Magyar Hirnök, 1952. január-június (43. évfolyam, 1-26. szám)

1952-05-01 / 18. szám

2 MAGYAR HÍRNÖK 1952. MÁJUS 1. Magyar Hírnök Magyar Herald Merged with Magyar Hírlap Hungarian Journal Egyesülve a Magyar Hírlappal The only Hungarian newspaper in New Brunswick Az egyetlen magyar újság New Brunswickon Megjelenik minden csütörtökön — Published Weekly, every Thursday Előfizetési ára egy évre $3.00—Subscription $3.00 per year- Szerkesztő és kiadó: LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Rev. Leslie J. Carey [ Rev. Kerekes L. János Associate Editor j Társszerkesztő PAPP GÉZA munkatárs Mail Address — Postacím: Post Office Box 27 NEW BRUNSWICK, N. J. TELEPHONE: METUCHEN 6-1369 ENTERED AS SECOND CLASS MATTER IN THE POST OFFICE OF NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY UNDER THE ACT OF CONGRESS, MARCH 3, 1879 WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” ‘7 believe in the United States of America as a Govern­ment of the people, by the people, for the people, whose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign 'nation of many sove­reign states; a perfect union, one and inseparable; established upon the principles of freedom, equality, justice and human­­ity, for which America,n patriots sacrificed their lives and fortunes.” “1 therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” Kedves Szerkesztő Uram: . . . zuhogott az cső egész nap múlt vasárnap, de i még igy is tüntető szép számban voltak ma­gyarok a trentoni Kossuth-ün­­nepélyen . . . Voltak persze olya­nok is ott, akik nem annyira a szónokok kedvéért mentek el, mint inkább a száz év előtt itt­járt Kossuth Lajos emlékéért... Summa-summárum: jól sikerült az ünnepély s ahogy Father Kish említette multheti cikké­ben, Smith szenátor azzal az ér­zéssel mehetett vissza Washing­tonba, hogy a magyarok igenis érdeklődnek saját dolgaik iránt... Szerkesztő uram pedig ponto­san négyfelé kellett volna sza­kítsa mggát, ha mindenütt ott akart volna lenni, ahová hivata­­vayak 52-ik fiókja New Bruns-Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAID” az egész vilá­gon az egyedüli olyan gyógyszer, mely méhfullánk mérget tartal­maz. Enyhitőleg hat arthritis, rheuma, viszketegség, csípő és derékfájás, viszértágulás, görcs és hülés eseteiben. Kérjen IN­GYENES bővebb ismertetést és győződjön meg a valóságról. Óvakodjunk az utánzatoktól. Pontos cim: JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Rd. South Bend 17, Indiana los volt ezen a napon. A Verho­­wickon jubilált; Father Gajdos görög katolikus lelkipásztort Perth Amboyban ünnepelte gyü­lekezete : egy harmadik jubilá­ns bankett pedig Neiv Yorkban, (j 11-ik utcai Független Refor­mátus Egyháznál volt, szintén este 6 órai kezdettel . . . Na meg aztán Neiv Brunswickon, a so­­merset-utcai Református Egy­házban is ekkor tartotta évi va­csoráját a varró-kör . . . Volt hát magyar esemény bőven múlt va­sárnap; most már csak azt kéne pontosan számbavenni, hogy hol hányán voltak? Csak úgy, a sta­tisztika kedvéért . . . Én mindehhez csak annyit szólok, hogy amíg ilyen elevenen pezseg a magyar élet Ameriká­ban, addig nem kell félnünk a­­merikai magyar életünk pusztu­lásától, kihalásától, elmúlásá­tól .. . A legújabb pesti vicc: Két ismerős találkozik az ut­cán. — Hallom, — mondja az e­­gyik, — hallom, hogy magát ki­szűrték a pártból .... — Engem? — tiltakozik a másik. -— Engemet