Magyar Hirnök, 1950. július-december (41. évfolyam, 27-52. szám)

1950-10-26 / 43. szám

MAGYAR HÍRNÖK 1950. október 26. m' —ü ' -4 ★ Európa Színház Műsora ★ “TÓTH FLÓRA SZERELME” ÉS KABOS GYULA FILMJE VASÁRNAP ÉS HÉTFŐN E hét vasárnapján és a rákö­vetkező hétfőn nagy hármas magyar filmelőadás lesz az Európa színházban. Közkiván­­ságra bemutatásra kerül a ma­gyar filmgyártás egyik legér­dekesebb filmje, “Tóth Flóra szerelme” Jávor Pállal, Szö­rényi Évával és a magyar film­gyártás legjobbjaival a fősze­repekben. A dúsgazdag föld­­birtokos szerelme az egyszerű SZŐNYEGEIT POKRÓCAIT ÚJAKKÁ VARÁZSOLJUK A Legmodernebb Tisztítási Módszerekkel Szőnyegei nem mennek ki a városból Szűr József Raymond Bradell LORRAINE RUG CLEANING CO. Tel. 7838 260 NeiUon St. Vegyen több Savings Bondot! és szegény tanitókisasszony iránt különböző bonyodalmak­ra ad okot, de a végén a gaz­dag “öregek” is megbékülnek s minden rendbe jön. A magyar falu a háttere en­nek a lebilincseloen érdekes filmnek, melynek izzó cigány­zenéje és tősgyökeres magyar figurái külön érdekességet köl­csönöznek. Kabos Gyula a nagy móka­mester már régen nem szere­pelt az Európa színház műso­rán. Egyik legjobb filmjét fog­ja feleleveníteni a színház. Kabos filmje alatt mint mindig szüntelenül tart a nevetés. Még egy harmadik kedves film is szerepelni fog az Euró­pa műsorán. Az előadások va­sárnap 1 órától, hétfőn 6 órától folytatólagosak. Az utolsó elő­adás 8 óra körül veszi kezdetét A népszerű hatvan centes hely­árak lesznek érvényben. Kitűnő italok, tánc, szórakozás THE CARMEN QUINTET LARRY PRINCE énekes minden szombaton LAKODALMAK, BANKETTOK, FOGAD­TATÁS, PARTYK CÉLJAIRA GYÖNYÖRŰ NAGY TEREM FINOM ÉTELEKKEL ÉS KISZOLGÁLÁSSAL JUTÁNYOS ÁRON. Ételeket Minden Időben Felszolgálunk Community Gulf Service MAGYAR ÜZLET MAGYARUL BESZÉLÜNK NÉMETH JENŐ. üzletvezető Tel. NB 2-5966 COURTLAND és DUKE ST. NEW BRUNSWICK JÓ, GYORS és KIELÉGÍTŐ SZOLGÁLATOT KÍVÁN? Tegye meg ezt a gazolin­állomást a rendes, állandó service staticn-jévé és mi autóját nagyon jó karban fogjuk tartani. Sosem lesz panaszra oka. • Elsőrendű Service és Javítás • Zsirozás és Olajozás • Battery Service • Tire Service O Kocsi Mosás “MI ELHOZZUK ÉS HAZA­VISSZÜK AZ AUTÓJÁT” Kérjük Minden Magyar Pártfogását Kereskedelmi Kocsik számára speciális service MINDENT EGY FEDÉL ALATT! Hajtson be hozzánk és nálunk egyszerre megkapja $zeket a szolgálatokat: MEGZSIROZZUK kocsiját, Kicseréljük Ola­ját — megnézzük a Battériát, Gumikerekeit és megtöltjük tartályát Amoco Gázzal. Fel vagyunk szerelve mindenféle javítás végzésére — motorját újjáépítjük — uj vagy gyári ellenőrzéssel újjáépített motorokat kaphat. Bodyt és sárká­nyaikat kiegyenesítünk — festünk — kerekeket beállítjuk — autómosás — fényezés — viaszkozás — porcellánizálás — alulról bevonjuk. W. E. MOUNT k SON 99 Albany Street New Brunswick, N. J. New Jersey Legrégibb FORD Kereskedője v TOKAJI SZÜRETEN (Folyt, a 2-ik oldalról) mörültek. Nem olyan álszövetke­zetbe, aminőt a Windisch­­graetzek csináltak, hanem saját érdekeiket felismerő, önként ösz­­szefogó, dolgozó gazdák egyesü­lésébe. A Hegyalja 31 községé­ben alakultak ilyen szövetkeze­tek s az idén egy-egy szövetke­zet már olyan jókedvű szüretet rendezett — egybekötve szüreti mulatságokkal — amilyent To­kaj még sohase látott. A szőlő­termés óriási volt, amiből nem bort csináltak, azt könnyen ér­tékesítették az egész országban. Egy-egy gazda nemcsak megél­hetését kereste meg a maga és családja részére, de a szövetke­zetek uj házakat is építettek a számukra és a közös pincékben most már ötödik éve érik az iga­zi, puttonyozott tokaji bor,- ami­nek újra piacot teremtettek az egész világban. Ez