Magyar Hirnök, 1950. július-december (41. évfolyam, 27-52. szám)

1950-08-03 / 31. szám

2 MAGYAR HÍRNÖK 1950 augusztus 3 Magyar Hírnök Beolvadt lap a “HETI SZEMLE” Politaika'., társadalmi, szépirodalmi és minden párttól teljesen füegetlenül álló hetilap. (Folyt, az első oldalról) dorlásnak és megtelepedésnek Nyerges Sándor volt, aki leg­utóbb Winnipeg-ben a hentes­mesterséget űzte. De a paraszti embert, aki 1923-ban vándorolt ki Nyíregyházáról, 25 esztendő után is a honvágy gyötörte és amikor hire jött, hogy földhöz j uthat a magyar paraszt, fele­­ségestől, két gyerekkel együtt 1948-ban visszatért Magyaror­szágra. Vele jött Ujfalussy Ká­roly Windsorból, Hajas Joachim Albertából, Bugyi József Ro­­chefortból, a messzi kanadai Saskatchewanból és még négy • család, összesen 36 kanadai ma­gyar, akit 20-25 esztendő előtt a nyomorúság, a magyar nagybir­tokos rendszer kergetett ki az országból. Mikor először látogattam meg őket, két év előtt nyáron, bizony még kezdetleges állapotban volt itt minden üllőn, a “kanadai farmon.” A volt tulajdonos, Dóra Sándor galamblövő baj­nok többet törődött a galamb­lövészet úri passziójával, mint a birtokával, amiből a kanadai­ak és a hozzájuk csatlakozott magyar szegényparasztok ezt a 169 holdat kapták. A háború gaztengerré változtatta a földe­ket, megrongál euM ^aÍJ -epuieieKet, a ............................■..........ki­hajtották a jószágot és elvitték Magyar Herald •Merged with “WEEKLY REVIEW” Political, Social, Literary and Non­partisan Hungarian Weekly Journal Devoted to American Hungarians HUGO KORMOS Editor a fölszerelést. Úgy éreztem, nagy fába vágták a fejszéjüket eze ka derék kanadai visszaván­­dorlók, amikor ezen az elhanya­golt, elpusztult birtokon meg­alapították az ő “Közösen Ter­melő Szövetkezetüket.” Most, hogy két év után viszont láttam őket, már több mint 400 holdon gazdálkodnak, mert a szomszédos kisparasztok egy része csatlakozott hozzájuk és behozta a szövetkezetbe a maga pá rhold földjét Hat családdal indultak s most 33 család él itt, 130 lélek, uj lakóházak egész se­rege épült, saját, uj iskolájuk van, 25 darab fejőstehenük és 25 növendékborjuk, 148 anya­birkájuk, 100 bárányuk, 300 ser­tést hizlalnak, a földeken búzát, árpát, zabot, bükkönyt, krump­lit bőven termelnek, két és fél holdon szőlőt, 3 holdon gyümöl­csöt és külön büszkeségük az az öt hold kertészet, amin mindefé­­le főzeléket termelnénk a közeli város számára. Ezerkétszáz Leghornnal most indul meg egy modern hatcheryvel fel­szerelt chicken farm is. Nem álmodtak kanadai küzdel­meik évei alatt arról, hogy vala­ha ilyen gondtalanul fognak él­ni. De a hozzájuk csatlakozott isuBtorr ar izaáíözs — üöláí uu'íWtT'4 JUxiiVxOttíltllltlK S6 JllttGK, hogy valaha egyenjogú tagjai lesznek egy ilyen jól jövedel­mező termelő szövetkezetnek, a gyerekeiket kollégiumokba, is­kolákba, egyetemekre járathat­ják s maguk emberként élhetnek saját házaikban. Mert a házak, amelyekben laknak az övék, mintahogy az övék az az egy­­egy hold is, amin egyénileg azt termelhetnek, amit akarnak, övék az apró jószág amit házaik körül tartanak: a többin közö­sen gazdálkodnak. De hiszen ez is az övék, mert a jövedelemből munkájuk után részesednek és a szövetkezet, amelyben tömö­rültek, belőlük áll. Kérdezem Nyerges Sándort, a