Magyar Hirnök, 1950. január-június (41. évfolyam, 1-26. szám)

1950-02-23 / 8. szám

2 MAGYAR hírnök 1950. február 23. Magyar Hírnök Beolvadt lap a “HETI SZEMLE” Folitaika'l, társadalmi, szépirodalmi és minden párttól teljesen függetlenül álló hetilap. KORMOS HUGÓ szerkeszti Magyar Herald Merged with “WEEKLY REVIEW” Political, Social, Literary and Non partisan Hungarian Weekly Journal Devoted to American Hungarians HUGO KORMOS Editor 4UU North Second Ave., Highland Park, N. J. •Telephone: N. 3. 2-28G1 P. 0. BOX 371, NEW BRUNSWICK, N. J. PA PP GÉZA, lapképviselő és munkatárs 17 Llewllyn Place. New Brunswick, N. J. Tel.: Charter 7-1040 Megjelenik mindén csütörtökön. Előfizetési ára egy évre: $3.00 Published Every Thursdav Subscription Rate: $3.00 per Year «ÍNTERED AS SECOND CLASS MATTER AT THE POST OFFICE AT NEW BRUNSWICK, N. J.. UNDER THE ACT OF CONGRESS, MARCH 3, 1839. “KOLHOZPARASZT” (Folyt, az 1-so oldalról) ebből a kis cipőzsinór-parcellák helyén mezőgazdasági nagyü­zem támad. Az áilam minden le­hető eszközzel támogatja ennek a szövetkezeti formának a kiala­kulását. Támogatja hitellel, ter­melési szerződésekkel, tenyész­­jószággal, vetőmaggal, házépí­tésekkel, iskolákkal, kulturális építkezésekkel és berendezések­kel. A paraszt a szövetezetben azonban éppúgy saját házában lakik, mitha az magántulajdona lenne, de ebbe a házba most már villany jut, rádió és minden, ami Ne engedje hogy HÁTFÁJÁSA OTTHON TARTSA @ Hátizom fájdalmak ellen kitűnő a Johnson’s BACK PLASTER — »majd olyan, mintha melegítő párnát hor­dana. 3 féle hatása van: (1) A fel­­melegitő, gyógyító vért odahozza a fájó pontra. (2) Leköti a rángatózó izmokat—csökkenti a szúró fájdal­makat. (3) A párna óvja az átfázás fiién. $5 Szerezze be a kitűnő Johnson’s féle BACK PLASTER.-t, amelyet Johnson & Johnson gyárt—62 éve ismert, el­sőrendű sebészeti kellékeiről. Minden drogériában. kulturigényeinek kielégítésére szolgálhat, beleértve a vízvezeté­ket is, ami ebben az országban majdnem ismeretlen fogalom volt a szegényparasztság szamá­ra. A termelvények értékesítésé­re nincsen gondja, mert eleve “termelési szerződésekre” dolgo­zik, vagy rábízza a birtokhoz legközelebb fekvő értékesítő szö­vetkezetre. A kérdés mármost az, miként részesülhet a dolgozó paraszt a közös jövedelemből? Ez is na­gyon egyszerű. Az elszámolás “munkaegységek” alapján tör­ténik. A munkaegység az a munkamennyiség, amelyet egy átlag munkás naponta el tud vé­gezni. Hogy egy példát mond­jak: 400 négyszögöl megkapálá­­sa egy munkaegységet j elent, s ezért 30 forint jár a dolgozó pa­rasztnak. Aki földön dolgozott valaha, tudja, hogy ez nem túl­zott teljesitmény. Ennélfogva a legtöbben “túlteljesítik.” Ha va­laki nem 400 négyszögölet ka­pál meg egy nap, hanem 600-at, annak másfél munkaegységet Írnak a javára és ezért 45 forin­tot kap. Munkájának értékét te­hát, aszerint, hogy mennyit tel­jesít, a dolgozó paraszt feltétle­nül megkapja. Emellett tisztes­séges házban lakhat, baráti kö­zösségben él, gyermekei tanítta­tására nincsen