Magyar Hirnök, 1953. január-június (44. évfolyam, 4-26. szám)

1953-01-22 / 4. szám

6 MAGYAR HÍRNÖK 1953. JANUÁR 29. ~ , Hogyan harcolunk ALMABAN IS HAZUDIK Amerikában az elő­írta: Tamás István i Ítéletek ellen? Regény — Én . . . — Jimmy látta már, hogy mire megy ki a játék és ezért ikább hallgatott. Éva köze­lebb jött: — Maga típusa a bedölős fér­finak. Már a kártyaklubban is észrevettem . . . Addig tanulmá­nyozta a jószagu Xénia grófnő szisztéma) át, amig kilopta a zse­ton jait. Jimmy vérig sértve tiltako­zott: — Kilopta! De a szisztéma jó volt! — Klára szisztémája még jobb. Ismerem ezt trükkjét, ami­kor ilyen felakadt szemmel cso­dálja a férfiakat és közben da­tolyát szopogat. A többieket iz ezzel vette le a lábukról. Bondyt és Watzikot . . . — Ezt nem hiszem — mondta határozottan a fiú és leült a ká­rosszékbe. Éva a szemközti szék­be telepedett: — Klára maga mesélte nekem. — Klára is túloz. Nők szeret­nek hencegni a barátnők előtt, — védte csökönyösen nem is annyira a ház úrnőjét, mint in­kább a saját álláspontját. Évát ez a makacsság csak még jobban ingerelte: — Dehogy hazudik. Meg is es­ketett, hogy nem árulom el sen­kinek. I A fiú lecsapott rá, mint a vizsgálóbíró: — És igy tartja meg az eskü­jét? — Annak már két éve ... — legyintett könnyedén; de Jimmy felháborodottan támadott to­vább :r —- Szóval két év után nem ér­vényes az eskü? És ha egyszer férjhez megy és az urának eskü­szik . . . — Ne tereljük mellékvágány­ra a dolgot. Most perzse fáj a hiúságának, hogy más is kell neki, nemcsak maga, ó, nagy Don Juan. Jimmy méltóságosan emelte fel a tenyerét: — Klárával én éppen annyit foglalkoztam' mint' a társaság többi hölgytagjaival. — Úgy? Szeretném látni, a­­mint például Jázmináyal is da­­tolyacsókot vált ! — Mit? — hőkölt hátra Jim­my. V— Vagy le akarja tagadni a­­mit a saját szememmel láttam? Jimmy elkeseredetten mérte A H UNGARIA A MAGYAR EMIGRÁCIÓ KÖZPONTI LAPJA A világ 54 államában olvassák a magyar emigránsok. Európában mindenütt 24 órán belül kapható. legjobb információk, legjobb riportok, * legjobb publicisták, legjobb újságírók, legjobb irók és költők. ’Északamerikába, Angliába és Ausztriába repülőgépen küldik \ Megrendelhető HUNGÁRIA, München 23, Postf. 200. vagy Mrs. J. SOMOGYI, 14194 Tacoma Ave. Detroit 5, Mich. AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves kórig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, vala­mint baleset és betegsegély biztosítás. Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cimc: 0-95 — 34lh Street FAIRLAWN, N. J. Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORÁBA ! Bővebb felvilágositásért forduljon bizalom­mal lakóhelyéhez legközelebb eső osztá­lyunk ügykezelőjéhez. A TRENTONIKERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: (Osztály-ügykezelők nevével és címével:) 10—MT. CARMEL, PA. Mrs. Anna Vishy 921 Chestnut Street Kulpmont, Pa. 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. 4-9784 25—THROOP, PA. Louis Konrad, Jr. 627 Center Street 27— PHOENIXVILLE, PA. Rev. Dr. Csikesz Tibor 505 Main Street 28— WESTMORE, PA. Mrs. Julius Katona 7 Bowman Street Kingston, Pa. 