Magyar Hirnök, 1953. július-december (44. évfolyam, 27-53. szám)

1953-11-12 / 46. szám

MERGED WITH The Only Hungarian Newspaper in New Brunswick EGYESÜLT LAP HUNGARIAN JOURNAL Az Egyedüli Magyar Újság New Brunswickon VOL. XLIV. ÉVFOLYAM — NO. 46. SZÁM. THE OLDEST AND LARGEST HUNGARIAN PUBLICATION IN NEW JERSEY NEW BRUNSWICK, N. J.t THURSDAY, 1953. NOVEMBER 12. SOUTH AMBOY SOUTH RIVER MILLTOWN BOUND BROOK SOUTH PLAINFIELD METUCHEN DUNELLEN NIXON STELTON MANVILLE ÁRA 10 CENT Eredménytelenek a szabad világ demokráciáinak béketörekvései A világesemények minden héteni elemezésével kapcsolat­ban mindgyakrabban vissza kell térnünk annak a sokszor hangoztatott véleményünk­nek megisméltésére, hogy a kommunista világgal békés megegyezésre lépni lehetet­len. Ezzel a meg nem változ­tatható következtetéssel a sza­bad világ diplomatái is telje­sen tisztában vannak és hogy mégis próbálkoznak a békés megegyezés érdekében min­dent elkövetni, az inkább sa­ját lelkiismeretük megnyug­tatását célozza, nem pedig egy megbocsáthatatlan tévhitbeni ringatózásnak a bizonyítéka. Ugyanis előre tudva a kö­vetkezményeket, azt a bor­zasztó pusztítást, mit egy a­­tomháboru okozna, semmifé­le jogcímen nem lehetne indo­kolttá tenni. Tiz és tiz millió* vagy talán száz milliókra ru­gó ártatlan élet pusztulna el egy ilyen háborúban, melynek befejezése után a győztes is, — ha ugyan ennyi pusztulás után e szót még használni le­hetne — kiszámíthatatlan szenvedéseken menne keresz­tül. Akadhat-e tehát az Isten képmására teremtett olyan ember, aki ennyi katasztrófát merne zúdítani az emberiség­re? Erre a rettendes pusztu­lásra való tekintettel ajánl­hatta Churchill előbb május 11-én, majd azóta még két al­kalommal az angol parlament­ben, hogy egy négyhatalmi tanácskozás, melyen Eisen­hower elnök, a francia köztár­saság miniszterelnöke, továb­bá az orosz Malenkov és ő ma­ga venne részt, nagyban elő­segíthetné az ellentétek kie­gyenlítését. Igaz, hogy Chur­chill azt is megjegyezte, hogy a megegyezés hiányában ilyen tanácskozás után a helyzet még jobban elmérgesedhetne. Erre azonba aligha kerül­het a sor, mert Churchill a­­jánlatát elfogadva, az Egye­sült Államok, Anglia és Fran­ciaország kormányai okt. 18- án meghívták az oroszokat a svájci Luganoban nov. 9-én kezdődő külügyminiszteri ta­nácskozásokra. Azonban mint várni lehetett, az oroszok ki­jelentették, hogy nem akar­nak részt venni ezeken a ta­nácsokozásokon és erre vonat­kozó válaszukat a múlt hét végén nyújtották át a három nagyhatalom Moszkvában le­levő nagyköveteinek. A válasz lényegében nem volt meglepő, mert újra felszínre hozta az oroszoknak több Ízben megis­mételt követeléseit, amiket sa­ját biztonságunk szempontjá­ból ez alkalommal sem telje­síthetjük. A lényeken kívül egy sokkal fontosabb követ­keztetésre is j uthatunk; e vá­lasszal szétfoszlott azoknak a téves reménye, kik Malenkov eddigi látszólagosan békésebb irányú politikáját komolyan vették s egy barátságosabb és megértőbb korszaknak eljöve­telében bíztak. Nehézményezik az oroszok a mi külföldi légi bázisainkat Az