gondja, szemé­lyes szükségleteit pedig a legkö­zelebbi szövetkezeti boltból, az elszámolásig adott hitelbe nem­csak beszerezheti, de még ház­hoz is szállítják. És mi történik azzal a jövede­lemmel, amelyet az ilyen társas termelő szövetkezeti csoport e­­gyütt és összesen a munkaegysé­gen felül ér el? Nos, ezt sem ve­szik el tőle. Mint mindenkinek, a magyar kolhozparasztnak is, m m in m * n mvn s m n a m b a a « a e b a e a b □ l SCHWARTZ - 79 FRENCH STREET A MAGYAROK BÚTORÜZLETE b A MAGYAR NEGYEDBEN Q Araink mindég a legolcsóbbak a városban akár B! készpénzzel akár lefizetésre vásárol | í SCHWARTZ : FURNITURE CU. 79 FRENCH ST. — a Scott St. sarkán I New Brunswick, N. J. Tel. N. B. 2-6385 ■i eile. sa Hi Nk ai1 cs m, ca a,. a a: M'1 a Ni-ainai :ai.a. ai i a a; a, a ai'aa Dr. Edward W. Katz MAGYAR FOGORVOS tisztelettel jelenti, hogy RENDELŐJÉT 57 LIVINGSTON AVENUE alá helyezte át. Telefon Kilmer 5-5676 New Brunswick, N. J. adót kell fizetnie, termékei egy részét be kell 'szolgáltatnia, a munkaegységek után elszámolt jövedelemből 30%-ot félretesz­nek beruházásokra, a többit pe­jig szétosztják a tagok között. A most lezajlott kongresszuson az derült ki, hogy az ilyen cso­portokban termelő parasztok át­­ag évi négy-ötezer forintot ke­resnek, nyugodt, szép, fejlődés­­képes viszonyok között. Ebben nincsen belefoglalva az, amit a kolhozparaszt a magántulaj do­­nában maradt állati és növényi termékekből bevesz. Minden ragnak a háza körül kis kertje van, abban nemcsak a saját szükségletének , termelhet, de még eladásra is. A legtöbbnek már van saját fejőstehene, a­­melyből nemcsak önmagának és családjának jut tej, hanem a pi­acra is. Tarthat disznót, amely egész évre élelemmel látja el, aprójószágot, amelyből barom­fit, tojást, stb. maga árul ki. Hogy ezen felül az ő magántu­lajdona, a lakás berendezése, rá­diója és mindaz, ami az emberi megélhetés velejáró kelléke, azt csak azárt kell hangsúlyozni, mert a propaganda még ezt a tényt is elhomályosítja. Ha valami példával akarnám még jobban illusztrálni, hogy mi a kolhozparaszt, azt mond­hatnám, hogy egy mezőgazdasá­gi nagyüzem “részvényese,” az­zal a különbséggel, hogy nem osztalékszelvények levágásából adódik a jövedelme, hanem a sa­ját és az összesség munkájából. Szeretném tudni, hogy mi a rossz ebben? Jobb annak a sze­gényparasztnak, aki kap pár hold földet, aztán kellő felszere­lés, vetőmag, gépek, jószág nél­kül elkinlódik pár holdján, nem tudván sem önmagának, sem családjának és gyermekeinek a fölemelkedést biztosítani? De miért kapott a szegényparaszt, csak ilyen “cipőzsincrparcellá­­kat?” Miért nem többet? Mert Magyarországon «nem volt ele­gendő föld ahhoz, hogy minden­kinek rentábilis, nagyobb, bir­toktesteket lehetett volna aján­dékozni. De nem hiszem, hogy bárhol a világban lenne egy or­szágban is erre a célra elegendő szétosztható föld. Vitán felül áll, hogy az apró parcellák gépi megmunkálása ,a traktor hasz­nálata, stb. ami jövedelmezőbbé teszi a földet, lehetetlen külön­álló pár holdakon. Nem