lakó maga gondoskodik kályháról — aránylag olcsó áron. Mielőtt lekötnénk egy lakást, ajánlatos többet is megtekinte­ni, hogy fogalmunk legyen ar­ról, miben válogathatunk. Amerikában a legtöbb nő ma­ga látja el a háztartást)’ teendő­ket.'-Nem ajánlatos tehát túl nagy lakást bérelni. Legyen elég nagy ahoz, hogy a család igényeit kielégítse, de ne okoz­zon túl sok munkát a rendben­­tartás. 3.) Házak. Sok községben, kü­lönösen a kisebbekben keveseb­be kerül egy egész ház bérletbe, mint egy lakásé. A házakat is butorozatlanul, vagy bútorozva adják ki. De még a butorozatlan házban is gyakran van villamos­vagy gáz-hiitőszekrény, tűzhely — és még a megállapodás előtt tudj uk meg, hogy a lakó köteles­sége-e ezekről, vagy más felsze­relésekről gondoskodni. A bér néha magába foglalja a vizdij at, (a város szolgáltatja a vizet), de rendszerint az u.n. “utili­­ties”-t (közmüvek diját), mint gázt, villanyt, vizdijat a lakó köteles fizetni a házbéren felül. Van arra is lehetőség — a be­vándorló azonban ritkán juthat hozzá, — hogy alacsony bérű, állami, vagy községi lakás-tele­pen (Housing Project) kapjon lakást. Ilyesmi rendszerint csak nagy városokban, vagy azok környékén található. A lakáso­kat rendszerint családos ameri­kai polgároknak tartják fenn. A család jövedelmé is tekintetbe jön a kérelmek elbírálásánál. Ha bizonyos kereteken túlesik, (magasabb vagy alacsonyabb) a pályázó elesik a lakástól. A részletes felvételeket a “Pro­ject” irodájában tudhatjuk meg. Több mód van a lakás keresésre 1. ) Járjuk be a vidéket, ahol lakni szeretnénk és figyeljük meg, vannak táblák vagy hirde­tések a házakon, mint: “For Rent,” vagy “To Let” (Kiadó) ; “Vacancy” (üresedés van) ; “Apartment to Rent,” “Apart­ment to Let,” “Apartment Available” (Lakás kiadó) ; “Rooms” vagy “Furnished Rooms” (Bútorozott szoba ki­adó) . 2. ) Tudassuk barátainkkal, munkástársainkkal, szomszéda­inkkal, hogy lakást keresünk; közöljük ezt az egyházzal vagy egyletünkkel is. Erre főleg ak­kor van szükség, ha a község­ben lakáshiány van. 3. ) Olvasgassuk a helyi újság utolsó lapjain a “For Rent” ro­vatot az apró hirdetések közt. 4. ) Jelentsük be igényünket egy lakásügynöknél. Ha az ügy-BIRKÓZÁS HÉTFŐN, ÁPRILIS 1S-ÉN ESTE 8:30 KEZDETTEL A teljes győzelemig: RICKY STARR—vs—MIGUEL TORRES MONDER IMRE —vs— DON MILLER KARL VON HESS —vs— LARRY SIMON Ausztráliai “Tag Team” meccsek: LENNIE MONTANA BIG JIM BERNARD GINO GARIBALDI vs— GENE DUBUQUE MASONIC HALL 409 RARITAN AVE. HIGHLAND PARK, N. J. Rezervációért telefonáljon: CHarter 9-5999, vagy CH. 7-9601 A NEW YORK ÉS NEW JERSEY JÓTÉKONY EGYESÜLET DAYTON, N. J.