orosz válasz jegyzékkel, bár az meglehetősen hosszúra nyúlt, már csak azért sem ér­demes sokat foglalkozni, mert abban semmi olyan uj gondo­lat, vagy ajánlat nincsen, mely egy esetleges tárgyalás­nak kiinduló pontját képez­hetné. Az egyetlen pont amit az orosz válaszból kivehetünk az, hogy nekik igen kellemet­len lehet az a sok katonai légi bázis, amiket mi Európa és a Közel-Kelet különböző pontja­in létesítettünk. Ha mi az oro­szok oly sokat hangoztatott békeszeretetében csak pará­nyi mértékben is bizhatnánk, e sok költséggel jái'ó báziso­kat semmi esetre sem állítot­tuk volna fel. De mivel az igen sajnálatos tapasztalatok alap­ján meggyőződhettünk arról, hogy az oroszokban' nem biz­hatunk és a kommunizmusnak világuralmi törekvései ellen a szabad világ demokráciáinak védekezniük kell, azért a har­madik világháború megaka­dályozásának és a “hideg há­borús” béke fentartásának e légi bázisok a legerősebb bás­tyái. Ha tényleges háború valószí­nűleg nem is lesz, de tényleges béke sem lesz. A “hideg háborús” béke, a­­mely alapjában véve se nem háború, se nem béke, kiszá- ÁFolyt. a 6-ik oldalon) A koreai fogolykin­­zások borzalmas adatai a UN előtt Az Az Egyesült Államok vádat emelt az Egyesült Nemze­tekben az északkoreai és kínai kommunisták ellen, a Koreában elkövetett embertelenségek mi­att. Henry Cabot Lodge ameri­kai fődelegátus fényképekkel el­látott adatokat nyújtott be, ame­lyek szerint az Egyesült Nem­zetek 29,815 katonája szenve­dett különböző kegyetlenségeket a fogság alatt. Közülük 6113 volt amerikai, akik közül 216 maradt életben, 511-ről megállapították, hogy meghalt, a többiről pedig nincsen hir és valószínű, hogy a kinzatások következtében el­pusztultak. Az Egyesült Nemzetek plénu­ma előtt egy másik fogolykinzási ügyet is ismertettek. Dr. Charles Mayo, a rochesteri Mayo-klinika vezetője, aki tagja az amerikai delegációnak, terjesztett be rendkívül terhelő adatokat, mi­ként próbáltak amerikai repü­lőkből vallomásokat kicsikai'ni, hogy az Egyesült Államok ellen koholt bacillus-háboru-vádat bL zonyitsák. összesen 107 ameri­kai repülőt vettek kínvallatás alá. Közülük 40 minden kinzatás dacára sem volt hajlandó vallo­mást aláírni, 36 aláírta az eléje tett “vallomást,” hogy a kínzá­soktól szabaduljon, 14-ről tud­ják, hogy a kínzásoktól meghal­tak, 17-ről pedig nincsen hir. A három é$ig kommunista fogságban volt Dean amerikai tábornok szintén azt vallotta, hogy kínzásokkal akartak aceri­­kai katonai titkokat kivenni tőle. RÖVIDEN... KÉT országos nagy amerikai magyar biztositó egyletünk e­­gyesülési tárgyalásokat folytat, amelyek — “beavatottak” véle­ménye szerint — komoly ered­ménnyel biztatnak . . . (Mint a­­hogyan a Verhovay uj nevét is egyik laptársunk cikkéből tud­tuk meg, az esetleg egyesülő két nagy egyletnek a nevét is egyik középnyugati, k é t h e t énként megjelenő lap “pletykarovatá­ban” fedeztük fel . . . — Szerk.) KÁLMÁN IMRE, a hires “Marica Grófnő,” “Csárdáski­rálynő” és sok más, nagy sikert aratott operett világhírű szerző­je 71 é,ves korában, Párisban, szivszélhüdés köve