újra igazol­tak, soronkivül előléptettek, fon­tos beosztást kaptam a szakszer­vezetnél, különleges párt-szemi­náriumot tartok, dupla fizetést élvezek, külön napidijakat is ka­pok és ami a legfontosabb, tel­jesen bizalmi beosztásom van a pártközpontban . . . — Úgy? . . ■ Viszont mind­ezért egyszer fel fogják magát akasztani . . . — Gondolja? Bár már ott tar­tanánk! . . . Egy öregedő hazánkfia mond­if j. Bessenyei Albert LIQUOR ÜZLETE 586 HAMILTON STREET NEW BRUNSWICK, N. J. Mindennemű szeszes italok. — Sör üvegben és ládában kapható. — Figyelmes kiszolgálás. Telefon: KHmer 5-6453 SZERELTESSE AT Fűtőberendezését OLAJRA! Tétessen olaj égőt (Oil Burner) szén kazánjába, vagy egy teljesen uj, moedrn olajkazánra cseréltesse ki a mostanit ! KÉRJEN DÍJTALAN ÁRAJÁNLATOT! OLAJ FŰTŐ­BERENDEZÉST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNK! Bessenyei Albert Olaj fűtőberendezés és fűtőolaj szállító 586 Hamilton St. Tel. Kllmer 5-6453 ta el nekem ezt a sztorit múlt va­sárnap : A mi falunkban volt egy bor­bély, aki nemcsak borotvált, ha­nem úgy, amint dukál, fogakat is húzott. . . Egyeszer Andris, a lásbiró elment hozzá a zápfogát huzatní. A mester nekilátott egy nagy fogóval, húzta erre, húzta arra s közben a kisbiró ordított, mint a sakál . . . Félórai ilyen birkózás után aztán a mesternek sikerült letörni a nagy fog felső részét . . . Halálra fáradtan mondta a kisbirónak: — Na, most menjen be ke­gyelmed a városba a doktor­hoz . . . Az alsó részét már az is ki tudja huzni . . . Ezt a jelenlegi magyar ural­kodó osztályt jellemző legújabb viccet a pittsburghi magyar he­tilapból írtam ki. Szószerinti “Három párt-korifeus felesé­ge ül gey belvárosi lokálban s diskurálnak: — Csincsillát kaptam az lí­rámtól, — mondja az első. — Ne busulj, drágám, — szól a második, — ma penicilinnel mindent kigyógyitanak három nap alatt! Közbeszól a harmadik: — Nohát, ez. velem nem tör­ténhetik meg! Az én férjem im­potens ... A második idegesen érdeklő­dik : — Mondd, szivem, az maga­sabb állás, mint a párttitkár­ság? A hét “legkomibb” viccét az egyik újságban olvastam a mi­nap. Pontosan igy szól: “Egyik emberevő mondja a másikna k: — Vezérünknek szalmaláza van! — Úgy kell neki! — mondja a másik emberevő. — Mondtam neki, hogy ne egye meg azt a szalmaözvegyet.” Két magyar asszony találko­zott a mxdt vasárnap s mert ré­gen nem látták már egymást, a­­laposan kibeszélgették magukat . . . Félfüllel én is hallottam be- í szélgetésüket. ami valahogy igy \ kezdődött: — Meg se mondhatom magá­nak, hogy milyen rosszul érzek... — Hát mi baja van? — A fejem fáj, a füleim zug­inak, minden idegszálam remeg, de az mind hagyj&n volna, ha a liöszvény nem szaggatna olyan borzasztóan a csontjaimban és ha a gyomromban nem éreznék mindig olyan rettenetes, szűnni nem akaró csikarást . . . Ennek tetejébe a szemeim is erősen szúrnak és minden tagomban olyan fájdalmat érzek, mintha mázsa súly huzna.. . A másik asszony erre vigasz­talni próbálta ilyenképen: — Nézze csak, lelkem! Adjon hálát a jó Istennek, aki ilyen el­pusztíthatatlan szervezettel ál­dotta meg magát. . . Aki ennyit kibír, annak igazán nincsen oka a panaszkodásra! {Arról, hogy volt-e ennek a biztatásnak valami foganatja, bővebbet nem mondhatok,■ mert sietve tovább álltam, nehogy az arckifejezésemből illetlenséget olvassanak ki.) 4 Egy leendő após egyszer igy szólt leendő vejéhez: — Remélem, fiúm, hogy képes leszel a lányomat boldoggá ten­ni, mert ezt még senki más nem tudta elérni ... Az autó nekirohan egy fának és összetörik. Hajtója sebesül­ten nyöszörög: — Orvost! Orvost! — Sajnálom, hogy nem segít­hetek, — mondjameki egy arra­­járó, — de én állatorvos va­gyok! — Nem baj, —nyögi az áldo­zat, — úgyis nagy MARHA vol­tam, amilcor ezt az ócska kocsit megvettem! Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOT KOD ÁCS HA AZT AKARJA, hogy vál­lalkozása sikerüljön, hirdessen a Magyar Hírnökben! Daloljunk... | llllll!lIIII!!!l!ll!liil!llllllll!llll!lllllllllllllllilllUllllllll!lli!!l!!llill!lill!U!!!U!llll!!ll!ll!l!ll!illllJ Csonka Pista, a mi kedvelt dalénekesünk és a hires Kára-Németh rádió-zenekar gyűjteményéből: A szeretőm dunántúli A szeretőm dunántúli, ott lakik Somogyországba’ De jó volna hozzá bújni a szép fehér, habos ágyba De mivel a vonat drága: nem mehetek el hozzája . . Az én rózsám dunántúli, ott lakik Somogyországba’ Nehéz az én sóhajtásom, felhaliik a magas égig, De odale, dunántulig el se hat, meg sem is értik: Lekophat a lábam térdig (de) elkutyagolok én végig... (mert) A szeretőm dnántuli, ott lakik Somogyországba’ . . . Valahol egy kis faluban . . . Valahol egy kis faluban nem nyílnak már a pünkösdi rózsák, Valahol egy ablak alatt elnémultak a szerelmes nóták... Valahol egy csöndes utcán szomorúan álmodozva járok, Ne tudja meg soha senki, hogy még mindig valakire várok . . . Valamikor boldog voltam, ha pünkösdi rózsát láttam nyílni, Valamikor örömkönnyet tudtam és a rózsák között sirni . . . Valamikor nem gondoltam, hogy én egyszer ittmaradok árván, Hogy én nekem nem nyilik már soha virág a rózsafa ágán . . . Amikor a kis templomban . . . Amikor a kis templomban a sok gyertya égett, Akkor tudta meg a szivem, hogy elvesztett tégecj^. . . Tudom Isten, beteg szívvel nem sokáig bírom, . . . Odakint a temetőben áshatják a sírom . . . Hogyha látsz a temetőben egy árva keresztet, Térdelj le a sirdombomra s vessél egy keresztet . . . Mondj egy csendes imádságot s borulj a fejfámra . . . Legyek boldog lenn a sirban én is valahára . . . VÁGJ A Kl 1 — GYŰJTSE ÖSSZE 1 A Szent László Római Katolikus Egyház hirei FATHER BODY, plébános Vasárnapi szentmisék: reg­gel 7-8-9-10 és 11 órakor nagy­­mise. Május hónap folyamán min­den este fél 8 órakor ájtatosság a Szüzanya tiszteletére. Most vasárnap, május 4-én a 11 órai szentmisével kapcsolat­ban kezdődik a három napos szentségimádás (május 4-5-6). Minden este kiváló szónokok prédikálnak. Május 9-én, pénteken este az ájtatosság után a fiatal Mária Leányok táncmulatsága a Hall­ban. Május 16-án, pénteken este 8 órakor a Szt László iskola nö­vendékei szinelőadása a Hall­ban. Május 17-én, szombaton este az ájtatosság után a Szülők E- gyesülete nagy Kabaré Estét rendez. Május 19-20-21 keresztjáró napok. Imádkozzunk az igazsá­gos és tartós békéért ezeken a napokon! Május 22: Áldozó Csütörtök. Szentmise hallgatás kötelező. Misék reggel 0-7-8-9 és 10 óra­kor. Május 25-én, vasárnap d. u. 4 órakor Mária Leányai Szüz­­anya-szobrának koronázási ün­nepe a templomban. Junius 1 Pünkösd. Minden hónap első péntek­jén reggel 6, fél 8 és 8 órakor szentmisék, este pedig magyar szent óra. Rózsafüzér Társulat titokcsere. Minden kedden este Szent Antal ájtatosság magyarul. Minden csütörtök este ájta­tosság angolul az érmen lévő Szüzanyához. Einstein is “reakciós” A