Magyar Hirnök, 1955. július-december (46. évfolyam, 27-52. szám)

1955-10-27 / 43. szám

MAGYAR HÍRNÖK 1855. OKTÓBER 27. Magyar Hírnök MAGYAR HERALD (Merged with MAGYAR HÍRLAP—Hungarian Journal) THE ONLY HUNGARIAN NEWSPAPER IN NEW BRUNSWICK Az egyetlen magyar újság New Brunswickon Megjelenik minden csütörtökön — Published Weekly, every Thursday Előfizetési ára egy évre $3.00—Subscription $3.00 per year (Külföldre $4.00 — Foreign countries $4.00) Szerkesztő és kiadó: LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Office Address — Irodánk címe: 240 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. — Telefon: CHarter 9-3791 — If no answer, call: Ha nem kap választ, hivja: Liberty 8-1369 Mail Address — Postacím: Post Office Box 27, New Brunswick, N. J. ENTERED AS SECOND CLASS MATTER IN THE POST OFFICE OF NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY UNDER THE ACT OF CONGRESS, MARCH 3, 1879 Kedves Szerkesztő Uram: ... teljesen igazat kezdek adni Szerkesztő uramnak abban, hogy zavarodott-agyú, megbom­lott lelkületű és összevissza ha­­zudozó emberekkel nem érdemes és nem szabad spm szóba állni, sempedig bármiképen leállni velük ennek vagy annak a bizo­nyítására . . . Hagyni kell őket úgyis eljutnak, előbb, utóbb! A newarki zugszerkesztő már ott eljutni oda, ahová valók! (Mert tart!) Azt mondják, a jó bor minél régibb, annál jobb. így vagyok én is a jó viccekkel. Minél ré­gebbieket szedek elő tarsolyom­ból, annál jobbak .'. . Hadd jöj­jenek hát ezek a régi viccek! Egy huszár, valamikor a * lés után a tábori kórház műtő­asztalán fekszik. Az orvosok mán* nyakig véresek, szelik, vag­dossák a jó katona lábát, ami­kor végre megszólal a vörösör­dög : — Engedelmet kérek, de hód mit keresnek-kutatnak az urak a combomban már egy félórája? — A golyót, ami megsebesí­tette! — szól áz egyik orvos. — Alássan jelentem, kivettem én azt már a bicskommal s ide a kabátom zsebébe tettem . . . ehun e . . .! Egy papucs férjtől megkérdez­ték egy társaságban : — Hogy érzi magát? Amire a “papucsférj” előbb kissé zavarbajött, aztán szeré­nyen odafordult élete párjához s ö kérdezte: — Mama, hogy érzem maga­mat ? Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER SHOP magyar virágüzlet 93 FRANKLIN AVENUE New Brunswick, N. J. Tel. Kilmer 5-4234 I. Simko & Sons Mihály gazda pipázva üldö­gél a kunyhója előtt. Egyszerre csak odagördül egy gyönyörű ötvenhatos autó, kiszáll belőle egy elegáns férfi, odamegy az öreghez, megöleli s igy szól: — Édesapám! Hát nem is­mersz meg? Én vagyok, a fiad! Húsz évvel ezelőtt adtál nekem egy kcóderr, hogy sziűnájak, tíz üzletbe dohányért . . . Akkor, mint tudod, megszöktem. Elke­rültem Kanadába: és most milli­omos vagyok . . . Mihály gazda kiveszi a szájá­ból a pipát s nagy nyugodtan csak annyit kérdez: — A dohányt elhoztad? Egyik brunswicki magyar Hollandi hagymák NAGY HAGYMÁK BIZTOSÍTJÁK ÖNT A NAGY VIRÁGOKRÓL! GYÖNYÖRŰ SZÍNEKBEN JÁTSZÓ TULIPÁNOK . . . DAFIDÉLIÁK . . . JÁCINTOK ÖRÖKZÖLDEK, DISZ FÁK ÉS BOKROK HENRY F. ROSENBERG LANDSCAPE ARCHITECT Upper Livingston Avenue NURSERIES Kilmer 5-1669 csárdában a fialászó-sport rab­jai élénk eszmecserét folytat­nak. Élményeiket mesélik egy­másnak. Egy pirospozsgás arcú hazánkfia ezt a sztőnt. mondta el a többieknek: — A múltkoriban kimentem halászni a tengerpartra, Egy­szer csak a horgomat egy akko­ra hal‘ kapta be; hogy egyedül képtelen voltam kihúzni . , . Se­gítségül hívtam egy farmert, aki a közelben foglalatoskodott a lovaival. A madzagot az egyik lóhoz erősítettük s gyite fakó!... Igen ám, de a hal erősebb volt (mondhatta volna úgy is, hogy nagyobb volt!) hát szépen be­húzta a lovat a vízbe . . . Amikor az atyafi idáig ért a sztorijával, valaki a nagy haho­­tázás közben odaszólt, hogy va­lószínűleg nem halat, hanem egy szubmarint fogott ... (Amihez én