szövetkezet vezetőjét, mennyi volt a jövedelmük a múlt eszten­dőben. Azt feleli: — Pénzben átlag tagonkint 4000 forint s természetesen járt mindenkinek a fejadag is, ami 240 kg. búza fejenként és ter­mészetesen az, amit az egyéni egy holdon termeltek vagy ba­romfitenyésztéssel kerestek. De többet kerestünk, mert az első esztendőben sokat ruháztunk be, építkeztünk, fölszerelést vet­tünk, 18 családnak uj házat épí­tettünk, a többieket rendbehoz­tuk. Emellett a termés se volt olyan jó, mint az idén lesz. Úgy reméljük, hogy ebben az eszten­dőben megduplázzuk a jövedel­münket. A magyar zsellér évi jövedel­me 180 pengő volt és jó ha eny­­nyit tudott keresni. Most vessék össze ezt a számot az üllői szö­vetkezet kanadai és magyar pa­rasztjainak jövedelmével! Nem csoda, hogy este, végzett munka után gyakran “befogatnak” vagy teherautón átmennek a szomszédos Yecsésre, esetleg Pestre — moziba vagy egyéb­ként szórakozni. Érdekes, hogy kanadai fiata­lok, akik tanulni jöttek ide vagy visszavándoroltak, az idén ki­jöttek ide üllőre segíteni az aratásnál. Kollégiumba járnak, többen a Mezőgazdasági Aka­démiára és itt szereznek gyakor­latot az elmélethez, amit az is­kolában tanulnánk. Itt van An­dy Kondy, egy 17 éves, jól meg­termett csinos fekete fiú, aki­nek a szülei most is Windham Centre-ben, Ontarioban laknak, ahol kis grocery üzletük van. A fiú kollégiumi taníttatására nem jutott pénz: eljött tehát ide. Mérnök lesz belőle, már az egyetemre jár. Aztán itt találom Ujfalussy Károlyt, egy 23 éves fiatalembert Windsorból, akinek a szülei itt szövetkezeti tagok, ő maga a technológiára jár, egy fillérbe se kerül a taníttatása, belőle is mérnök lesz. Erős, jó- i iiAd■•'köffedazömSoüi só zóifusl­bar odaát soiia nem uoigoztak farmon, most segítenek az ara­tásnál. De nemcsak fiuk vannak itt, hanem kollégista lányok is és ezek is kanadaiak. Feltűnik ne­kem egy nagyon csinos, szőke fiatal leány, aki marok gyűjtés­sel van elfoglalva, de kezén lát­szik, hogy nem szokott fizikai munkát végezni. Papp Kathe­­rine-na^ hívják, az apja cipő­gyári munkás Montrealban, ő pedig zongoraművésznőnek ké­szül a Bartók Béla kollégium­ban. — Sajnos, az apám munkanél­­kül van most. De ha dolgozott is, akkor sem tellett volna soha ar­ra, hogy zongoraművésznőnek taníttasson ki. Most készülnek a szüleim is vissza Magyaror­szágra — mondja Katherine, miközben finom, zongorás kezei-A LEGJOBB HASZNÁLT AUTÓK DEITZ MOTORS, Inc. 701 RARITAN AVE. N. B. 2-443) KORMOS HUGÓ szerkesztő 400 North Second Ave., Highland Park, N. J. Telephone: N. 3. 2-2861 P. O. BOX 371, NEW BRUNSWICK, N. J. PAPP GÉZA, lapképviselő és munkatárs 17 Llewllyn Place, New Brunswick, N. J. Tel.: Charter 7-1040 Megjelenik minden csütörtökön. Előfizetési ára egy évre: $3.00 Published Every Thursday Subscription Rate: $3.00 per Year ENTERED AS SECOND CLASS MATTER AT THE POST OFFICE AT NEW BRUNSWICK, N. J., UNDER THE ACT OF CONGRESS, MA.RCH 3, 1889. Kanadaiak Üllőn Béreljen egy Singer Villanyos Varrógépet hónap számra a sa­ját lakásában vagy óraszámra a p|j: mi varró szobánkban: SINGER SEWING CENTER > ■ 369 George St. CHarter 7-0621 MOST KELL MEGJAVÍ­TANI A HÁZTETŐT! Mindem szükséges tetojavitó anyag Tetőpapir, Tető “Coating” és Cement állandóan raktáron! DUTCH MASTER certified külső fehér festék, zománc, fényes és fénytelen fiat festék, gyári áron $2.95 gal. és fel Háztartási Cikkek. Húsdarálók, hurka töltővel és más óhazai fő­ző és sütő eszközök; (‘Plumb­ing” Szükségletek, Galvanizált esővizet levezető csövek és csa­tornák (leaders & gutters.) Kőműves szerszámok PORCELLÁN MOSDÓK KRÓM LÁBAKKAL PORCELLÁN TOILETTEK FALPAPIROK JUTÁNYOS ÁRON Jöjjön el és győződjön meg jutányos árainkról. 