a bor a “ta­karékpénztára” a-tokaji uj gaz­dáknak, ebben vagyonok van­nak, amikből évről-évre tekinté­lyes összegek fognak jutni a szö­vetkezetek tagjainak, de az önál­lóan gazdálkodóknak is. Mert persze még itt is sok az önállóan gazdálkodó, akinek saját pincéje van és présháza és láttam önálló gazdák szüreteit is. De egyre többen ismerik fel: jobban jár­nak, ha egymást segítve a szö­vetkezetekben tömörülnek. Dalos jókedvvel folyt a szüret Tokajon. Tárcái és Tokaj között már uj területek is kerültek szőllőmüvelés alá, sok máshon­nan idetelepedett gazda kapott az elhagyott földekből és amerre járt itt az ember érezte, hogy “Tokaj nem volt, hanem lesz.” Ami bor most már innen kikerül a világba, az “valódi tokaji,” tiszta, hamisítatlan. Aki meg a­­kar erről győződni, rendelhet pár üveget vagy ládát akárme­lyik amerikai csomagszállító helynél: vagy közvetlenül az Ibusz-nál, Budapest IV., Petőfi Sándor ucca 5. A magyarországi hozzátartozóik is befizethetik itt a pénzt forintban s küldhetnek amerikai hozzátartozóiknak to­kaji bort, amennyit csak akar­nak. Tokaji Ferenc, aki 250 év e­­lőtt halálával fizetett azért, hogy Hegyalja népe boldoguljon és saját földjén éljen, most oda­szólhat odafönn Esze Tamás­nak: “Látja Esze Tamás komám, most érett be a ‘tokaji lázadás’.” Sok idő kellett hozzá — mint a tokaji borhoz. A MAGYAR ÍRÁS NAPSZÁMOSAI Az amerikai magyar lapok el­len sok. a kifogás. A kifogás mértéke annál nagyobb, minél frissebb amerikás a kritikus. Kezdetlegesek, nivótlanok, tar­talmatlanok, nagy kérdések iránt közömbösek, magyartala­nok és tele vannak sajtóhibák­kal. Nem érdemes őket kézbe­venni, — mondják azok, akik még alig-alig melegedtek meg köztünk. Nem nagyon érdemes velük vitatkozni. Vitatkozni ugyanis csak azokkal érdemes, akik tudják az okokat, amikből az okozatok, az eredmények kö­vetkeznek. Különben mi “öreg amerikások” sem voltunk jobbak a Deákné vásznánál. Mi is elé­gedetlenek voltunk mindennel, amikor idejöttünk. Azóta azonban tanultunk va­lamit. Ha nem is sokat... Megtanultuk többek között azt, hogy a magyarságnak, itte­ni számarányához mérten, ki­­terjedtebb és jobb sajtója van, mint akármelyik más, velünk egy időben idekerült fajtának. Megtanultuk azt, hogy az első nemzedékbeli i d e vándoroltak legnagyobb részét itt kellett hozzászoktatni az újságolvasás­hoz, sok esetben pedig az irás­­olvasáshoz egyáltalában. Megtanultuk azt, hogy egy­­egy hetilapnak legtöbbször csak egyetlen alkalmazottja van, aki tulajdonos, szerkesztő, üzlet­szerző, kollektor és szedő is egy személyben. Megtanultuk azt, hogy közös­ségi életünk ott a legegészsége­sebb, ahol a telepnek saját lap­ja van, mely az összeköttetést fenntartja, az intézmények munkáját támogatja. A mi magyar telepeink nem túlságosan népesek. A nehány nagy várost leszámítva csak szá­zasokban, legfeljebb az egytől ötezerig számlálhatok a lelkek. Az újságolvasó magyarság szá­mát a legjobb akarattal sem le­het ma már százezernél maga­i___________________________ sabbra becsülni. És ezt az arány­lag kis közönséget még mindig vagy negyven, szabályosan meg­jelenő sajtótermék, napi, heti, félhavi, havi lap táplálja. Ho­gyan táplálja? Aránylag jól, mert hiszen egyházaink, intéz­ményeink, megbecsültségünk, számunk fogyásának ellenére is, nem hanyatlóban, hanem emel­kedőben vannak. És kik végzik ezt? A sajtó te­rén nyilvánvalólag azok az irók és újságírók, akik szerelmesei maradtak a magyar nyelvnek s napszámosaivá lettek a magyar Írásnak- Ez a pálya gazdagságot sohasem adott, vagyont aligha szerzett bármelyiküknek. Ma­gyarul olvasó nemzedékünk ter­mészetes csökkenésének arányá­ban helyzetünk napról-napra ne­hezebb. Sokuknak kezében