e helyen csak annyit teszek hozzá, hogy ha 1mar igy volt (?) alighanem a szabmarin fogott egy lovat! Vagy pedig ez a túlságosam ve­­resarcu hazánkfia tette lóvá a barátait . . .) Olvasom az egyik magyar új­ságban, hogy a Verhovay kon­vención az egyik delegátus ezt’ a cifra bekezdést adta beszédé­nek: —- Szivretett kezekkel mon­dom önöknek . . . Valaki azonban megfigyelte, hogy amikor ezt mondta, a keze nem a szivén volt hanem a zse­bében . . . Meg is kérdezte tőle beszéde végeztével, hogy : — Ugyanbiza, mióta van ma­gának a zsebében a szive? Egy atyafi a minap este, ami­kor •hazament, nem kis megle­petésére csókolózva találta a fe­leségét egy férfivel . . . — Bocsáss meg ... — ugrik hozzá az asszony kérlelve — egy percre megfeledkeztem magam­ról . . . — Kata, Kata, — mondja szo­morúan a férjuram — te nem magadról feledkeztél meg, ha­uen <}. .laxü-, ..!. ___ „„ A báré mellett iddogálva ízes beszédet folytat két földi. —Tudod-e, komám, hogy a teve nyolc napig tud dolgozni, anélkül, hogy inna? — Tudom! De az semmi! Én nyolc napig tudok inni anélkül, hogy dolgoznék! A gyárakban, tudvalevlöleg, megjutalmazzák azokat, akik valami jó ötlettel, jó gondolattal hozzájárulnak a munkamenet, gyártási módozatok, stb. javítá­sához. Egyik vicces földink oda­ment a minap a formenhez s igy szólt: — Én kitaláltam azt, hogy hogyan lehet úgy elkezdeni a gyárban a munkát, hogy ami­kor a sziréna megszólal, min­denki a helyén legyen. — Hogyan? — kérdi érdeklő­déssel a formen. — Ez nagyon érdekel engem is! — Nagyon egyszerű! Aki utoljára érkezik a gyárba, az szólaltassa meg a szirénát . . . Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOT KOD ÁCS Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! A Szent László Római Katolikus Egyház hirei FATHER BODY, plébános Vasárnapi szentmisék: reg­gel 7-8-9-10 és 11 órakor nagy­mise. Október 29-én, szombaton es­te 8 órai kezdettel a Szülők Egyesülete táncmulatságot tart. Ez alkalommal sorsolják ki a jégszekrényt, önműködő mosó­gépet, villany-sütőt és villany gőz-vasalót. (Jegyek kaphatók ezekre a Szülők Egygesülete tagjainál és a plébánia hivatal­ban.) Október 30-án, Krisztus Ki­rály ünnepén, vasárnap déltől kezdve szentségimádás templo­munkban. Délután fél 5-kor az Oltárfiuk lovaggá avatása. A Mária leányok imádkozzák az élő rózsafüzért. Kedden, november 1-én Min­denszentek ünnepe. Szentmise­­hallgatás kötelező. Misék reggel 6-7-y28-8-9 és 10 óraJor. Délu­tán 4-kor a St. Peter temetőben szertartás az elhunyt papok sír­jánál. Este fél 8-kor gyászszer­tartás a halottakért a templom­ban. Szerdán, november 2-án Ha­lottak Napja. Szentmisék az el­hunytakért reggel 6-tól 9 óráig, folytatólagosan. Október hónap folyamán min­den kedden este fél 8 órakor Szent Antal áj tatosság és min­den csütörtökön este fél 8-kor ájtatosság a Csodatívő Szüz­­anya tiszteletére. Az Első Magyar Evangélikus Egyház hirei Lelkész: REV. LOUIS S. BEI Pastor 247 Somerset c t Phone: Kilmer /61 7. '• IFJÚSÁGI és gyermek-ének­karunk próbái vasárnap délelőtt 11 órakor, a magyar istentiszte­let kezdetén van a vasárnapi is­kolai helyiségben. Kérjük a szülők szives egyetértő támoga­tását és érdeklődését. SZOMBATON délután 2-től 5-ig a PTA rendezésében lesz vasárnapi iskolás gyermekeink Halloween Party-ja. REFORMÁCIÓ ünnepén, il­letve vasárnapján rendes időben tartjuk istentiszteleteinket. — A Granford High School nagy­termében este 8 órakor mintegy 12 egyház tagjaina ka részvéte­lével Lutheránus nagygyűlés lesz, amelyen Dr. Edwin Moll beszél és az Upsala College Choir énekel. A THIMBLE GUILD október 31-én, hétfőn este, az Oltáregy-SZER MIHÁLY SZAKKÉPZETT MÜKÖSZŐRÜS 46 Delafield Street New Brunswick Tel. CH 9-9108 Tudomására hozom magyar hon­fitársaimnak, hogy villanyos kö­szörűs üzemet rendeztem be. Minden munkámért felelősséget