Magyar Hirnök, 1952. január-június (43. évfolyam, 1-26. szám)
1952-01-10 / 2. szám
MAGYAR HtRNÖK SSSSS^SSKISSlSSt»JS.H5S Magyar Hírnök Magyar Herald és minden párttól teljesen Merged with Beolvadt lap a “WEEKLY REVIEW” “HETI SZEMLE” Political, Social, Literary and Non-Politaikai, társadalmi, szépirodalmi partisan Hungarian Weekly Journal függetlenül álló hetilap. Devoted to American Hungarians. KORMOS HUGO ~ HUGO KORMOS szerkesztő Editor 400 North Second Ave., Highland Park, N. J. Telephone: N. Ő. 2-2861 P. 0. BOX 371, NEW BRUNSWICK, N. J. PAPP GÉZA, lapképviselő és munkatárs 17 Llewllyn Place, New Brunswick, N. J. Tel.: Charter 7-1040 Megjelenik minden csütörtökön. Published Every Thursday Előfizetési ára egy évre: $3,00 Subscription Rate: $3.00 per Year ÉNTERED AS SECOND CLASS MATTER AT THE POST OFFICE AT NEW BRUNSWICK, N. J., UNDER THE ACT OF ____________________CONGRESS, MARCH 3, 188S. ÉNEKELNI TANULOK (könyvismertetés ) A munkából ma már nem lehet megélni, hát elhatároztam, hogy megtanulok énekelni. Elmentem a hires tanárhoz és előadtam a kívánságomat, hogy énekes akarok lenni. “Jól van, barátom,” mondja ő, “ha énekes akar lenni, hát lássuk, halljuk, milyen hangja van. Legelsőbben is énekelje el azt a nótát, hogy ‘Felednélek, felednélek, de nem tudlak feledni’!” Összeszedem a legjobb hangomat és elkezdtem fújni, hogy “Felednélek, felednélek, de nem tudlak...” Még be sem fejeztem az első sort, mikor nagykomolyan leintett. “Nem jól van barátom, nem jól van. Magának valami hiba van a hangjában, amit hamarosan nem is tudom megmondani. Énekelje csak még egyszer ezt a nótát, de jól nyissa ki a száját.” Kinyitottam lelkem, amennyire csak tehettem és uj ra kezdtem az éneket, de megint csak megakaszt, hogy nem jól van. “Ne nyomja meg azt a fö betűt olyan erősen, hanem lágyan, fülbemászón.” Újra kezdem megint. Most § Ha saiát maira hozza el a szakítja naza r r.i. y ÁROF tisztítjuk szolt nyegeit — az egyik leg|| nagyobb szőnyeg tiszti| tóban New Jersey ál! lamban. már ef helyett há-val, hogy “Helednélek, helednélek...” de ismét leint. “Kedves barátom, már érzem, kezdek rájönni, mi a maga baja. Énekelje csak még ezt a nótát, de most már Á betűvel és lágyan.” Rákezdtem aztán, hogy: “Fáládnálák, fáládnálák dá nám tádlák fáládná.” “így sem jó, igy sem megy barátom, hanem már utón vagyok, hogy kitaláljam mi a baja. Énekelje csak még ezt a nótát, ele most már U betűvel.” Rákezdtem, de már szinte pityeregve: “Fuludnuluk, fuludnuluk, du num tudluk fuludni.” “Ne folytassa tovább barátom, mert most már tudom, rájöttem, magának az a hibája, hogy a torkából énekel.” Csüggedten nézek a tanárra, restlelem, hogy igy rajta kapott, hogy ilyen rossz szokásom van s mentegetni próbálom magam, hogy egyetlen gyermek voltam a családban és a szüleim nagyon elkényeztettek és mindezeken felül én mindég azt hittem, hogy az ember a torkából énekel. “Dehogy a torkából! Azt csak a rossz énekesen teszik. A jó énekes a tüdejjéhő! énekel, érti, barátom? leeres: ’ Tr>t a ■ ti 'deVh(.'—jt' ^ _ az egész városban. Ebbe a könyvtárba akármikor be lehet menni és ha ezerszer megy az ember, sohasem kérdeznek tőle semmit. Hogy kedvet csináljak hozzá, még köszönni sem kell, nincs tagsági dij, nem kollektálnak. Még kérdezni sem kell semmit, mert ahogy belép az ember, a jobboldalon van egy terem újságokkal, képesfolyóiratokkal, teknikai füzetekkel, hogy azt sem tudja az ember, melyiket nézze, olvassa, lapozgassa. A baloldali teremben vannak az ismeret terjesztő könyvek, szótárak, térképek, földgömbök és a legújabb enciklopédiák. Fent az emeleten, ahova szintén, minden kérdezősködés nélkül maga felmehet az ember, temérdek könyv van a világ minden részéből, amelyek között órákig is elböíjgészhet az ember, anélkül, hogy valaki molesztálná. Ezek között a könyvek