Magyar Hirnök, 1954. július-december (45. évfolyam, 26-52. szám)
1954-11-11 / 45. szám
2 MAGYAR HÍRNÖK 1954. NOVEMBER 11. Magyar Hírnök MAGYAR HERALD (Merged with MAGYAR HÍRLAP—Hungarian Journal) THE ONLY HUNGARIAN NEWSPAPER IN NEW BRUNSWICK^ Az egyetlen magyar újság New Brunswickon Megjelenik minden csütörtökön — Published Weekly, every Thursday Előfizetési ára egy évre $3.00—Subscription $3.00 per year (Külföldre $4.00 — Foreign countries $4.00) Szerkesztő és kiadó: LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Office Address — Irodánk cime: 134 FRENCH STREET NEW BRUNSWICK, N. J. — Telefon: CHarter 9-3791 — if no answer, call: Ha nem kap választ, hivja: MEtuchen 6-1369 Mail Address — Postacím: Post Office Box 27, New Brunswick, N. J. ENTERED AS SECOND CLASS MATTER IN THE POST OFFICE OF NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY UNDER THE ACT OF CONGRESS, MARCH 3, 1879 Kedves Szerkesztő Uram: ... ott voltam én is vasárnap a Tatár-Patócs előadáson New Brunswickon s végiggyönyörködtem ennek a két Isten-áldotta táncművésznek a produkcióját . . . Csak később tudtam meg, hogy amikor Szerkesztő uram este nyolc órakor megérkezett a már szépen megtelt terembe, miután leültette feleségét az egyik fenntartott helyre, azért sietett be a művészek öltözőjébe, hogy Tatár Györgytől bizonyos adatokat kapjon megnyitó beszédéhez. Hogy hol jártak, hol szerepeltek eddig; évszámokat, országok, városok neveit jegyezte fel Szerkesztő uram szépen sorjában egy darab papírra s aztán már kezdődött is az előadás . . . kialudtak a lámpák s- Szerkesztő uram kilépett a függöny elé .. . Igen ám, de a színpadon csak az alsó lámpák égtek (mert a lámpagyujtogató elfelejtette az egyik felső lámpát is meg gyújtani) és amikor odáig jutott beszédében, hogy a papírra pillantva felsorolja a lejegyzett adatokat, hiába nézte azt, a sötétben nem tudta elolvasni Szerkesztő uram, amit leirt és csak emlékezetből, óhazai iskolai szóval élve “csak úgy hasból” sorolta fel az állomásokat, amik ennek. a két kitűnő művésznek sikerekben gazdag, diadalmas útját jelezték . . . Éppen olyan ez, mint amikor valami szép cikket kell írni a lapba és kisül, hogy még az utolsó percben sem juttotak el a Szerkesztőségbe a szükséges adatok, a kéziratot már várja a szedő s a formák bezárása már csak úgyszólván percek kérdése .. . Mit csinál ilyenkor a szegény szerkesztő? Nekiül és kanyarit egy cikket — fejből . . . (Szinte azt mondtam, hogy hasból, de ez nem áll, mert beszélni talán még lehet és szabad is olykor hasból ... de Írni nem, mert a szó elhangzik, az irás megmarad . . . Nem szabad! Habár vannak újságírók és szerkesztők, akik az ilyen apró-cseprő ethikai szempontokkal igazán nem, érnek rá törődni; se idejük, se türelmük nincs erre s leírnak sokszor olyant, hogy égnek mered az olvasó haja . . . ! Fejből, emlékezetből leírni valamit, az egészen más, mert aki az emlékezetére rábízhatja magát és a tollát, az tudja, hogy mit csinál . . .) Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER SHOP magyar virágüzlet 93 FRANKLIN AVENUE New Brunswick, N. J. Tel. Kllmer 5-4234 I. Simko & Sons Felszáll egy asszony egy meglehetősen zsúfolt autóbuszra s azt mondja a kocsivezetőnek: — Sajnálom — nincs aprópénzem, csak tízeseim vannak. S ezzel átnyújt a kocsivezetőnek egy tizdollárost. A kalauz, akit az autóbuszhajtó iskolában arra tanítottak, hogy őrizze meg mindig a hidegvérét s legyen türelmes, udvarias az utasokkal szemben, igy felelt: — Soh’se bánja, asszonyom, lesz bőven aprópénze! — s ezzel ötcentes suslcákban visszaadott az asszonynak kilenc dollár nyolcvan