Magyar Hirnök, 1950. július-december (41. évfolyam, 27-52. szám)
1950-09-28 / 39. szám
Herczeg Ferenc halálára 4 MA.GYÁR HÍRNÖK 1950. szeptember 28. (Folyt, az első oldalról) taival — különösen régebbi müveiben — nincs teljesen tisztában. A népies magyarságnak soha nyoma nem volt Herczeg írásaiban. Talán ez a sváb származás magyarázza meg, hogy Herczeg annak az osztálynak lett az írója, amelynél a “diszmagyar” ugyan nagy szerepet játszott, de a magyar nyelv annál kevesebbet. Nem véletlen, hogy annak a harcnak, amelyet a magyar konzervatizmus folytatott az uj magyar költészet legnagyobb nyelvújítója ■— de egyben a politikai forradalmár — Ady Endre ellen, Herczeg Ferenc és annak lapja, az “Uj Idők” volt első szóvivője. Herczeg az “úri osztályhoz” tartozónak érezte magát s féltve vigyázott arra, hogy. lapja ne engedje szóhoz jutni azokat, a fiatal magyar tehetségeket, akik nem tartották a “világok legjobbikának” a régi magyar úri világot. Semmi kétség, hogy Herczeg Ferenc rendkívüli tehetséges iró volt azon a műfajon belül, amelyet kultivált és egy egész irói generációra nyomta rá bélyegét. Különös, hogy az az ember, aki fiatal verseci jogászkorában párbajban megölt egy kötekedő huszárhadnagyot, éppen a kék huszárdolmány olcsó romantikájával aratta legnagyobb sikerét a “A dolovai nábob leánya” és a “Gyurkovics-fiuk” cimü regényeivel és azok szinpadravitelével. Éppen ott -a kisvárosban, ahol jól megismerhette ezeknek a bőgőbe-ugró, mulató, adósságcsináló, civilekbe belekötő, léha tiszteknek haszontalan életét, módja lett volna tehetségével ezeket ostorozni, kicsufolni, ahol egy kardpárbaj ilyen fickók egyikével neki is az életébe kerülhetett volna, nem társadalomkritikus nőtt ki a személyes tapasztalatokból, hanem ennek a társadalomnak legnagyobb rajongója. A sváb polgár olthatatlan szerelme volt ez a “felsőbb osztály” iránt és ez a szerelem jutott kifejezésre a “Fenn és Lenn” cimü regényében is. Azt hiszem, Herczeg jobban szeretett volna pirosnadrágos, kékdolmányos dzsentrihuszártiszt lenni, mint akármilyen hires polgári iró. Emellett tagadhatatlan, hogy Herczeg tudta és érezte, menynyire egy haldokló osztálynak és társadalomnak az Írója. Nemcsak “okos sváb” volt, de igen müveit ember is s kitűnő megfigyelő. Látta a társadalom bajait, látta a múlt század végének és a jelen század kavargó, egymással élesen szembenálló osztályait, de ez a meglátás csak fölcsillan egyik-másik regényében és azokban se intéz támadást a fennálló rend ellen, hanem — mint az “Andor és András” cimü regényében — csak szelíd iróniájáig jut el. Herczeg hősei mindig elegáns, jól nevelt urak, akiknek “természetes,” hogy pénz, szerelem és hatalom után futnak. Csak “A hét sváb” cimü regényében tükröződik a feudális magyar társadalom végének és a társadalom átalakulásának árnyéka. Viszont “Az élet kapujában” cimü regényében minden szimpátiája Bakócz Tamás, a pápaságra törő esztergomi érsek mellett van, aki a tüzes trónra ülteti Dózsa Györgyöt és leveri a parasztlázadást. Mint színműíró Herczeg erényeiben és hibáiban egyaránt azok közé tartozott, akiktől a magyar polgári társadalom szinpad iirói megtanulták a “mesterséget,” hogy hogyan lehet ezt a meggazdagodott, városi társadalmat úgy szórakoztatni, hogy valamilyen “probléma” ne feküdje meg a gyomrát. Ezt a mesterséget vitte tökélyre és világhírre Molnár Ferenc. Majd minden Herczeg-darabnál fölmerülhetett a nézőben a kérdés, vájjon miből élnek ezek a kellemesen elcsevegő, kis ügyeikkel elfoglalt, teázó, szórakozó emberek s nincs-e például