hogy megvenni nem tudná a paraszt a traktort, de még a használati di­ját sem tudná kigazdálkodni. A termelőszövetkezeti csoportok /iszont a most mar több, mint 500 gépállomástól olcsón kapják meg a traktort, a szántó-vető­gépeket, stb. többet termelhet­­netnek, olcsóbban, kevesebb munkával. Nemi is meglepő, hogy ez a most lezajlott kon­gresszus vállalta, hogy jövő esz­tendőre 20%-kai növelni fogja a termésátlagot. Minden kény­szer nélkül, biztpsan sikerülni fog, mint ahogy a Ford gyár­ban, — hogy a példánál marad­jak, vagy valamilyen más nagy üzemben, a munka rendszerek javításával, a gépi berendezések tökéletesítésével egyre többet, olcsóbban lehet termelni. A szo­cialista társadalomban, amely itt épül, hozzájárul mindehhez az irtózás a múlthoz való vissza­téréshez, az istállóban-lakáshoz, a nyomorúsághoz, é» az egyre fokozódó munkakedv, annak fel­ismerésével, hogy a paraszt élete biztosított, munkájának gyü­mölcseit élvezheti, a kultúra el­jut hozzá, mint a városi mun-Európa Színház Műsora “HALÁLOS CSÓK” ÉS JÁVOR-KÁBOS FILMJE CSAK VASÁRNAP Remek kettős magyar filmelő­adásra kerül sor a hét vasárnap­ján a new brunswicki Europa színházban. Közkivánságra be­mutatásra kerül Karády Kata­lin és a legjobb magyar filmszí­nészek kitűnő filmdrámája, a “Halálos csók.” Karády Katalin minden egyes filmje eseményszámba megy, a “Halálos csók” cimü filmben a­­zonban sikerekben gazdag pá­lyájának egyik legjobb alakítá­sát nyújtja. A műsor másik attrakciója Jávor Pál és Kabos Gyula e­­gyik legmulatsá gosabb vigjáté­­ka lesz. Remek három órás ket­tős magyar filmelőadás várja a new jerseyi filmbarátokat. Az előadások vasárnap 1 órától folytatólagosak este 11 óráig. Az utolsó teljes előadás 8 óra körül veszi kezdetét. káshoz, gyermeke jövője pedig korlátlanul biztosítva van. Abban a nagy átalakulásban, amely az országot túlnyomóan mezőgazdasági országból ipari országgá készül tenni, a legkö­zelebbi öt esztendőben félmillió uj ipari munkaerőre lesz szük­ség. Ezek a munkaalkalmak fel­szívják a mezőgazdasági mun­kás felesleget, behozzák a város­ba azokat, akik a mezőgazda­ságban nem tudnak elhelyezked­ni. A magyar “kolhozparaszt” nyugodtan nézhet gyerekének jövője elé, mert már nem kell egy darabka föld felosztására várniok, hanem a gyerekből le­het akár ipari, akár értelmiségi pályán éppenugy minden, mint azelőtt csak a gazdagok gyere­keiből lehetett. A pár napos kolhoz-kongresz­­szuson elnézegettem a magyar parasztokat és parasztasszonyo­kat, akiket az egyes termelőcso­portok erre a tanácskozásra ki­küldtek. Soha ennyi megelége­dett embert egy csoportban nem láttam. Ott találtam például a hosszupályii szövetkezet embe­reinek kiküldöttét. Hosszupályi ott van 22 km.re Debrecentől. 