tkeztében meghalt. Felesége, fia és két leá­nya gyászolják. Bécsben, a “ke­­ringők városában” temették el. 1954-Szüz Mária éve XII. Pius pápa encyklikát adott ki, melyben az 1954 évet a Boldogságos Szűz esztendejé­nek nyáilvánitja. A Mária év de­cember 8-án ér véget. December 8-án, a Szeplőtelen Fogantatás üijnepén nagy egyházi ünnepsé­gek lesznek Rómában. E nap a Szeplőtlen Fogantatás hittétele kihirdetésének századik évfor­dulója. A pápai körlevél Krisztushoz való visszatérésre és a békéért a rabszolgaországokban üldözött kát. egyház szabadságáért és az osztályharcos gyűlölet megszű­néséért való imákra szólítja fel az emberiséget. A pápa az atomhad­­viselés és az ember­telenségek ellen XII. Pius pápa a katonaorvo­sok római kongresszusához inté­zett szózatában elitélte az atom­fegyverekkel, bacilusokkal és vegyszerekkel folytatott hadvi­selést és nemzetközi törvényt kö­vetelt ellene. — A háború csak akkor jogo­sult, — mondotta, — ha egy na­gyon nagy igazságtalanságtól nem kerülhető vagy pedig ha el­­védi meg a közösséget és ha ez az igazságtalanság másként el nem kerülhető vagy pedig ha el­kerülésével számos kegyetlenség elkövetői kapnának szabad ke­zet. Hangsúlyozta, hogy a háború nem jogosult bármely igazságta­lanság ellen, hanem jogosultsá­ga attól függ, hogy a háború ál­tal okozott bajok nagyobbak volnának-e, mint az igazságta­lanság-eltűrésével járó károk? Pálcát tört azok felett, akik hadifoglyokat, kényszermunká­sokat, deportáltakat vagy kon­centrációs táborok lakóit orvosi kísérletekre használják fel. Ez tilalmas, tekintet nélkül arra, hogy az illető az ellenséghez, vagy más fajhoz tartozik, vagy hogy milyen életkorban van. Or­vosoknak segiteniök kell a sebe­sülteket, ha háborús ellenfélről van is szó. Még tudományos cél­ra használt állatokkal szemben is kerülni kell a szükségtelen ke­­gygetlenséget! A MEGFOGANT SZŐLŐVESSZŐ “Voice of America” rádión át ó-hazába közvetítve “BIZONFI” magyar-angol, angol-magyar szótár, — a két kötet egybekötve $4.75. Megren­delhető lapunk utján. Mintegy száz esztendeje an­nak, hogy egy magyar ember, Mokcsay Haraszthy Ágoston a­­lapját vetette California egyik legvirágzóbb mező gazdasági iparának: a szőlő- és borterme­lésnek. Magyarországból tokaji és más szőlővenyigéket hozatott, azokkal való kísérletei nagysze­rűen beváltak, a californiai to­kaji szőlő és bor ismeretes egész Amerikában és Haraszthy ne­vét ma is áldva emlegetik a ca­liforniai szőlő- és bortermelők. Az ó-hazából az uj haza talajába átplántált szőlővessző rrfegfo­­gant. Gyökeret vert alul és gyü­mölcsöt termett felül. Nem lehetetlen, hogy Harasz­thy Ágoston a Szentirásból me­rítette az átplántálás gondolatát. A Szentirás ugyanis többszörö­sen beszél Izráel népéről mint Isten által átplántált szőlővesz­­szőről. így például a nyolcvana­dik zsoltárban, mondván: “E- gyiptomból szőlőt hozál ki, ki­­üzéd a pogányokat és azt elülte­­téd. Helyet egyengettél előtte és gyökeret eresztett és ellepé a föl­det.” A hasonlatot megismétli, próféciájának ötödik részében Ézsaiás próféta is. Vészes idők­ben, amikor