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 51 Holland Street 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 435 Broadway 64—SCRANTON, PA. Hajdú Lajos 1055 Meade Ave. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné 331 Kirkland Pl.r Perth Amboy, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 61 Gordon Ave. Fords, N. J. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. 92— PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa. 93— WHARTON, N. J. Garanyi* János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J. 144— CARTERET, N. J. Megyesi Géza 55 Larch Street 145— NESQUEHONING, PA, John Tizekker 138 W. Rhume Street 188—BAYONNE, N. J. Czeto Gyula 87 Cottage Street 209—PALMERTON, PA. Molnár Sándor 277 Ave. B. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly Boxl41 250— WOODBRIDGE, N. J. Varga Albert 351 Oak Street 251— TRENTON, N. J. Vecsei Endre 31 Hewitt Street 266—ROEBLING, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton, N. J. 269—PERTH AMBOY, N. J. Rev. Szathir.áry Bert. 493 Amboy Ave. 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga 28 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Andrásné 10 Division St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Rev. Bálint Lajos 22 Schuyler St. 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-2256 Hungarian Reformed Federation of America “Kos uth House” 1801 “P” Street, N. W. Washington 6, D. C-végig kínzóját: — Pfuj, szégyelje magát, les­­kelődött utánam! kert közepére csókolózni? Vegye — Még én szégyeljem ma­gam? — ugrott fel a lány. — Amiért szemérmetlenül kiáll a tudomásul, hogy in flagrante ér­tem magukat! Jimmy szerette volna üstökön ragadni a szépséges teremtést és a dús vörös fürtöknél erősen fogva néhányszor a faihoz koc­cintani. Sajnos az ilyesmit tilt­ják a jónevelés szabályai. Meg aztán Éva nem az a gyenge vio­laszál, aki az efajta testgyakor­lást odaadd engedékenységgel tűri. — Éva, válogassa meg a sza­vait! — Talán nem igaz, mi ? — vi­­songott a lány. Jimmy végigsimitotta az ar­cát, miközben tapintószerveivel megállapította, hogy immár két napja nem borotválkozott és nyugalmat erőszakolt a hang­jára: , — Milyen felületes teremtés maga, Éva ... A természet szép­ségeiről és a gyermekkorunkról beszélgettünk, mint két jó paj­tás és egy pi Hantra elépzéke­­nyülttink . . . Kvázi testvéri csók volt ez. — Szeretném látni, amint Jázminával is ilyen kvázi test­véri datolyacsókot váltanak. — Az. Isten- szerelmére, mit akar folyton azzal a datolyával? — csapkodott idegesen a fiú. Éva vádlón kiáltotta : — Kiharapta a szájából a fél datolyát! — A csókot azt beismerem, de a datolyát a leghatározottabban tagadom, — ütött az asztalra az öklével. — Én nem szeretem a déli gyümölcsöt! Éva egyszerre frontot változ­tatott : (Folytatjuk) , Abban a nyolc államban, ahol az állások betöltésénél a faji, fe­lekezeti, vagy nemzetiségi meg­különböztetést törvényesen el­tiltották, azt tapasztalták, hogy az ilyen törvények nagyban hoz­zájárulnak ahoz, hogy az előíté­letek más téren is megszűnje­nek. A törvény kezdeményezői nem tételezték fel azt, hogy az majd egyszerre kiirtja az elfogultsá­got mindenkiből. New Yorkban például ugyanaz a törvény, a­­mely bíróság elé