között van egy állvány, amelyen a magyar könyvek állnak, olyan okosan összeválogatva, hogy az ember jóformán mindent megtalál, amire vágyik. Vannak regények Jókaitól, Mikszáthtól, Szabó Deszőtől, Reményi Józseftől és sok más írótól. Költemények Aranytól, Adytól, Petőfitől. Ott van Madách Imre világhírű Az ember tragédiája és még sok más. Senkit se tartson vissza az a gondolat, hogy nincs joga e könyvtárhoz, mert ezt a város tartja fenn körülbelül negyvenezer dollár költséggel évente, amiből miránk magyarokra vagy tízezer dollár esik évente. Nyáron hűvös, téléi} kellemesen mejeg a Lájbery. Müveit embernek, tanulni szerető embernek a legjobb szellemi szórakozó hely. UR JÓZSEF készítésén, ahol a bénzt gyűjtötték, sok magyal nevet láttunk : Kaszárda Vihályné, Bodó Pálné, Körmendé Gáborné és Hornyák Ferenc, skik segítettek ebben a nemes mtnkában. If j. Mrvay a Scott Air Force Base, Illinois repülőtér forgalmi rendőrségnél szolgál. SIMON ISTVÁNÉKNAK (20 Maple Ave.) fiút született december 30-án a Middlesex kórházban. TÓTH FERENC (49 Amhurst Ave.) visszatért Camp Chaffee katona táborba, ahonnan tiznapi szabadságra itthon volt szüléi meglátogatására. A Magyar Női Demokrata Klub január 17 A JOHNSON & JOHNSON cég havi folyóiratában látjuk, hogy Bétéri István 35 évi szorgalmas munkájáért kitüntetést kapott. Sinkó Imre húsz, Biró János tiz, Olcsvay József és Olcsvay Lajos öt-öt éves megemlékezést kaptak a gyártól. OLÁH LAJOS (Woodbridge) foló évi január 7-én szivszélhíidésben hirtelen elhalálozott. A hatóság szerint Oláh honfitársunknak nincs családja. Flynn and Sons temetkezési kápolnájából temetik el, amikor az ilyenkor szokásos vizsgálatot elvégzik a hatóság emberei. Néger Fritzek, Kínai Brunhildák... PFC. VICTOR ERNEST MUR VAL (23 Schuyler St.) 7 napi szabadságra szüleinél volt. A JOHNSON & JOHNSON kötszergyár alkalmazottai közül még a következő magyarok kaptak elismerést Szolgálataikért: 15 éves szolgálati tüt kaptak: Varga Albert (South River) és Paulus Erzsébet. 10 éves szolgálati tüt kaptak: őszi János (3 Manor Place), Hriczó István (141 No. 10th Ave.), Nagy Elza (35 Hartwell St.), Horváth Lajos (South River). Öt éves szolgálati tüt kaptak: Répási Sarolta (115 Nassau St.), Kozma Ernő (South River), Kucsma János (6 Oxford St.). (Folyt, az 1-ső oldalról) a Gufka, bengáli, szudáni koromfekete angolt, szóval mindnek 3-4 szőke Fraéuleinja is volt, és mind önként! No de most itt vannak a kapuciner-szinü, vagy ferdeszemü és erősen göndörhaj u kis “postwar” Gerhardok, Ilsék, akik bizony nagyon kiütnek egy német elemi iskolában az átlag kis- Krautok tömegéből. S a tragédia az, hogy mig ezeknek a gyerekeknek anyj ai, s azok közvetlen környezete, ahnak idején semmi kivetnivalót nem talált a dologban, most az ártatlan gyerekek szenvedik meg anyjuk botlását. A hírek szerint a német gyerekek — nyilván szüleik jóakaratu bólintásával kisérve — üldözik és nevetségessé teszik a “félvéreket,” ahogy őket hívni kezdik. Néhány németországi egyházi szerv igyekszik elesendesiteni ezt a csúnya hangot, de a náci szellem, mely rohamosan támad fel minden téren, itt is érvényesül. (G.G.) Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra SIMKÓ SÁNDOR és fiai Virágháza 93 Franklin Ave. Tel. Kilmer 5-4234 SCHWARTZ—79 FRENCH STREET A MAGYAROK BÚTORÜZLETE A MAGYAR NEGYEDBEN Áraink mindég a legolcsóbbak a városban akár készpénzzel akár lefizetésre vásárol SCHWARTZ FURNITURE CO. 79 FRENCH ST. — a Scott St. sarkán New Brunswick, N. J. Tel. KI 5-6385 AZIZ HAMRAH f & SONS Raritan Ave. és River Road sarkán Hajtsa be kocsiját az épület mögötti parkoló telekre. KI 5-4571 Highland Park Jjocbája^,^ ■ a kedves olvasó, hogy ezt a történetet nem tudó m befejezni, de én magam is a Lájberi-be olvastam, ahol annak, aki ezt irta sok szép könyve van. Ott van a Görbe Tükör, a Nevető Betegek, az Így Irtok Ti, a Tanár Ur Kérem! és még nem is tudom melyik, de valamennyi remeke a magyar élcnek, tréfának, szellemességnek. A new brunswicki Library, Népkönyvtár olyan kitűnő intézmény, amihez hasonló nincsen Hires GyártmányuFüzőkfj JANUÁRI Kiárusítása! KAnZ-K TERJEDŐ ÁRLESZÁLLÍTÁS-IG TERJEDŐ ÁRLESZÁLLÍTÁS Mind Rendes Készletünkből Valók és Mind Országosan Ismert Hires Gyárosok Készítményei EGY CSOPORT FŰZŐ GIRDLE, FÉLFÜZŐ és CORSETTE............ v2ár Rend. $7.50-os NYLON GIRDLE és PANTIÉ GIRDLE Most 1.75 1 fel Rend- $7.98—$17.50-ig FÉLFÜZŐK Most g.98-tól $| 2-ig Elől fűzős, oldal kapcsos, elől vagy oldalt zipperes, pántos. Rend. $8.98—$15.00-ig $C-tól $l^-ig Hátul vagy Elől Fűzős Fűzők . . .Most ^ ^ Kiárusítás Alatt Is Mint Mindég — Minden Fűzőt Szakértő Tgazitja Alakjához A Testhez Igazitásért Nem Számítunk Külön i ‘1___ I VÁRANDÓS FŰZŐK, MELLTARTÓK, RUHÁK, JUMPERRUHÁK, SZOKNYÁK TELJES VÁLASZTÉKBAN Mrs. Vilma Kovács, asszisztens Rella Corset Shop 307 GEORGE STREET MAGYARUL BESZÉLÜNK * Ul dl IYcZív havi gyűlését a 10 Divton St alatti helyiségben. Aki a klubnak tagja akar lenni, legyen szives a januári gyűlésen megjelenni és beiratkozni. Mindössze csekély egy dollár az évi befizetés. ^ A Férfi és Női Demokrata Klub február 2-án, szombaton este fogja megrendezni szokásos évi kabaré estjét és táncmulatságát a Szent László Hallban, amelyre szeretettel meghívjuk a helybeli és vidéki összmagyarságot. Lesz jó finom enni- és innivaló és kitűnő program várja a vendégeket. Ez alkalommal a Kára-Németh zenekar fogja huzni a jó ropogós csárdásokat. Aki szeret jó magyarosan mulatni az otthon ne felejtse magát február 2-án. Tisztelettel, Éára Petemé, elnök; Bodnár Istvánná, titkár nwfUJSÄG^ A FALUBAN? (Folyt, az 1-ső oldalról) felgyógyulását a súlyos operáció után. A mai drága világban az Urék ruhanemű üzlete a legjobb bevásárlási forrás. Ingek, munkásruhák, harisnyák, női és férfi alsóruhák a legjobb minőségben. Finom posztókalapok csak $4.50. URÉKNÁL, 105 French St. New Brunswick. A SQUIBB & SONS Company Penicilin Subdividing Osztálya munkásai a líolio, gyermek paralizis elleni harcra majdnem három Aáz dollárt gyűjtöttek össze. A munkások között, akik résztvettek a táncmulatság elő-Sunlight Greenhouses Koszorúk — Virágok — Csoki ok Bármily Alkalomra 78 LOUIS ST. CH 7-2806 New Brunswick A JITNEY ÁLLOMÁS MELLETTI PÉKÜZLET RUTGERS BAKE SHOP 126 ALBANY ST. (2-ik üzlet a King Arthur mellett) AHOL A Jó MINŐSÉG A LEGFONTOSABB KÜLÖNLEGESSÉGEK E HÉT VÉGÉRE KÜLÖNLEGESSÉGEK E HÉT VÉGÉRE Házilag Készült Rutgers KOKUSZDIÓS TORTÁK Tiszta Tejszinhabos BANÁNÁS SÜTEMÉNYEK és FRISS STRAWBERRY SHORT CAKE Rendkívül ízletes DIÓS RÉTES Kávéhoz Való MAGYAR KALÁCSOK F«uinment. accessories anil mm illus(rated arc subject la change u ltimat nonce. Take the wheel yourself.. for the Driving Thrill of your life! Mi azt akrjuk, hogy ön az elsők között legyen Amrikában akik személyéten tapasztalják a Pontiac gépkesi mérnöki előrehaladsát — a Pontiac kettős kapcsoiásos tdjesitményét. Soha ezelctt nem volt ilyen összetételű Pontiac gékocsi — magas nyomású motor, G. M. Oual-ÍRange Hydra-Matic kettős kapcscás* és a Pontiac kitűnő teljesítményi takarékos tengely. Az utón óriási gyorsasággal és erővel hajthat. Az ujja hégyével választhatja azt az erő: amelyet kívánja, amikor kívánja és aáol kívánja — azonnal, automatikusan. Jöjjön be és hajtson egyet hogy szerzációs bizonyságot nyerjen arról, hogy dollárról dollárra nem lehet tultenni a Pontiac kocsin. / * Extra ráfizetéssel kapható. THE POWER VOr7 WANT • WREN YOU WANT IT • WHERE 1 OI W ANT IT 0 More Powerful High-Compression Engine @ Wonderful Dual-Range Hydra-Matic Drive* 0 New High-Performance Economy Axle DEITZ MOTORS, Inc. 250 Geo rge St. New Brunswick, N. J. 2