szovjet encyclopédia szerint Einstein, a relatviitás elméleté­nek alapitója “reakciós” és el­mélete “minden komoly tudomá­nyos alapot nélkülöz.” A Szent József Magyar Görög Katolikus Egyház hirei Father Dunda Ernő Templomunk festését Czim­­balmos menekült magyar festő­művész fogja végezni. Május­ban fogunk hozzá. Ezenkívül általános javításokat végzünk a templomon; a tetőzetet, villany­világítást, stb. teljesen átjavit­­tatjuk. Erre a célra már eddig szépen jöttek be megajánlások. Úgy ezeket, mint az ezután tör­ténő megajánlásokat hálás kö­szönettel fogadjuk. Szentmisék a nyári időszak­ban : Vasárnaponként reggel 8 és 10 órakor. Hétköznapokon reggel 8 óra­kor. Május 11-én, Anyák Napján lesz a szokásos Mária-koronázá­­si ünnepély. MINDEN PÉNTEKEN este fél 8 órakor ima a BÉKÉÉRT. Minden kedden este csigatész­ta készítés. Lelkes asszonyaink szorgalmasan dolgoznak a temp­lom alatti helyiségben és kony­hában és árusítják a finom le­vestésztát. “UJSZOMSZÉDAINK,” menekült magyarok, akik vidéküunkön telepednek le, félévig ingyen járathatják lapunkat, ha később előfi­zetnek rá! MEGHÍVÓ A Woodmen of the World new brunswicki magyar osztályainak, a “Piros Rózsa” női osztály és a “Con­cord” fénfi osztály 35 ÉVES JUBILEUMÁRA amely VASÁRNAP, 1952. MÁJUS 11-én, ANYÁK NAPJÁN lesz, este 6 órai kezdettel tartandó, műsoros BANKETT és TÁNCMULATSÁG keretében a SZENT LÁSZLÓ HALL-ban A Kára-Német Testvérek rádió-zenekara muzsikál Az összmagyarságot szeretettel hivja és várja A RENDEZŐSÉG • Utazási • Bevándorlási • Útlevél • Pénzküldési • Polgárosodási • Üzleti könyvvezetés Közjegyzői Szinbáz-jegyek Sport események Night Club rezervációk Bankett, esküvői és más party rendezések * és hasonló ügyekben bizolammal fordulhat hozzánk! Pontos, gyors, lelkiismeretes munkát adunk! Community Service Bureau 182 HAMILTON ST. NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon: CHarter 7-4964 és CHarter 9-3751 Hivatalos órqk: naponta reggel 9-től d. u. 5-ig, esténként 7-9-ig, szombaton d. e. 9-től 1-ig MERBACH P. PÁL, tulajdonos FRED L. BASCOM okleveles Real Estate Broker ut, ^ ^ A* that's Nm IN New Jersey? V\\ Within a highly concentrated area in New vA Jersey are more than 400 facilities where \ some kind of research and develop-V\ raent is under way. The newest V\ V\\ addition to this incubator of in-V\ \\\ dustrial activity is the James 'J Forrestal Research Laboratory at Princeton, New Jersey. There are important reasons why $150,000,000 a year—more than 10% of the nation’s research— is being spent in New Jersey. New Jersey is close to home offices in New York City ... it holds an amazing diversification of industry within its bor­ders . . . and this nearness of diversified plants makes it possible to put innovations into pilot production. An industrialist moving to New Jersey will find a variety of research facilities to meet the needs of a dynamic, expanding business. Write for the new digest about New Jersey— “An Industrialist's View of the Crossroads of the Fast”. Box D, Public Service Electric and Gas Company, 62 Park Place, Newark, N. J. PVBLIC yS) SERVICE ÍKEÜJÉRS MEAT MARKET $ 181 FRENCH ST. Ingyen Házhoz Szállitá* TEL. CHarter 9-3570 t Házilag készített füstölt kol­♦ bász, sonka, szalonna. Finom ♦ fehér vagy véres hurka. Per-X Sajt és Tejáruk. A legjobb fűszer X és ételáruk. Pontos kiszolgálás.

Next

/
Thumbnails
Contents