állítja a makacs törvényszegőt, gondoskodik ar­ról, hogy a közönséget nevelés utján szoktassák a méltányos gondolkozáshoz. A törvénynek a gyakorlatban való alkalmazása már magá­ban véve is köznevelési akció. Ha a panasz jogosult, az össze­hívott tanácskozás, egyeztetés és meggyőzés eszközei, amelye­ket a bepanaszolt munkaadóval, állásközvetítővel vagy munkás­szervezettel szemben alkalmaz­nak, felvilágosító és nevelő mun­ka. Épen ezért New Yorkban 1945 óta — amikor a törvény életbelépett — csak igen kevés panasz jutott el odáig, hogy büntető eljárást kellett volna indítani a bepanaszoltak ellen, ellenben sokszáz esetben sike­rült a felvilágosítás és rábeszé­lés eszközeivel jobb belátásra bírni a munkaadókat. Egy iparos például igy véde­kezett : “Én nam vagyok elfo­gult, de csak fehér kereszténye­ket akarok alkalmazni!” Több órai tárgyalás után látta csak be, hogy nem lehet jogosan rossz véleménye a négerekkel és zsidókkal szemben, amikor sohasem voltak ilyen alkalma­zottai. Egy ruhagyáros ezzel szem­ben csak középeurópai munká­sokat akart alkalmazni, mert azt vallotta, hu. a máshonnan jöttek nem olyan ügyes szabók. Az Ur érkezése Mikor elhagytak, Mikor a lelkem roskadozva vittem, Csöndesen és váratlanul Átölelt az Isten. Nem harsonával, Hanem jött néma, igaz öleléssel, Nem jött szép, tüzes nappalon De háborús éjjel. ! És megvakultak Hiú szemeim. Meghalt ifjúságom, De öt, a fényeset, nagyszerűt, f Mindörökre látom. Irta: ADY ENDRE Kapható (vagy postán megrendelhető) a Magyar Hirnök Könyvesboltjában (Magyar Herald’s Book Shop) 134 FRENCH ST. NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon CHarter 9-3791 Csodálkozva vette tudomásul a bizottság bizonyítékait, hogy a svédek között mennyi kitűnő szabómunkás akad. Az egyik munkásszakszervezet a kínai­akat zárta ki a felvételből; a bizottság rábeszélésére megen­gedték, hogy azok a kinaiak, kik az előirt képesítésnek megfelel­nek, felvehetők legyenek. Cso­dálkozva tapasztalták rövid idő mulva^ hogy számos kínai mun­kás átment a felvételi vizsgán. Ugyanakkor véletlenül nagy hiány mutatkozott a szakmában gyakorolt munkásokban. Amikor a kisebbségekhez tar­tozó munkásokkal szemben fel­állított gátakat megnyitották, a bizottság jótékony munkája más gyümölcsöket is hozott. A bankelnök, aki azt hitte, hogy régi munkatársait kellemetlenül fogja érinteni, ha zsidókat is fel vesz a bankba, csakhamar ámul­­va tapasztalta, hogy a cégveze­tői szívesen löncsöitek együtt a tehetségesebb zsidókkal. Egy északi városkában protestáns munkások,, hallani sem akartak olasz katolikus újoncokról. De amikor a bizottság rábeszélésére megszüntették a régi diszkrimi­nációt, a protestánsok belátták, hogy bár az uj munkások más templomba járnak és a kiejté­sük is kívánni valót hagy hátra, épolyan ügyesek a munkában és | épugy vélekednek az uniókról a munkafeltételekről és például családi viszonyaikról, mint ők. A katolikus-ellenes érzés las­sanként megszűnt. A bizottság sokszor megállapította, hogyha a különböző eredetű embereknek alkalmat adnak egymás megis­merésére, az, indokolatlan ide­genkedés, és ellenszenv megszű­nik. A New Yok State Commis­sion Against Discriminataion e köznevelő tevékenységében