1949. január 3-án alakult a szö­vetkezet, mindössze 92 holdon gazdálkodik és csak 37 tagja van. Mikor a szövetkezet, ez a “kolhoz” megalakult, a környék parasztjai azt mondták: — Két gebe, két kidőlt-bedőlt szekér, egy pár borona, két eke, agy foghijjas vetőgép, meg har­minchét rongyos nadrág. Ezek­­oől aztán csinos szövetkezet iesz! Egy évvel ezután ez a har­minchét magyar paraszt, — az­előtt nincstelen zsellér, sommás cseléd, vagy földmunkás, — 92 holdo nnegyedműlió forint tisz­ta hasznot produkált és ebből a 92 holdból olyan' gyümölcsöst ceremtett, amelyet Xaliforniá­­banis megcsodálhatnak. Földjü­ket természetesen traktor szán­totta, vadonatúj házaik vannak, mindegyik házhoz kis kert, min­den házban rádió, varrógép és villanyvilágítás. De ezenkívül minden tagnak biciklije is van, vadonatúj, az idén szerezték be, hogy ne kelljen kilométereket gyalogolniok a munkahelyükre. Zsuppos István, ennek a hosz­­szupályii “kolhoznak” a vezető­je, egy fiatal hosszupályii pa­raszt, elbüszkélkedte nekem, hogy milyen belterjes gazdálko­dást űztek. Vetettek borsót, cu­korrépamagot, lencsét, napra­forgót, és természetesen, gyü­mölcsöt. Azt mondta: — Csak lencséből 4 mázsát hoztunk le egy holdról, mig a környéken a legjobb egyéni gaz­dálkodó termése alig érte el a 21/4 mázsát. Az idén már az ál­lattenyésztésre is áttérünk. És nem dolgozunk látástól vakulá­­sig, hanem este, a munka után befogatunk és behajtunk Hosz­­szupályiba, moziba, vagy más szórakozásra. Ilyeneket hallottam Nyerges Sándortól is, egy Kanadából visszatért magyar paraszttól, a­­ki Budapesthez közel, a tornyos­­lobi “kolhoz” vezetője. Ez a Nyerges Sándor még magával is hozott traktort, truckot és ame­rikai mintára keltetőgépes, mo­dern baromfitenyésztő telepet is rendezett be. Kanadában húsz évig nem tudta semmire se vin­ni. Most előtte és gyermekei e­­lőtt, — ahogy mondta, — “Nyit­va van az ut.” És igy beszéltek a magyar “kolhozparasztok” á 11 álában. Engem nem is a tanácskozás hi­vatalossága érdekelt, hanem e­­zek ’ a magánbeszélgetések. És amikor azt kérdeztem, miért csak a magyarság 10 százaléka van “kolhozokban,” a többi pe­dig egyéni gazdálkodást -folytat, a kanadai Nyerges Sándor azt mondta: — Majd felismerik, hogy ez az egyetlen ut. Mindezt csak azért mondtam el, hogy kissé hozzájáruljak a “kolhoz” fogalmának tisztázásá­hoz. Akárhogy alakul a» tempója a felismerésnek, amire Nyerges Sándor utalt, előttem bizonyos­sággá vált ezekben a napokban, hogy ezé a nagyüzemi mezőgaz­dasági gazdálkodásé a jövő. A- kár “kolhoznak” hívják, akár helyesen, társas termelőszövet­kezeteknek. A BUDAPESTEN LEZAJ­LOTT ASZTALITENISZ VILÁGBAJNOKSÁGOK EREDMÉNYEI gi (angol) és Elliot (skót), 2. Rosenau (román) és Farkas Gizi (magyar). Férficsapat világbajnok: Csehszlovákia, 2. Magyarország. Nőicsapat világbajnok: Ro­mánia, 2. Magyarország. Női egyes világbajnok: Rose­nau (román), 2. Farkas Gizi (magyar). Férfi egyes világbajnok: Bergmann (angol), 2. Soós (magyar). Férfi páros világbajnok: Sidó és Farkas Gizi (magyar), 2. Vana és Hruskova (csehszlo­vák). Női páros világbajnok: Bere­it WEST 46: h STüEET East cf Broadway • LOngacre 3-0115 FONTOS ÚJÍTÁS: Minden vasárnap (léiben 1 óra­kor ebéd. — Délután 3 órakor fápc, 4 órakor előadás. NCOMETAX Az lS43-es JÖVEDELMI ADÓBEVALLÁS kitöltésének ideje most