ezt az átplántált és kivirágzott szőlőt alaposan meg­tépte isteni ítélet, elemi csapás, külső-belső ellenség, Izráel pró­fétái ismét visszatértek ehez a hasonlathoz. Vigasztalásként hirdették, hogjf amig legalább egy szőlővesszőnyi marad a nép­ből, addig van remény. így pél-MI ÚJSÁG A FALUBAN? SAJTÓ-BÁLUNKKAL kap­csolatban a múlt héten azt irtuk, hogy bővebben ezen a héten fo­gunk beszámolni róla . . . Nos, mire a helyszínen készült fény­képeket összeraktuk s azokról le­írást elkészítettük, azt vettük észre, hogy el is mondtunk ele­get a bálról, ami ide s tova két hete volt . . . Szeretnénk még hozzátenni, hogy egy egész se­reg név van, amit fel kellene em­lítsünk, mindazokat, akik segí­tettek sikerre vinni ezt a kabaré­nak és bálnak indult, de valósá­gos szép ünnepéllyé szélesedett estélyt . . . Lehetetlenség azon­ban minden nevet pontosan fel­sorolni s ezért igy együttesenn, e helyről mondunk szívből jövő há­lás köszönetét a munkálkodók és közreműködők fáradságot nem kímélő munkájáért és a jó­­akaratu támogatást nyújtani igyekvők jóakaratáért.. .! Hisz­­szük, hogy meg fogjuk találni a módját annak, hogy kinek-kinek valahogy viszonozzuk irántunk való jóindulatát! — Meg kell említsük még azt, hogy a Sajtó­­bálon három értékes door-prize-t adtunk ki: a Rich Hardware üz­lettől egy szép hálószoba vil­lanyórát, Eisler Andor üzletéből egy General Electric heating pad-et, a Gabowitz üzletből pe­­di gegy szeletelő kés-felszerelést HÁZVEZETŐNŐ, teljes idejű munka­­alkalom, kint, vagy bentalvással, gyermekszerető. Barátságos csa­ládnál, jó otthont talál egy meg­felelő személy. Telefonáljon: Hllcrest 2-1891. kaptunk, amikért e helyen is kö­szönetét mondunk. Ezeket Do­mokos Irén, Mrs. Katko és Far­kas Antal nyerték meg. — Azt irtuk, hogy közeli és távoli vidé­kekről jöttek jó magyar testvé­reink az amerikai magyar betű ezen nem mindennapi ünnepé­re .. . Igen, még New Yorkból is jöttek . . . Nt. Ladányi Zsig­­mond református lelkész is el­jött annak dacára, hogy másnáp korán reggel már istentisztelete volt ... de eljött, hogy velünk ünnepeljen egyháza, a 11-ik ut­cai Független Egyház hivatalos hetilapjának ünnepélyén . . . Washingtonból itt volt Balassa Béla kedves jóbarátunk, a volt new yorki magyar c. konzul és felesége, akivel e sorok Írója egy megyében látta meg a napvilá­got messze-messze székelyor­szágban . . . Mindent egybevet­ve: sikerült a sajtóbál, sikerült szép ünnepély volt s aki ott volt, érezhette, láthatta, hogy nem nyerészkedő szándékkal csi­náltuk azt . . . s hogy amit ad-FELHIVÁS A RÁKÓCZI S. E. NEW BRUNSWICKI 19-IK OSZTÁLY TAGJAIHOZ Fiókosztályunk nov. 20-án, pénteken este fél 7 órakor tartja havi rendes gyűlését a So­merset utcai magyar reformá­tus egyház helyiségében, amely­re tisztelettel hívjuk a tagságot. Tagtársi tisztelettel: KOVÁCS ISTVÁN, elnök; FARKAS JÓZSEF, titkár. tunk, úgy adtuk, hogy “dollá­rért” értéket kapott a belépő­jegy megvevő je . . . Adja Isten, hogy máskor is legyen erőnk és kitartásunk hasonló magyar ün­nepélyek megrendezéséhez! IFJ. KÓSA IMRE (Árpi) és