centet . . . vagyis öszszesen százkilencvenhat darab niklit. . . törvényes amerikai értékmérő csereeszközt . . . Van, aki újságban hirdet, barátnőitől érdeklődik, mindent elkövet és mégsem tud egy házimunkát, takarítást, miegymást elvégző asszonyhoz jutni . . . Sőt, legtöbben ilyenek vannak manapság . . . az álthlános házimunkás ritka ,mint a fehér holló .. . Van azután olyan is, aki még azt sem becsüli meg, amije, Perfect Fit Bridal Shop 67 SPRINGFIELD AVE. NEWARK 3, N. J. Telefon: Mitchell 2-7958 Tisztelettel értesítem Newark és környéke hölg'yközönségét, hogy MÁR BEKÖLTÖZTÜNK AZ UJ HELYISÉGBE, A SPRINGFIELD AVE. 67 szám alá (a West Side Bank mellett.) Kérem a magyar hölgyek további szives pártfogását. PERFECT FIT BRIDAL SHOP Mrs. Julia Sikly A Szent Józsei Magyar Görög Katolikus Egyház hírei Father Dunda Ernő Szentmisék: Vasárnaponként reggel 8 és 10 órakor. Hétköznapokon reggel 8 órakor. Minden kedden este csigakészitésre jönnek össze az Oltáregylet tagjai. Nov. 15-én megkezdődik a karácsony-előtti bőj. Nov. 19-én ismét kolbász-árusitást rendeznek az asszonyok. Előj egyezéseket, megrendeléseket már most lehet eszközölni. illetve akije van, hanem veszekszik, zsörtölődik vele égész nap . . . Egy ilyen háztartási alkalmazottat tartó asszonyról hallottam, hogy a minap reggel, például, igy szólt az alkalmazottjához: — Ma hétfő reggel van és holnap kedd lesz, holnapután pedig szerda . . . tehát a hétnek már a fele elmúlik és maga még semmit sem csinált! Borzasztóak ezek a mai háztartási alkalmazottak, nem akarnak dolgozni, csak lustálkodnak!.. . A szomszédasszonyom szerdán, november tizedikén kapta kézhez azt a négyoldalas kis magyar újságot, amit egy olyan városból küldenek neki, ahol ő egy árva lelket sem ismer és amiben egyházi, egyleti s néhány apró személyi híren kívül egyéb nincs is. (Ha nem nevezem valamiknek azokat a nagyfejü puffokat és ingyen hirdetéseket, amik között elég gyakran megismételve van — például —- egy olyan cikk, amelyik “Most hagyta el a nyomdát ...” kezdettel dicsér egy bevándorlási és polgárosodási felvilágosító könyvecskét ,— azt a könyvecskét, amelyik már pontosan hat évvel ezelőtt jelent meg és amelynek sok útmutatása azóta teljesen elévült, mert a polgárosodási és bevándorlási törvények sokat változtak itt hat év alatt). Nos, a most kézhezkapott friss újságon a dátum október huszonnyolc. És amiröl szó van abban a lapszámban, hogy lesz, az már azóta mind elmúlt; pocárékkal, választásokkal együtt már mind a múlté .. . És még azt sem lehetne mondani, hogy a postán késett ez a lap, mert azóta már egy ujabb lapszárnnak kellett volna megjelenni... hatnappal azelőtt... (Még jó, hogy kevesen tudnak arról, hogy ez a lap és ilyen magyar lap is létezik, mint ez az éji homályban késő micsoda...!) “BIZONFI” magyar-angol, angol-magyar szótár, — a két kötet egybekötve $4.75. Megrendelhető lapunk utján. A Szent László Római Katolikus Egyház hírei FATHER BODY, plébános Vasárnapi szentmisék: reggel 7-8-9-10 és 11 órakor nagymise. Minden kedden este fél -8-kor Szent Antal áj tatosság. Minden hónap első péntekjén reggel 6, fél 8 és 8 órakor szentmisék, este pedig magyar szent óra. Rózsafüzér Társulat titokcsere. A Mária-évi magyar hanglemezek megérkeztek. Juniper atya gyönyörű hangján 8 magyar Mária-éneket énekel. A teljes lemez-album ára $4.50 és kapható a plébánia hivatalban. NOVEMBER utolsó vasárnapján, 28-án ünnepli a Szent László egyházközség iskolája 40 éves jubileumát. (Bővebben a jövő héten Írunk erről.) Az Első Magyar Evangélikus Egyház hírei • -Lelkész: REV. LOUIS S. BELL, Pastor 247 Somerset Street