vállalok. Telefon-hívásra házhoz is jövök késeket, ollókat, stb. fenni, köszörülni. Szives párt­fogásukat kérem! let szerda este fél 8-kor tartja havi gyűlését. VASÁRNAP reggel 10 órakor angol nyelven, 11-kor pedig magyar nyelven tartunk isten­tiszteletet. Hittestvéreinket sze­retettel várjuk az Isten házába. VASÁRNAPI iskolánk 9 és 10 -órakor végzi fontos keresz­tyén-nevelői munkáss ágát. Előbb a 4 osztályostól felfelé járó jfyermekeket, 10 órakor pe­dig a 3 osztályos és fiatalabb, vagy iskolába még nem járó munkát Ifj. Mógor Imre igaz­gyermekeket oktatjuk. Ezt a gató irányítása mellett folytat­ják önkéntesen szolgálatot vál­lalt tanítóink. A Senior Choir szerdán este 8 órakor tartja énekkari próbáit, James S. Thornley karmester vezetésével. KÓNFIRMÁCIÖI oktatásra a kezdők szombaton reggel 10, a haladók 11 órakor jönnek. A Szent József Magyar Görög Katolikus Egyház hirei Father Roskovics Konstantin Szentmisék vasárnaponként reggel 8 és 10 órakor. Hétköznapokon reggel 8 óra­kor. Október hónap folyamán min­den szerdán, pénteken és szom­baton este fél 8 órakor Rózsa­füzér ájtatosság. A CSIGAKÉSZITÉST ismét megkezdik asszonyaink, minden kedden este. Rendeléseket az Ol­táregylet tagjainál lehet eszkö­­zölnijp A SO. RIVER-I MAGYAR REF. EGYHÁZ HÍREI NT. VARGA EMIL, lelkész . A férfi kör tagjai minden csü­törtök este kugliznak, a múlt év­ben lelkészünk által megszerve­zett Raritan Bay Church kugli­zó ligában, amelyhez a környék­beli protestáns egyházak tartoz­nak. Vasárnapi iskolánk 9 órakor van. t Magyar istentiszteletünk 11 órakor van. Énekkari gyakorlat minden kedden este 7 órakor. 1 ZILAHY SÁNDOR betegségéből kissé felépülve újból or­szágos körútra indul társulatával s en­nek során, természetesen, New Bruns­wickon is előadást tart . . . NOVEMBER 5 SZOMBAT AZ AMERIKAI ÉS KANADAI MAGYAR VÍGSZÍNHÁZ szombaton, november 5-én este 8 órai kezdettel A SZENT LÁSZLÓ HALL BAN előadja a budapesti Király szinház hatalmas sikerű dalos-táncos, nagy operettjét: 3 felvonásos “ERDÉLY RÓZSÁJA” Emődy Margittal, Naszódy Sándorral, Földessy Lillával, Zentay Viktorral, Szondi Birivel stb. Jegyek olcsó elővételi árbein kaphatók a szokott magyar helyeken. ---- Legyünk ott minél többen! NYILVÁNOS KÖSZÖNET Ezúton mondok hálás köszönetét mindazok­nak, akik engemet az operálási betegségem ideje alatt a kórházban, valamint később lakásomon személyesen és levélben jókívánságaikkal és ajándékokkal felkerestek. Külön hálás szivvel mondok köszönetét G. R. Hardy doktor urnák a rajtam végzett sikeres ope­rálásért — valamint Dr. Rócz orvos urnák, figyel­mes és éber őrködéséért egészségem felett. Isten áldását kérem mindannyiukra! Sok szeretettel VÉCSEY ANTAL 176 Hamilton St. New Brunswick SCHENLEY DISTILLERS CO.. N.Y.C. BLENDED WHISKEY ^ -86 PROOF, 659fc GRAIN NEUTRAL SPIRITS^. ^ 4/5 Qt. GIVE United Wqaj Képzelje el, ha hasonló helyzetben lenne, mint ez a szerencsétlen asszony, hogy sorsa mennyire másoktól függene. Ugye nem kel­lemes még gondolni sem erre — pedig ezrével vannak ilyenek — fiatalok és öregek, akiknek élelemre, orvosi segélyre, lakásra és támogatásra van szükségük — szóval mindarra, amivel a United Community Campaign látja el őket. Ha jól megy sorsa, miért nem segit azokon, akik arra rászorulnak? Adakozzék legjobb tehetsé­géhez képest a United Community Campaign javára. United COMMUNITY S hirdetés a Public Service adományé, CAMPAIGN A-428-55 t* * 5 'u: Saját készítésű, Finom, paprikás js; I ETCíLS SZALONNA 1 I KOLBÁSZ • CSÁSZÁRHUS 1 i • • I Sgj r- . Állandóan friss Síi la] rnss, perzselt v ... S lli| ’ r magyaros ízű i DISZNÓHUS * HURKA 8 yjj Csirke, kacsa, kappan, pulyka [|j állandóan kapható nálunk ! j|| 1 SZABO'S FOOD MARKET i] üy (Szabó Menyhért és Fiai) Jgi !142 FRENCH ST. NEW BRUNSWICK Rj — Tel. Kilmer 5-3393 — jS]

Next

/
Thumbnails
Contents