felesége a napokban érkeztek haza európai utjukról, ahol egy sereg országon átutazva sok ér­dekeset láttak és tapasztaltak. Olaszországban résztvettek ők is az utazási irodások világkonfe­renciáján és a pápai kihallgatá­son. Tanulságos, szépen sikerült kéthetes kőrútjuk volt. Szívesen köszöntjük őket újra itthon! POLGÁR MIHÁLY honfitár­sunk 70 éves korában november 2-án, hétfőn örök álomra szen­­derült. Temetése nov. 5-én ment végbe általános részvét kiséreté­­benn, a Szt. László r. k. temp­lomban megtartott gyászmise u­­tán. Főt. Body Kapisztrán vé­gezte a szertartást, Ft. Király és Ft. Dohányos segédletével. A Szt. Imre Herceg Egylet testü­letileg vett részt a temetésénn. — Gyászolják: bánatos özvegye |fcz. Lázár Lina, — gyermekei Mária, férj. Tóth Jeliőné, Helen, férj. Mrs. Robert Sharp, 5 uno­kája: Jenő, Erika, Marilyn és Joselyn Tóth és Robert Sharp Jr., — testvérei, sógorsága és más rokonsága és jóbarátai. A MAGYAR DEMOKRATA Női Klub és a Férfi Klub jövő csütörtökön, november 19-én tartja rendes havi gyűlését. A nők rendes időben és helyen, a 10 Division St. alatt, a férfiak pe­dig Thanksgiving ünnepe miatt egy héttel hamarabb, tehát nov. 19-én a Polgár teremben gyü­­léseznek, Kára Péterné, illetve Horváth Vilmos elnökletével. Minden ntagot e sorok utján is hiv a gyűlésre úgy a női klub, mint a férfi klub vezetősége. CSENGERI GYULA és fele­sége ezen a héten ünnepelték családjuk és barátaik társaságá­ban boldog házasságuk évfoi’du-FELHIVÁS A SZENT IMRE HERCEG EGYLET TAGJAIHOZ DR. HARRY EHRLICH optometrist szemspecialista rendelője most ideiglenesen a 90 Church Street alatt van (a Glück Shoe Store ma­gyar cipőüzlet felett) New Bruns­wick, N. J. Telefon: Kllmer 5-0626. A New Brunswicki Szent Imre Herceg Egylet Főosztálya havi rendes gyűlését 1953. no­vember 13-án, pénteken este 8 órai kezdettel tartja a Szent László iskola gyüléstermében. Kérem a tagtestvérek szives megjelenését. Havi illetékek szedése szintén nov. 13-án, pénteken este 7 órai kezdettel lesz. Rendes havidij 75 cent és négy haláleset: $3.00, összes havi illeték $3.75. Tagtestvéri tisztelettel, GÖDRI MIHÁLY, titkár. lóját ... Mi is sok szerencsét és jó egészséget kívánunk nekik ebből az alkalomból! TEMESSY ISTVÁN, az is­mert kultur-riporter december 6-án a volt Europa Színház ter­mében (Scott St.) gyönyörű színes állóképekkel tarkított elő­adást rendez, amelyen New Brunswick magyar egyházi, kul­turális, egyesületi és gazdasági életet mutatja be eredeti módon . . . Úgyszintén színes riportot ad hires élő magyar művészek­ről és képeket hoz Amerika mű­kincseiről és magáról Ameriká­ról. A zenével is aláfestett, szi­­nes-képes előadás iránt máris nagy az érdeklődés. Jegyek elő­vételben 60 centért kaphatók lapunk szerkesztőségében és a szokott magyar helyeken. FREY GÁSPÁR közismer­­magyar borbélymester, 69 éves korában szerdán, nov. 4-én meg­halt. Temetése pénteken, nov. 6-án ment végbe általános rész­vét kíséretében, a St. John the Baptist r. k. egyház szertartá­sai szerint. Bánatos özvegyén, sz. Patshak Rózán kívül gyer­mekei: József