87 French Street Kilmer 5-3504 Magyarul Beszélünk HÁZHOZ SZÁLLÍTUNK HMiHMiMMi Annak a Minősége Jó Ami Telekitől Való csak egyszer egy évben augusztus hónapban Szürke, fekete és barna kid fekete és szürke asztrakán sable, mink és blue­­dyed muskrat mink-dyed marmot fekete és barna pony silver fox LEGJOBB MINŐSÉGŰ SZŐRMÉK nagyszabású KIÁRUSÍTÁSA mélyen leszállitott árak ‘A finom szőrmék háza” vei jókedvűen ságit az aratók­nak a kévekötőméi. Nem tudom, mi van Kanadá­ban, de ez a mondat “az apám munka nélkül van” gyakran tér vissza azokban a beszélgetések­ben, amiket anfol nyelven foly­tatok a Kanadából visszatért, itt tanuló s Üllcti kisegítő fiata­lokkal. Magyarországon szak­munkás nincsej munkanélkül, de most az aratisnál a mezőgaz­daságban is munkaerőhiány mu­tatkozik, nem Munkanélküliség. De itt van (jeorge S2abó is, egy 25 éves fijalember, aki a háború alatt a ianadai haditen­gerészetben szcjgált. 1930-ban vándoroltak ki zülei Kanadába, Torontóban teloedtek le. ő ma­ga pedig hegjdiimüvész akar lenni. — Honnan ,'ándoroltak- ki a szülei? — kértózem. — Inotáról, Fehér megyéből — mondja. —Akkor én ötéves voltam. Nagyci szegények vol­tunk, de odalünn sem javult meg a sorsún’. Kovács volt az apám, odaküm pedig gyárimun­kás lett. — Miért jöt vissza Magyar­­országra? — sérdem, bár már előre tudom aválaszt. — Nem juatt pénz arra, hogy hegedünivésszé képezzem magam. Pedigaz a vágyam. Itt kollégiumban lakom, teljesen ingyen tartank el, ösztöndíjat is kapok, a lej óbb zenetanárok tanítanak. Demeg azután: ide­haza érzem mgam. Szüleim is jönnek utánab mihelyt pénzük lesz rá. Furcsa vilii. Kanadáról azt mondják, ho'y “gazdag or­szág,” Magyaországról pedig, hogy “szegénj ország.” Be. nem szegény orszá az, amely min­denkinek tudnunkát juttatni, mindenkinek megadja az iskolá­zás lehetőségi s amelyben még arra is jut, hsy Kanadából ha­zatért fíatalo megtalálják a ké­­pességeiknekmegfelelő helyet. És nem szgény ország az, a hol egykori tegény, kivándor­lásra kény s holdon j OKedV; ^ cinek és arat­nak, saját lázaikban laknak, gyermekeiket iskolába küldhe­tik és ők maguk megelégedett részesei egy “közösen termelő szövetkezetne!.” Public Service Hírei A Public Service Coordi­nated Transport és a Public Service Interstate Transporta­tion Company az állami Utility Commission rendeletének meg­felelően julius 28-án kérvényt adtak be az állandó viteldij meg határozása érdekében. Julius 12-én a Public Service a , Utility Boardnál kérvényt adott be időleges viteldij eme­lést kérve és ebben kihangsú­lyozta, hogy az 5 centes viteldij évi kb. $4,000,000-os vesztesé­get jelent a vállalat számára. Utóbbi kérvényében a Public Service kijelenti, hogy “a Pub­lic Service Coordinated Trans­port és a Public Service Inter­state Transportation Company számára kihallgatási terminust adjanak, az állandó viteldij meghatározására, a board 1950 julius 26-án