Phone: Kilmer 5-4961 ISTENTISZTELETEINK — Vasárnap reggel 10 órakor angol, 11 órakor magyar nyelven. Nagy szeretettél várjuk a híveket az Isten házába! VASÁRNAPI ISKOLÁNK két részletben működik. A 9 órai tanításra a nagyobb gyermekeket várjuk, 4. osztálytól felfelé, a 10 órai oktatásra a kicsiny gyermekeket, egészen a 4. osztályosokig. A felsőbb osztályokba járó gyermekek jöjjenek az angol istentiszteletre. Szeretettel kérjük ebben a szülők megértő együttműködését. KONFIRMÁCIÓI OKTATÁS szombaton 1G‘Új-kor a kezdők, 11 órakor a haladó konfirmándusok részére. Az egyháztanács megkívánja, hogy a konfirmándusok lelkiismeretesen vegyenek részt az oktatáson. Csak sikeresen végzett oktatás után konfirmálhatunk. A New Brunswick-i Első Magyar Református Egyház hírei Lelkész: REV. LOUIS BÁLINT, A.M., Th. M. 22 Schuyler Street New Brunswick, N. J. • Phone: Kllmer 5-1058 ISTENTISZTELETEINK — Vasárnap reggel 10 órakor angolnylevü istentisztelet, melynek keretében énekel a három énekkar. A magyarnyelvű istentisztelet valamivel 11 óra után kezdődik. (Belátással kell lennie minden hívőnek, hogy ha az angolnyelvü istentisztelet 11 órakor végződik, lehetetlenség a másikat megkezdeni ugyanabban a percben. REFORMÁCIÓI istentiszteletünk fényesen sikerült a New York-i Brick Presbiteriánus templomban. 800 református ajkáról csendült fel a gályarabok éneke! Elmondhatjuk, hogy ez volt a legnépesebb magyar református megmozdulás New York városában. Képviselve volt ott minden tagozata a magyar református életnek. Lassan egymásra találunk és igy szép ez és ez a Krisztus akarata is, hogy “egymást szeressük.”) BAZÁRUNK november 13- és 14-én lesz megtartva dísztermünkben. Ez már a 12-ik bazárunk, amit szorgalmaskezü aszszonyaink, a férfiak segítségével, nagy sikerrel tartanak. Ez a második alkalom, hogy az irányítást a Fiatal Asszonyok E- gyesülete intézi. A Lorántffy Zsuzsanna Református Nőegylet tagjait szeretettel felkérjük sütemény-készítésre. A süteményárusításból befolyt jövedelem a saját pénztárukba megy. (Az elmúlt esztendőben tetemes öszszeg folyt be ebből a forrásból.) Minden horgolt, vagy varrott tárgyat köszönettel fogadunk. A bazár szombaton délután 4 órakor nyílik meg és a vacsora este 6 órakor lesz felszolgálva. Vasárnap délután a megnyitás 3 órakor lesz és a vacsora este 6 órakor lesz. Kérj ük egyházunk népét, hogy karolja fel bazárunkat, melynek sikere a lelkiismeretes támogatástól függ. Szeretettel meghívjuk magyar testvéreinket, hogy látogassanak meg bennünket, mivel ezzel is 50 esztendős aranyjubileumunkat kívánjuk jobban kidomborítani. — Jubileumi disztányérokat is árusítunk, amelyekbe templomunk képe van belefestve. A falra felakasztható szerkezettel együtt $275. Ékesítsük fel otthonunkat egy ilyen tányérral! VASÁRNAPI ISKOLÁNK megnyitotta az óvodáját, ahová már 3-éves gyermekeket is felveszünk. Kérjük a szülőket a gyermekeik pontos és rendszeres elhozatalára. Az elmúlt héten 21 gyermek jelent meg ebben az egy osztályban. Okos ember újságot olvas Lelkiismeretes ember: előfizet A Somerset Utcai Magyar Református Egyház hírei Közli: Kosa András, lelkész ISTENTISZTELET minden vasárnap d. e. 10 órakor angol, 11-kor magyar. közhírré tétetik! Bejárhatunk ungot-berget, Mégse lelünk olyan inget, Mint URÉKNÁL. Csinos posztó kalapokat, Nálunk talál a legjobbat, Jó meleg alsóruhákat Nyakkendőt és harisnyákat. Jusson eszébe az URÉK üzlete. 105 French St. New Brunswick, N. J. — Hallom, hogy Európában voltatok a férjeddel — érdeklődik egyasszony a másiktól, akivel hosszú idő után az utcán találkozik. — Na, mesélj valamit az utalókról, hol voltatok, merre jártatok? — Sokfelé utaztunk, felkerestük Európa nagy városait . . . — Voltatok Berlinben is? — Nem tudom . . . mert a férjem vásárolta a vasúti jegyeket ... Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS Labdarúgás A múlt vasárnap mégis csak volt mérkőzés, még pedig a trentoni Polish-American S.C. csapata ellen játszott a new brunswicki Magyar Atléta Klub labdarugó csapata. Eredmény: 3:2 a brunswickiak javára (félidő 2:1 a trentoniak javára). Nagyszámú közönség előtt kezdődött a barátságos mérkőzés. Trenton szép lapos passz játéka közben Owen centerjük berúgja az első gólt s pár percre rá Brunswick még egy gólt kap. Majd a brunswickiak erősen “belefeküsznek” a játékba: Lévay leadja a labdát Borsnak, aki azt nyugodtan a hálóba helyezi. (2:1.) A második félidőben Homoki felszabadító rúgásából Sather center kiugrik, de a trentoni bekk felvágta. Biró 11-est ítél Trenton leien s Sather szép gólt szerez a magyaroknak. Befejezés előtt 5 perccel Horváth fejjel továbbítja a labdát a centernek, aki azt kapásból, győztes gólként szúrja a trentoniak hálójába . . . Most vasárnap, nov. 14-én a brunswicki pályán liga-mérkőzés lesz d. u. 2:30 kezdettel. A Hackensack St. Francis S. C. csapatával mérkőzik a HAAC. Erős mérkőzésre van kilátás.' Miért szenvedne? SZALAY SOLUTION megszabadítja a RHEUMA, ARTHRITIS és más rokonbetegségek kinzó fájdalmaitól. — Ha izmai fájnak, fáradságot érez, mindezt eltávolítja a SZALAY SOLUTION Használati utasítás minden üvegen MAGYAR TALÁLMÁNY Ha patikájában még nem találja, rendelje meg, Money Orderrel, vagy csekkel, a készitőtól. Egy üveg ára $4.20 Szalay Company CHEMICAL LABORATORIES 207 West Broadway INWOOD, Long Island, NY Könnyes magyar mezők nótás aratója Nem tanított a nótára engem soha senki, Megtanultam magamtól is virágokat szedni. Nem tanított tanársegéd az iskola-padban; Tanítottak a pacsirták ott kint a szabadban. A hegedűm ócska szerszám, néhány beteg húrral, Nem cserélném mégse el egy , Stradiváriussal! Nem vagyok én cifra házak sápadt álmodója, Csak a könnyes magyar mezők nótás aratója . . . SÁRKÖZY GERŐ A NEW BRUNSWICK-I ELSŐ MAGYAR REFORMÁTUS EGYHÁZ (Bayard és Schuyler utcák sarkán) MEGHÍVÓ ÉVI BAZARJARA amely NOV. 13-án, SZOMBATON d. u. 4 órai kezdettel és NOV. 14-én, VASÁRNAP d. u. 3 órai kezdettel lesz Mindkét napon este 6 órakor a Nöegylet Ízletes vacsorát szolgál fel MEGKÖNNYÍTI KARÁCSONYI VÁSÁRLÁSÁT az, aki eljön és körülnéz a szebbnél-szebb árucikkek között . . . Vánkos-huzatok, elegáns kötények, zsebkendők, karácsonyi és más alkalmi üdvözlőkártyák, gyermek-játékok, befőttek, cukorkák óriási választékban ! MINDKÉT NAPON INGYENES MOZI-BEMUTATÁS Mindenkit szeretette! hiv és vár A RENDEZŐSÉG Representative Peter Frelingheusen, Jr. washingtoni képviselő ezúton is meg kívánja köszönni közreműködésüket mindazoknak, akik a kongresszusba való visszaválasztása érdekében odaadóan dolgoztak s ezzel, valamint) szavazatukkal sikeres kampányát elősegítették. * . . —vQ cJLíi n cl NAGYSZERŰ AJÁNDÉK! Tanulásra . . . dísznek . . . olvasásra — • minden célra, minden árban kaphat lámpát — kis fali lámpától álló lámpáig . . . moderntől a régi-módi-ig. A lámpa mindig a legjobb ajándéktárgy. A-418 54 :: SZERELTESSE ÁT Ü Fűtőberendezését j: OLAJRA! 11 Tétessen olaj égót (Oil Burner) *zén kazánjába, ragy egy teljesen aj, < i moedrn olajkazánra cseréltesse ki a mostanit 1 !! KÉRJEN DÍJTALAN ARAJANLATOT! OLAJ FÜTÖ«; BERENDEZÉST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNKI [Bessenyei Albert | Olaj fűtőberendezés és fűtőolaj szállító ; 586 Hamilton St. Tel. Kllmer 5-6453