kenyérgondjuk is? Leghíresebb darabjában, a “A Kék Rókában,” amely mesterségbelileg a legjobban “épített” színmüve, a “modern asszony lélektanával” foglalkozik, de ennek a “modern asszonynak” sincs egyéb gondja, mint hogyan oldja meg a polgári, jómódú társadalom asszonyának zavarát egy “szerelmi háromszögben.” Legsikeresebb darabja, az “Ocskay brigadéros” lényegileg ugyanaz a diszmagyaros világ, amelyben mint főrendiházi tag és a Tiszák1 hűséges hive, ő maga is olyan jól érezte magát. Csak az “Árva legal advertisement PUBLIC NOTICE ^ Please take notice that on Monday, October 16, 1950, at 11:00 A.M. before the Department of Public Utilities, Board of Public Utility Commissioners, at its rooms at 1060 Broad Street, Newark, New Jersey, a hearing will be held on the amended petition filed by Public Service Coordinated Transport and Public Service Interstate Transportation Company -requesting the approval of new fare schedules providing for a basic intrastate zone fare of 8<J instead of the basic intrastate zone fare of 5<t which is now in effect, and for the approval of certain increases in multiple through fares. - < Generally, the increases will be 3if in each of the first two zones with not more than a 5<f increase for a through ride of from 3 to 6 zones. There will be no increase over the present 5<t basic fare schedules for rides through more than six zones. Furthermore, for rides through more than two zones there will be no increase over the 7(i basic fare schedules that were in effect from July 4, 1948 to July 12, 1950. Copies of the proposed fare schedules may be inspected at any Company car house, garage, terminal or at the principal office of the Companies at 80 Park Place, Newark 1, New Jersey. <; ■'At the said hearing, the Board of Public Utility Commissioners will also determine and establish the present fair value of the petitioners’ property used and useful in the nublic service. This notice is published by direction of the Board of Public Utility Commissioners, pursuant to its Order dated August 1, 1950, Docket No. 3467. PUBLIC SERVICE COORDINATED TRANSPORT PUBLIC SERVICE INTERSTATE TRANSPORTATION COMPANY William H. Feller Secretary Dated: Newark, New Jersey r>, r September 15, 1950. A-282-50 László Király” >és a “Bizánc” cimü drámában, ahol a magyar politikai életet votiti a múltba, van nyoma, hogy Herczeg érzi a társadalom puszt ulását, amelynek minden tehetségét szentelte. De ahogy az “Uj Időkben” egy női figurája, Horkayné, minden héten elfecsegett az aktuális heti politikai problémákról világosan látszik, hogy Herczeg, a főrend és dédelgetett iró, túlságosan jól érzi magát ebben az úri társadalomban és feladata — akarvanem akarva — mégis az, hogy elterelje a tömegek figyelmét valódi problémáikról és észre ne vétesse azt a másik, valódi világot, amelyben munkások, parasztok nyomorultul élnek, amelynek fiai nem járnak kékzsinóros huszárdolmányban és aszszonyaik a délutánt nem a Gerbaudban fecsegik át. Lényegóben Herczeg a magyar irodalomnak nem volt — mint sokan hiszik — vidám, szórakoztató Írója, hanem nagyon tudatos propagandistája egy léha, pusztulásra Ítélt feudális társadalmi rendnek és ezért ettől a rendtől meg is kapta minden jutalmát. Végigélte a haldokló múlt korát és eljutott a születőben levő jövő mesgyéjére. Látta maga körül születni az uj magyar, realista irodalmat, az uj társadalmat, de ehjiez már nem volt több köze, mint akármelyik más, a Hűvösvölgyben sétáló, a múltból ittmaradt öregurnak. Talán, ha Emlékiratai, amelyeken