és családja és Henrny és családja, két unokája és más rokonság és barátai gyá­szolják. A Borbélymesterek E- gyesülete testületileg volt jelen a végtisztesség-adásnál. (Folyt, a 3-ik oldalon) ÁLTA'LÁNOS házimunkára .asszonyt vagy leányt keresek. Telefonáljon: Kllmer 5-9998. dául a Királyok Második Köny­vének írója könyve 19-ik részé­ben igy biztat: “És a Juda házá­ból a kiszabadult és a megma­radt gyökeret ver alul és gyü­mölcsöt tere mfelül.” Szinte szó­­ról-szóra ismételtetik a biztatás­nak ez az igéje Ézsaiás könyvé­nek a harmichetedik részében: “Juda házának maradványa pe­dig, amely megszabadult, ismét gyökeret ver alul és gyümölcsöt terem felül.” . Annak tehát, hogy egy nép­ről vagy népcsoportról a szőlő­vessző hasonlata alatt beszél­jünk, bibliai alapja van. Átplántált venyige az ameri­kai magyarság is. Használtak rá, nálunknál híresebb emberek, más hasonlatokat is; szépen­­hangzókat, de hidegeket és mes­terkélteket, amelyek hidegen hagytak minket is. Az írás ha­sonlatával nincsen perünk. Ab­ban igazság, szépség, szeretet, élet és reménység ölelgetig egy­mást. Átplántált venyige vagyunk. Az anyatőkéről le kellet metszet­nünk, hogy átplátálhatók lehes­sünk. Nem szégyeljük, nem ta­gadjuk, hogy fájt a lemetszetés. Sokan nem is tudtuk, mennyire döntő, mennyire végső munkát végzett rajtunk az Isten metsző­kése. Évek hosszú soráig ideig­lenesnek terveztük a szülőföld­től távollétet, mig sírok kezdtek domborulni, gyermekek és uno­kák születni, életvesszőnk az uj hazába gyökerezni. Ma már az első lemetszetés fájdalmát csak egy újabb, innen is lemetszetés fájdalmával lehetne mérni. Átplántált szőlővessző va­gyunk és gyökeret vertünk. Ter­mészetünkben van a begyökere­­zés. Nem vagyunk változó ide­­oda sodort fajta. Nem elemünk a világpolgárság, a sehonnai­­ság. Nekünk haza kell, amelyet szeressünk; nekünk otthon kell, melyet magunk fészkének élvez­zünk ; nekünk föld kell, amelybe belegyöker ezzü nk. Átplántált venyige vagyunk, kik nem csak gyökeret vertünk, de Isten jóvoltából némi gyü­mölcsöt is termettünk. Legdrá­gább kivirágzásunk az egyházi életünk. A hitünket, a lelkisé­günket nem hagytuk otthon, nem vesztettük el se az útban, sé az uj honfoglalás küzdelmeiben. Édesanyja képe mellett otthoni templomának képe volt a legele­venebb minden jótét lélekben. És egyházak alakultak, templo­mok épültek, mielőtt saját csa­ládi otthona lett volna a vándor hívek többségének. És a hitet, melyet megtartottunk, megtar­tásunk eszközévé tette a kegye­lem Istene. Mindennek körülbelül félszáz esztendeje. Ennek következtében egymást érik az ötvenéves egy­házközségi jubileumok. A “kür­tölésnek esztendeje” ez az ame­rikai magyarság életében. Szól az emlékezésnek, a hálaadásnak, az örvendező ünneplésnek a ju­bileumi kürtje országunk egyik szélétől a másikig mindenütt, a­­hol csak magyar templomok vannak. November 15-én sor ke­rül a PerthAmboyi Független (Folyt, az 5-ik oldalon) HÁZIMUNKÁRA, hetenként egy napra (akármelyik hétköznapra) asszonyt keresünk. Telefonáljon: WOodbridge 8-2969. I

Next

/
Thumbnails
Contents