-i NYARALÓTELEPÉN egy család teljesen ingyen kaphat lakást (esetleg bútorral) május 1-étől kezdve, ideiglenesen, va­gyis addig, amig a farm el lesz adva. Érdeklődni lehet: Mr. JULIUS USZKAI-nál New Road 26 — Tel. MO. 7-8101 Monmouth Junction, N. J. Repülő-jegyek bárhová Hajó-jegyek, Pénzküldés Mindenfajta biztositás Real Estate ügyek Okmányok, iratok közjegyzői elkészitése 30 év óta szolgáljuk a magyarságot Jövedelmi adó-ivek szakszerű kitöltése THE KOSA AGENCY 18 French Street New Brunswick, N. J. Tel. CHarter 9-6100 TAVASZI és javítások idején... DONDOLJON ARRA, HOGY MINÉL JOBB FESTÉKET HASZNÁL UGYANANNYI MUN­KÁVAL ANNÁL SZEBB ÉS TARTÓ­­SABB KÜLSÖT-BEL­­SŐT BIZTOSIT HÁ­ZÁNAK! Mindenféle festékek, festő eszközök, falpapirok HÁZFESTÉS BEwEPiK Oil Cc. Az önök kényelme — a mi dolgunk Alapítva 1915-ben FÜTŐ OLAJ ELADÁS ÉS SZOLGÁLAT ESSO — DELCO HEAT — WINKLER LOW PRESSURE OLAJ ÉGŐK Meghatalmazott Elárusítója 1306 LIVINGSTON AVE. KTllTIPr 5-6310 NEW BRUNSWICK, N. J. XVAllUCi tJ UtJAU 40 Outiide White PAINT SERVICE HATALMAS VÁLASZTÉKA ! W. BERMAN & CO. . . . Csak mondja meg, mire van szüksége s nálunk azonnal megkapja 19 HIRAM ST. NEW BRUNSWICK 42 Main St. South R^ver, N. J. 1855 1957 338 GEORGE ST., NEW BRUNSWICK, N. J. A LEGELEGÁNSABB FÉRFI ÉS FIÚ RUHÁZATI CIKKEK ÜZLETE 102 ÉV ÓTA! Boldog Húsvéti Ünnepeket Kívánunk! 1855 1957 nők utján kapunk lakást vagv\ házat, ügynöki dijat kell fieztni a. közvetítésért, amely azonban csak akkor esedékes, amikor a bérleti szerződést aláírták, te­kintet nélkül arra, hogy az ügy­nök hányszor és mennyit fára­dozott házak, vagy lakások mu­togatásával. Mindenesetre tud­juk meg az ügynökség pontos feltételeit, mielőtt rábiznók ma­gunka!:. Házbéreí lenőrzés Az Egyesült Államokban, ál­talában véve, a törvény nem korlátozza a háztulajdonost a házbér összegének a megállapí­tásában. A második világhábo­rú befejezése után a szövetségi házbértörvény az egész ország­ban korlátozta a lakbéreket és a (ilakoltatás jogát is. Ennek a örvénynek a hatálya, már le­iért. Csak öt államban, New Yorkban, New Jerseyben, Con­necticutban, Massachusettsben is Kansasbair van' még állami házbér ellenőrzés, de ott is csak bizonyos vidékeken. (Folytatjuk) TELEVÍZIÓKAT A CENTRAL TELEVISION AND APPLIANCES cégnél szerezhet be igen jutányosán 81 FRENCH STREET Tel. Kilmer 5-7700 ZAVETZ IMRE tulajdonos Javítások, jótállással A LEGJOBB HÚSOK finom készítmények várják vevőinket I Valódi óhazai módon készült magyar FÜSTÖLT KOLBÁSZ Finom fehér, vagy véres HURKA SZALONNA, SONKA A legjobb fűszer és élelmiszer-áruk MAGYAR ÜZLET! MAGYAR KISZOLGÁLÁS! KELLER S MEAT MARKET 181 FRENCH S T. Ingyen Házhoz Szállítás TEL. CHarter 9-3570 Ültessünk. If’ Növeljünk... kertészeti KÖZPONT Nyitva reggel 8-tól d. u. 5-ig, hétfőtől szombatig 2 éves Rózsabokrok 89c 50 font 10-6-4 Organic $2.75 25 font Bone Meal 1.75 50 font Bovung .. 2.25 50 font nyáj-trágya__7 2.25 50 font 10-5-5 (nem égő) 3.95 100 font Michigan Peat 4.25 RUTGERS ÁLTAL AJÁNLOTT FÜ-MAGOK No. 1 Gyep-terjesztő $4.94 RÓZSA H ZÖLDSÉG ELEDEL ^ MAGVAK RÓZSA ^ VIRÁG PERMETEZŐ K MAGVAK ACÉL TALIGA $6.56 u Ortho” Termékek KÖNNYŰ HOZZÁNK TALÁLNI! Ingyen parkolás! F. C. A. FORMERS’ COOPERATIVE ASSOCIATION How Lane és Rt. 27 sarkán NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon Kllmer 5-2470 5

Next

/
Thumbnails
Contents