utolsó percéig dolgozott, napvilágra jutnak, ki fog derülni, hogy “az okos sváb,” aki egyénileg oly jól és gazdagon rendezte a maga egyéni életét, látta annak a társadalomnak korhadtságát és bűneit is, amelynek szórakoztatója és propagandistája volt. De ezt még be kell várni. Óhazai vidéki hírek A BALATONFÖLDVÁRON üdülő csehszlovák, belga, lengyel és olasz munkások meglátogatták a népjóléti minisztérium balatonzamárdii gyermeküdülőj ét. A gyermekek műsorral szórakoztatták a külföldi vendégeket. BABÓCSÁN van Somogy megye legjobb kulturháza. Az olvasószobát mindig megtöltik a látogatók. Szabadidőben elszánt sakkmérkőzéseken mérik össze erejüket a dolgozó parasztok, — mig a fiatalság a közös rádióhallgatás örömének hódol, vagy fáradhatatlanul készül a színjátszó és tánccsoport soronlévő előadására. Egy és más a rákról Ha attól tart, hogy netalán rákja van, kérjen információt e címtől: Medical Director, American Cancer Society, New Jersey Division, Inc., 9 Clinton St., Newark 2, N. J. Ez a dm tudatni fogja, hogy hol kayhat szakszerű vizsgálatot s kezelést. Nincs szükség arra, hogy minden szemölcsöt eltávolíttassunk. A lapos, színtelen szemölcs valószínűleg ép olyan ártatlan mint a szeplő. De a kékes-fekete szőrtelen szemölcsöket, különösen ha irritációnak vannak kitéve, tanácsos eltávolíttatni. Amely szemölcs megváltoztatja az alakját vagy színét, azt gyorsan távolittassuk el és a kivágott részt vizsgáltassuk meg, hogy rákos volt-e ? Nagyon sok ember habozik és késlekedik a doktorhoz menéssel, ha rákról van szó, mert sokan még mindig azt hiszik, hogy valami szégyelni való van azon, ha valakinek rákja van és igy inkább eltitkolják a barátaik és orvosuk elől. Pedig orvos nélkül senki sem tudja megmondani, hogy rákja van-e vagy sem. És a legjobb védekezés a rák ellen, ha megvizsgáltatjuk magunkat a háziorvosunkkal időközönként, vagy ha a hét veszély valamelyike jelentkezne. A korai rák csak a csontban és idegszövetekben fáj. Más rákok csak akkor fájnak, .amikor már nagyon előrehaladottak és olyankor már rendszerint nem is lehet eltávolítani. Pártolja Hirdetőinknek SCHWARTZ - 79 FRENCH STREET A MAGYAROK BÚTORÜZLETE A MAGYAR NEGYEDBEN Áraink mindég a legolcsóbbak a városban akár készpénzzel akár lefizetésre vásárol SCHWARTZ FURNITURE CO. 79 FRENCH ST. — a Scott St. sarkán I New Brunswick, N. J. bi . m »n ;.m. jii m Tel. N. B. 2-6385 HÍM Őszi kalap jut* újság! Kakastollas, pávatollas és fácántollas kalapok — de rengeteg sok toll-nélküli kalapunk is van remek velour, bársony és igen finom nyúlszőr-posztóból a legújabb őszi divat szerint. Óriási választékunkból biztosan megtalálja azt a kalapot amely Önnek a legjobban megfelel és abban is biztos lehet, hogy sehol olcsóbban nem tud vásárolni! NU-STYLE HATS 54 CHURCH ST. 2-ik üzlet Neilson St. után A Falpapir Szépséget Varázsol Falaira Frissítse fel lakását uj falpapirokkal. Tegye szobáit világosabbakká és vidámabbá. Minden elképzelhető szint és mintát megtalál nálunk mert mi nem csak egy gyáros tapétáit tartjuk, hanem az összes ismert gyárosokét, teljes választékban. Jöjjön el és mi szépséget varázsolunk lakásába ! Imfw 8 mjTi¥w\ Ingyen Házhozszállítás Tel. N. B. 2-6982 GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal, de a Mindenható akartában való megnyugvással jelentjük, hogy a legjobb férj, apa, nagyapa, após, sógor és rokon, a veszprémmegyei Gecse községben született id. MARCALI KÁLMÁN életének 69-ik és boldog házasságának 40-ik évében, folyó évi szeptember 16-án, rövid szenvedés után a Szt. Péter