re­meg már a tol, nehány már tar­tani sem tudja. Szűkölködnek, írásukkal, szolgálatukkal épí­tettek, de maguk fölé hajlékot emelni nem tudtak. Nem volt miből. Megrokkantan, kiörege­detten, ugyan kihez fordulhat­nának segítségért?! Jön rájuk az öregség garmada baja, be­tegség látogat, kórházi költség kellene vagy valami minimum, amin kenyeret lehetne venni... Lajainkban egy “FELHI­­VÁST”-t talál az olvasó. Arról szól, hogy meg kell teremtenünk az Amerikai Magyar írók és Új­ságírók Segélyalapját. Több köz­életi emberrel én is aláírtam, önként és szívesen. Olyan szíve­sen, ahogyan most ajánlom meg­­szivlelésre. Amerikai magyarsá­gunkban nem szoktunk csalódni. Jó embereknek segíteni kell a jó ügyet. Borshy Kerekes György A BAKTAI JÁRÁSBAN hat község kap könyvtárat: A­PAGY, VAJA, ROHOT, BESE­NYŐ, RAMOCSAHÁZA, NYIR­­IBRONY. Óhazai vidéki hírek (Folyt, az 1-ső oldalról) A CSONGRÁDMEGYEI rizs­földeken befejezték az aratást. Párhuzamosan folyt a cséplési munka. A csongrádmegyei rizs az előirányzottnál egy hónappal korábban került a hántoló mal­mokba. Szeptember 23-ig több migt 100 vagon kicsépelt rizst szállítottak a hántolóba a megye területéről. Az eddig elszállított mennyiség is jóval túlhaladja Csongrád megye multévi rizster­mését. Nemcsak a vetésterület mintegy 20 százalékos megnöve­lésének következménye ez, ha­nem a jó és szakszerű növényá­polásnak is. A DEBRECENI HAJLÍ­TOTT BÚTORGYÁR az ötéves terv első évében uj gépeket és gépházakat kapott. Uj tágas gépműhely és világos irodahelyi­ség épült, azonkívül korszerű or­vosi rendelőt létesítettek a dol­gozók egészségvédelmének szol­gálatában. SZÉKESFEHÉRVÁROTT a hároméves terv indulásokor 3500 munkanélküli szakmun­kást tartottak nyilván. Most az ötéves terv első évében, minden vonalon munkáshiány mutatko­zik és bármely pillanatban 3-400 munkást tudna elhelyezni a Munkaerőtartalékok Hivatala. Egyébként már a kereskedelem­ben is jelentkezik a munkaerőhi­ány. A megyében csupán szeptem­berben öt állandó filmszínház nyilt meg. Ez év májusa óta FE­JÉR MEGYÉBEN 44 népkönyv­tár kezdte meg működését. Kul­túrotthon a megyében még csak három van, de szerte a községek­ben sürgősen folynak a kultúr­otthon építkezések és az év végé­ig még további 25 kulturotthont adnak át rendeltetésének. TÉLI ÜDÜLÉS MAGYARORSZÁGON A magyar népi demokrácia le­hetővé tette, hogy a dolgozók ne csak nyáron, hanem ősszel és té­len is üdülhessenek, pihenhesse­nek a legkorszerűbben berende­zett és felszerelt üdülőkben. AMátra, Bükk, Mecsek és a soproni hegyek szebbnél szebb üdülői között válogathatnak a dolgozók. Hévizfürdő pedig a reumatikus dolgozóknak nyújt gyógyulást. A mátrafüredi üdülőket most szerelték fel a téli üdülésre, a lil­lafüredit pedig lényegesen kibő­vítették. A múlt évben mindössze né­­hányezer dolgozó kérte őszre, vagy télre beutalását, mert az volt az általános tévhit, hogy ü­­dülni csak nyáron lehet j ól. Ami­óta azonban többen meggyőződ­ségeiről, az üdülők kényelméről, azóta a dolgozók szívesen kérik őszi és téli beutalásukat. — Mondd papa, ha a zsiráf­nak megfázik a lába, ő is torok­fájást kap? — Igen, fiacskám, de csak egy hét múlva. A női erkölcs nem más mint temperamentum, kérdése. tek az őszi és téli üdülés szép-GYÁSZJELENTÉS Szomorodott szívvel jelentjük, hogy a legjobb férj, apa és nagyapa, a Veszprém megyei Vanyala illetőségű FEKETÉIMRE életének 59-ik és boldog házasságának 35-ik évében folyó hó 18-án hosszú szenvedés után hirtelen elhalálozott. Temetése október 21-én volt sógornője Mrs. Caroline Steinmacher otthonából Gowen temetésrendező felügyelete1 mellett. Úgy a Szent László templom­ban mint a St. Péter temetőben Father Body végezte a halotti