fel­használj a a sajtó, a rádió, a mozi, a televízió közreműködé­sét és az egyházak, az iskolák és jótékony egyesületek segítségét, hogy megismertesse a törvényt a közönséggel és az emberek között jobb megértést teremt­sen. Községi tanácsokat is fel­állít, amelyekben a község ki­válóbb polgárai fizetés nélkül működnek a néfties cél érdeké­ben. Tizenkét ilyen helyi tanács dolgozik ma New York állam területén, amelyek a helyi vi­szonyokat ebből a szempontból mérlegelik, érintkezésben van­nak a polgársággal és az egye­sületekkel és javaslataikat *és észrevételeiket a központi bi­zottsághoz élj uttatj ák. Ez a new yorki törvény pél­dául szolgált a többi hét állam részére, ahol törvényt hoztak a megkülönböztetések ellen. New York, New Jersey, Massachu setts, Connecticut, Rhode Is­land, New Mexico, Oregon és Washington államok egyformán büntetik a szándékos és sértő megkülönböztetést. Ezeken kí­vül még három állam van, ahol csak felvilágositó és. köznevelő eszközöket alkalmaznak, bünte­tések nélkül, hogy igyekezzenek az előítéleteket, melyek az ame­rikai hagyományokba ütköznek, gyökeresen kiirtani. Egyleti Kalauz NEW BRUNSWICK! ELSŐ MAGYAR SZT. IMRE HERCEG FÉRFI ÉS NŐI BETEGSEGÉLYZÖ ÉS TEMET­KEZÉSI EGYLET Központi főosztály: Gyűléseit tart­ja miauén hó második vasárnapját követő péntek esti 8 órakor a Szent László iskoia gyüléstermében. Elnök: Fazekas Károly, alelnck: Küplen János, titkár: Gödri Mihály, P. O. Box 601, lakás 20 High St, New Brunswick, N. J. jegyző: Szabó Bálint 15 Robinson St., ahol a betegeK jelentendok, pénztárnok' ifj Starnber­ger Géza, segédpénztárnok; Szűr Sándor Fő és női osztály ügykezelő­je: Horváth István; osztályok törzs­könyvvezető: Küplen János, ifj. osz­tály ügykezelő: Monek Károly, főel­lenőr: Varga Sándor, számvizsgálók Varga Gábor, beteglátogató: Gáli Ferenc, jogtanácsos: Ifj. Starnberger Géza. Hivatalos lap: Magyar Hirlap. NŐI OSZTÁLY Gyűléseit tartja minden ho halnia dik vasárnapját követő hétfőn a Szent László teremben. Elnök: Bartha Jánosné; alelnök és Ifijusági osztály vezetője: Bor Antalné; jegyző: Bod­nár Istvánná, ahol a betegek bejelen­­tendők (232 Somerset St., New Brunswick, N. J.), levelező titkár és lajstrom vezető: Vasvári Miklósné, 16 Hartwell St., pénztárnok: Kiss Mátyásné, segédjegyző: Foczman Józsefné, pénztári ellenőr és szertár­­nők: Polgár Mihályné; beteglátoga­tók: Szabó Istvánná, 27 Brookside \ve., helyben; Begola Józsefné, Lin­­denau; ajtóőr Matyi Györgyné. I- ő osztály, Paulsboro, N. J. Elnök: Czirják Gábor, titkár: Ruszkai János, 215 West Buck St. Paulsboro, N. J. 3-ik osztály, Steubenville, Ohio. — Elnök és titkár: Bende Márton, 340 Bates St. 5-ik osztály, Sharon, Pa. — Elnök: Baba József, titkár: Farkas György, 251 Florence St. 7-ik osztály, Weirton, W. Va. — Elnök: Fodor Lajos, titkár: Antal Já­nos, 3932 Washington Street, Holi­days Cove, W. Va. 9- ik osztály, Youngstown, Ohio — Elnök Guyt Ferencné, titkár: Boucz János, 158 N. Hartford Ave. Youngs­town, Ohio. 10- ik osztály, Bonhamtown, N. J.