kórházban örökre elszenderült. Hült tetemeit szeptember 19-én helyeztük örök nyugalomra a Gowen kápolnából majd pedig a new brunswicki magyar evangélikus templomból nt. Szathmáry Gyula búcsúztatója mellett. Gyászolják özvegye, szül. Szalay Teréz; gyermekei: Béla feleségével és két gyermekével, ifj. Kálmán; sógora és sógornője, kiterjedt rokonsága valamint munkatársai. köszönetnyilvánítás Mélységes gyászunkban sem akarunk megfeledkezni arról, hogy hálás köszönetét mondjunk mindazon rokonoknak és szomszédoknak, akik megpróbáltatásunk nehéz óráiban oly önzetlenül segítségünkre siettek, drága halottunk felett velünk együtt virrasztónak és a kegyeletnek bármilyen jelét adták. Fogadják hálás köszönetünket mindazok, akik á. ravatalt virágaikkal díszítették, név szerint: Búzás Sándor és családja (Carteret), Kovács Károly és neje, id. Ihász István és neje, ifj. Ihász István és neje, Csete György és cs., Mrs. Diana Varga (Adams), id. Markó Imre és cs., Kalmár Gyula és neje, Mr. és Mrs. Joseph Peschek & Son, Joseph Peschek, the Kania Family, Horváth János és neje, Berkes család, István és Erzsébet sógora és sógornője, Louis Lefkowitz & Bro., Inc., Jackson Laboratories Analytical Division és a Bakelite gyár két osztálya; úgyszintén azok, akik a halottvivők szomorú tisztjét voltak szívesek vállalni: Kpvács Károly, Búzás Sándor, Csete György, Kalmár Gyula, Novák János és Szakács József. Köszönet továbbá mindazoknak, akik autójukat a temetés céljaira rendelkezésre bocsájtották és feledhetetlen halottunkat velünk együtt utolsó útjára elkísérték. EMLÉKE ÖRÖKKÉ ÉLNI FOG SZIVÜNKBEN ! Kelt New Brunswickon, N. J., 1950. szeptember hó 26-án. özv. id. Marcali Kálmánná és gyermekei. Wliat Would YOU Do? What would you do if you were in business and found that you were losing money because you didn’t charge eiiough for your services? You would raise your prices for your services, wouldn’t you? We are not in the same position as most businesses. Other businesses can change their prices at any time. But we can’t change our bus fares without first applying to the State for the change. We are losing money by operating at the present basic 5^ fare. That’s why we have asked the Board of Public Utility Commissioners to grant us an increase in fares. This fare increase is only in terms of pennies — but these pennies will enable us to operate our business without losing money. What These Extra Pennies Mean! These pennies will hei} us pay our bills — and, like everything else today, our bills are bigger than eve:. These pennies will help us pay our employees at rates which are among the highest paid in the inlustry. These pennies will hip us buy new buses and new equipment to give you even better service than yo; get today. Yes, these pennies \ill produce a revenue which will pay our operating expenses, maintenanceiosts, taxes, interest on debt and other fixed charges and leave a reasonable profi, Vi e We filed a petition with the Board for an increase in the basic fare rom 5 cents to 8 cents. The increases will he 3 cents in each of the fist two zones with not more than a 5 cent increase for a through ride i from 3 to 6 zones. Theriwill be no increase over the present 5 cent basic fare schedules for rles through more than six zones. Furthermore, for rides tin ouli more than two zones, there will be no increase over the 7 cenbasic fare schedules that were in effect from July 4, 1948 to July 1; 1950. on ^le ca9e be held before the Board on October 16,19». A-293-50 . PVjLI C Cft SERVICE