szertartást. Özvegyén kívül gyászolják leánya, Mrs. Elizabeth Lotkowitz és családja; fia Imre és családja; Magyarországon Já­nos és Miklós fivérei családjaikkal; valamint a nagykiterjedésü rokonság. Köszönetét kívánok mondani mindazoknak akik bármiben segítségünkre voltak, a ravatalra virágokat helyeztek, akik gép­kocsijukat rendelkezésünkre bocsájtották és akik drága halot­tunkat velünk együtt utolsó útjára elkísérték. LEGYEN ÁLMA CSENDES; BÉKE PORAIRA! Kelt New Brunswickon, N. J. 1950. október 25-én. Özv. Fekete Imréné és gyermekei. GYÁSZJELENTÉS Fájdalomtól megtört szívvel jelentjük, hogy a legjobb férj, édesapa, nagyapa, testvér és rokon, a Veszprém megyei Pápateszér illetőségű VEIZER JÁNOS életének 76-ik és boldog házasságának 50-ik évében rövid szenve­dés után folyó évi október 19-én a Middlesex kórházban örökre lehunyta szemeit. ---- Drága halottunk hiilt tetemeit októbr 23-án helyeztük örök nyugalomra a Maher temetkezési kápolnából a Van Liew temetőben miután Rév. Doberstein mon­dott gyászmisét lelki üdvéért. Özvegyén kívül gyászolják gyer­mekei: József és családja; Mrs. Mary Jacobs és családja; Erzsé­bet, férjezett Mrs. Paul Hert; fivére: Vencel (itt Amerikában) és József (Magyarország) családjaikkal; nővérei: Anna, férje­zett Vörös Józsefné és Katalin, férjezett Esztergominé család­jaikkal (Magyarország); rokonai Veizer Ferenc és István; hét unokája, valamint a nagykiterjedésü rokonok, ismerősök, jóbará­tok és szomszédok sokasága. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Mélységes fájdalmunkban sem mulaszthatjuk el megkö­­szjnni mindazon jó telkeknek akik megpróbáltatásunk nehéz órái­ban segítségünkre siettek; akik a ravatalra virágokat helyeztek, akik gépkocsijukat rendelkezésünkre bocsájtották; akik drága halottunk felett velünk együtt virrasztottak; akik halottunk hült tetemét utolsó útjára elkísérték; akik a halottvivők szomorú hiva­tását betöltötték és akik bármiben segítségünkre voltak. BÉKE PORAIRA; LEGYEN ÁLMA CSENDES! Kelt New Brunswick, N. J. 1950. október 25-én. Özv. Veizer Jánosné és gyermekei Notice of Hearing Notice is hereby given that the Department of Public Utilities —Board of Public Utility Commissioners—has set 11 A. M. November 13, 1950 for a public hearing on increases in intra­state telephone rates filed by the New Jersey Bell Telephone Company. Hearings will be held in the Board’s rooms at 1060 Broad Street, Newark, New Jersey. A bill insert was mailed to all telephone customers in May of this year outlining the proposed increases. The schedules of increased telephone rates requested are on file in all of the New Jersey Bell Telephone Company business offices and at the offices of the Public Utility Commission in Trenton and Newark. The proposed rates are available for public inspection between 9 A. M. and 5 P. M. from Monday through Friday. New Jersey Bell Telephone Company / Még csak egy baby A Z apja nemrég meghalt; az anyja beteg. Ki fog* rá * vigyázni, ki fogja dédelgetni? Lakóhelyének Vörös Toll intézménye jóságos szere­tettel veszi körül azt a családot, amely bajba kerül. A Community Chest-nek pénzre van szüksége, hogy feladatát teljesíthesse. Nemde, ön is adakozni fog, hogy az egész évre elég pénzük legyen? Community Chest E hirdetést a PUBLIC SERVICE fizeti Alány campaigns in one gPill»l||IHIIIIH»IIIIHIIIIIHIIII«HIIIIHII[IHIIIIBII:IB:iH::;iHi;:IHi«;!IHII:millHllllHlllHIIIIH!imt;mi:HI^ MEZEY LAJOS tisztelettel értesíti a magyarságot, hogy ! ADLER & MEZEI: p ÜGYVÉDI IRODÁJÁT a I 93 BAYARD STREET | alá helyezte át Telefon: New Brunswick 2-6011 és 6012 üinBnBMMUHB S ■ Hl ■ H HL. B B B B :B; fl "■ISIJKBi*

Next

/
Thumbnails
Contents