— Elnök: Papp Gyula, titkár: Ferenci József, Rfd. 1 Box 36-K Perth Am­boy, N. J. II- ik osztály, Flemington, N. J. -— Elnök: Rehocsik Mihály, titkárő Har­wick Mihály, Rd 2, Box 15, Fleming­­ton, N. J. 12- ik osztály, South River, N. J. — Elnök: Kopor Sándor, titkár: Kramly József, 34 Florence St. 13- ik osztály, Perth Amboy, N. J. — Elnök, tikár: Horváth Gábor, 395 Keene Street. 14- ik osztály, Newark, N. J. — El­nök és titkár: Milák István, 12 McKay 15- ik osztály, Avenel, N. J. Titkár: Kocsis János, 350 Avenel St. Avenel, N. J. 16- ik osztály, Martins Ferry, Ohio. — Elnök: Visnyánszky Pál, titkár: Gazda Ferencné, 507 N. Zane High­way, Martins Ferry, Ohio. 17- ik osztály, Woodbridge, N. J. — Elnök és titkár: Koblasz János, 39 Rector St., Woodbridge, N. J. 18- ik osztály, Linden, N. J.—Gyű­léseit tartja minden hó első szerdá­ján a Maple Street-i Magyar Otthon­ban. Elnök: Horváth Gyula, titkár: Klempa Ferenc, 13 North Ave. E. Cranford. N. J. N, J. MAGYAR EGYLETEK EGYE­­SOLETE NEW BRUNSWICKI 1-SŐ OSZTÁLYA Gyűléseit tartja minden hó máso­dik csütörtökön este 7 órakor a Somerset és Division utcák sarkán levő református teremben. Ügyke­zelő: S. Riczko, S:) Central Ave. Ellen­őr: Antal Lajos. Panaszod, vagy bár­milyen jelenteni való az osztályügyke­zelőjéhez jelentendő akár Írásban, a­­kár szóban, vagy pedig a gyűlésen. Egyletünk korszerinti fizetéses ala­pon működik s jó biztosítást ad tag­jainak. Tagfelvétel ügyében kész­séggel megad minden felvilágosítást az osztály ügykezelője. Gyűléseit tartja minden hónap 3- ik péntek estéjén fél 7 órai kezdettel a Somerset-utcai Magyar Református Egyház iskolahelyiségében (Somerset & Division Sts.) — Elnök: Kovács István; alelnök Kovács Károly; titkár Farkas József (54 Division Street); %>énztárnok Keszler József; jegyző és ifjúsági ügykezelő: Deák Károly; férfi beteglátogató Kosa András; női beteglátogató özv. Haluska Józsefné. RÁKÓCZI SEGÉLYZÖ EGYESÜLET NEW BRUNSWICKI 19-IK OSZTÁLYA JULIUS BORBÉLY ÜZLET Somerset St. 240, közei a Louis Streethez Tisztaság, figyelmes, pontot kiszolgálás. Női, férfi, gyer­mek hajvágás, beretválás. Fej és arcbőrmaszálás, haj­festés, shampoo. Urbán Gyula Hazai elismert borbély és fodrász Keresse fel üzletünket KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Oil Co. TEL. CHarter 7-1320 FRANKLIN PARK, N. J. Varga Gyula, tulajdonos New Brunswick legnagyobb és legjobb magyar bútorüzlete MIDDLESEX FURNITURE CO. 181-183 NEILSON ST. New Brunswick, N. J. a Paterson St. kezdeténél LEFKOWITS JÓZSEF, tulajdonos • Finom minőségű bútorok áruháza 1921-óta ROLFE Fát, deszkát, építőanyagokat magyar cégtől, mérsékelt áron, pontos kiszolgálás mellett szerezhet be ! Mindenféle Építőanyag a padlásig A Mi Hírne­vünk a Jobb Otthonok a pincétől Legszilárdabb Fundámen­­tuma. TELEFON CHarter 7-8300 Building Materials Company 10 Jersey Ave. New Brunswick, N. J. Id. Lefkovits József, túl. LEGÚJABB! “CARMEL” KISREGÉNYEK rfg DRB. különböző I § 1 MAGYAR REGÉNY- * M B FÜZET... M/M9 (“Szerelmi Vitamin” — “Éjféli Kaland Monte Carloban” — “Szenvedély” — “Az Árion Hotel Titka” — “Atom Sze­relem” — “Trópusi Kaland” — “Nylon Feleség” — “Bécsi Bál” — “Délibáb Utca 7” és “Szakítás) “SZIVÁRVÁNY” REGÉNYFÜZETEK 3 “Tökéletes Bűntett” B» MB - ja “Téves Kapcsolás” §t “A Fehér Légió” f V * 13 regényfüzet együtt $2.60

Next

/
Thumbnails
Contents