kiadott rendeleté­nek megfelelően. “Ez a kérés ne- csorbítsa meg a Public Service Coordi­nated Transport és a Public Service Interstate Transporta­tion Company ama jogait, hogy az 1947 október 30-án beadott kérését kiegészíthesse az 1947 októbre 30-ika óta megválto­zott viszonyoknak megfelelve. “Az is kellene, hogy ez a kér­vény ne jelentsen számukra hátrányt azzal a kérvénnyel kapcsolatban, amelyet 1950 julius 12-én beadtak a viteldij felemelése érdebében.” Kacsincsáktól megkérdi va­laki : — Hol szórakoztál vasár­nap? — Inárcson voltam — fe­leli Kacsinkák, — megláto­gattam a feleségem családját. — Elég gyenge szórakozás. — Te hólyag, van neked ar­ról fogalmad, hogy milyen nagyszerű érzés volt vissza­jönni ?... 'WiBH ■ g b Hiwi ★ Európa Színház Műsora ★ ‘LEÁNYVÁRI BOSZORKÁNY” ÉS JÁVOR-KABOS FILMJE VASÁRNAP E hét vasárnapján két remek nagy magyar filmvigjáték kerül bemutatásra d. u. 1 órától este 11 óráig folytatólagos előadá­sokban. A műsor első számú attrak­ciója Hámory Imre, Szörényi Éva, Csortos Gyula nagy filmje, a “Leányvásári Boszorkány”. A remek zenéj ü nagy -magyar filmben Vaszary Piroska gon­doskodik a humorról. A műsor másik attrakciója Jávor Pál és Kabos Gyula remek nagy filmvigjátéka lesz. Három órás nagy kettős műsor várja a közönséget. \ KELLER S MEAT MARKET 181 FRENCH ST. Ingyen Házhoz Szállítás TEL. N. B. 2-10219 • Friss vágású húsok • Füstölt kolbász és húsáruk • Frissen vágott csirke ® Zöldségek — Fűszerek FINOM PERZSELT DISZNÓHUSOK GRANT’S NYITVA VAN AZ ÖN KÉNYELMÉRE SZERDÁN D. U. 1-ig AUGUSZTUS HÓ FOLYAMÁN W, T. GRANT CO. ‘ • V/ VO,.. - " Á kfl.. a ■ Si !D IB, BIBB IBIVIIIIBIIIIB, 1V1 H i Bll BlifliBflll «B^ § SCHWARTZ - 79 FRENCH STREET | A MAGYAROK BÚTORÜZLETE I I A MAGYAR NEGYEDBEN I ■ Áraink mindég a legolcsóbbak a városban akár I készpénzzel akár lefizetésre vásárol SCHW ARTZi HjkhíiükE CO. 79 FRENCH ST. — a Scott St. sarkán b Tel. N. B. 2-6385 1 B H B B B Bl B fl ■!< I New Brunswick, N. J. V ■■■ W ■ 1 ■■ B ■■■■■' ■■ America’s Lowest-Priced Straight Eight Lowest-Priced Car with 031 llgdra-31atie Drive Optional on all models at extra cost. The Most Beautiful Thing on Wheels Power-Packed Silver Streak Engines—Choice of Six or Eight World Renowned Road Record for Economg and Long Liie A Great Beauty —A Great Minden nigy szépségnek van egy közös vonása — hogy élesen kiemelkedik a tömegből, és mindenki a­­zonnal felismeri, hogy ez valami egészen speciális. Nem kétséges, hogy ez a Pontiacban nagy mér­tékben meg van. Akárhová megy, ott látja az uj Pon­­tiacot, és mindig tudatában van annak, hogy ez a ko­csi minden társaságban kiemelkedik. De akármilyen szép is a Pontiac,'vannak bizonyos belső tulajdonságai amelyek még ennél is kívánatosabbak. A Pontiacot alulról felfelé építették úgy, hogy alaposan jó legyen, hogy kiválóan működjön, hogy megbízható, gazdasá­gos, és teljesen kielégítő kocsij legyen. Igen, mindenki tudja, bogy a Pontiac nagyon szép. De csak a Pontiac tulajdonosok tudják igazán, hogy minden tekintetben nagyszerű kocsi. Önnek is Pontiac tulajdonosnak kéne lennie mert — dollárt dol­lárral összemérve, a Pontiac verhetetlen! Dollar for Dollar you cant beat a POYTMAt DEITZ MOTORS, Inc. 250 George St. New Brunswick, N. J. Pártolja ^ Hirdetőinknek

Next

/
Thumbnails
Contents