van. Adóbevallási ivét — Income Tax Return — csekély dijazás ellenében elkészítjük. Egyik tisztviselőnk sok évig az Adó­­behajtási Iroda szoilgálatában állt és így minden adókérdésre szakértő választ tud adni és minden adóproblémáját meg­oldja. The KOSA AGENCY 203 Somerset St. CHarter 7-0220 New Brunswick VARGA SHEET METAL AND ROOFING CO. Air conditioning, szellőztető, spe­ciális bádogos és mindenféle ház­tető munkát vállal 138 Paterson St. Tel. 7831 v 8345J JÓ HASZNÁLT AUTÓK JUTÁNYOS ÁRAKON 1947 PONTIAC 4-ajtós Sedan. Szür­ke szinti. Rádió, Fütő, üléshuzatok. Csak egy tulajdonosa volt, keveset volt használva. $1245 1946 OLDSMOBILE 4-ajtós Sedan. Szép niaroon-vörcs szinti. Mindennel fel van szerelve és kitűnő állapotban van. Nagyszerű vételi alkalom. $1095 ÉS MÉG SOK MÁS KÖZÜL VÁLOGATHAT Minden kocsink elő van készitve téli hajtásra DEITZ MOTORS, Inc. 7th és Raritan Aves. N. B. 2-4431 A JITNEY ÁLLO­MÁS MEL­LETTI PÉK­­ÜZLET RUTGERS BAKE SHOP 126 ALBANY ST. (2-ik üzlet a King Arthur mellett) AHOL A Jó MINOSEG A LEG­FONTO­SABB GYÁSZJELENTÉS Szomorodott szívvel jelentjük, Hogy a legjobb férj, apa, nagyapa, testvér és rokon, a zalamegyei Taljándorogd illetőségű REDLER ISTVÁN életének 61-ik és boldog házasságának 33-ik évében folyó évi február 8-án hosszas szenvedés után meghalt. Temetése február 11-én volt az Első Magyar Református Egyházból és a Gowen­­féle temetkezési intézetből. Hült tetemeit a Van Liew sirkertben helyeztük örök nyugalomra nt. Bálint Lajo« szivbemarkoló bú­csúztatója mellett. Özvegyén kívül gyászolják gyermekei: Róza és családja; István és családja; 3 unokája; testvérei Péter és Já­nos családjaikkal; nővére özv. Varga Lajos né és cs. (Magyar­­ország); Fischer József és cs.; Horváth Karolina és cs.; és Ling­­vay János és cs., valamint a nagyki tér jedésü rokonság, ismerő­sök, barátok és szomszédok sokasága. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönetét kívánunk mondani mindazon jó telkeknek akik megpróbáltatásunk nehéz óráiban segítségünkre siettek; akik a ravatalra virágokat helyeztek; akik gépkocsijukat rendelkezé­sünkre bocsájtották; a Szent Imre Herceg Egylet tagjainak, akik a hálottyivők szomorú hivatását betöltötték; akik drága halottun­kat velünk együtt utolsó útjára elkísérték. BÉKE PORAIRA; LEGYEN ÁLMA CSENDES! Kelt New Brunswickon, N. J., 1950. február 20-án. Özv. Redler István és gyermekei. KÜLÖNLEGESSÉGEK E HÉT VÉGÉRE Könnyű Piskótatészta MÁRVÁNY FONTOS SÜTEMÉNY Tiszta Tejszinhabos PINEAPPLE PÁJ0K Kávéhoz Való Tiszta vagy Mazsolás Magyar KELT KALÁCSOK Házilag Készült Rutgers DOBOS TORTÁK A Seiberling Super Service tire a legjobb vétel az össrres gumikerekek között. Bizton­sági tulajdonságai és mérföl­­denkinti olcsósága olyan ér- ' téket képviselnek amellyel egy más tire sem ér fel. GIT IONG SAP* - MILEAGE AND e?/ A SUPER-SERVICE SEIBERLING FÖGYÁRTMÁNYA O.K. TI RE STORE INC. SUPER SERVÍCENTER FRENCH ÉS SCHUYLER STREET SARKÁN New Brunswick, N. J. Tel. 2-4141; 2-4142 -.'''■i!!i«ii:ni!u:i;i9!i:ni!:i9i:;!Biiiit|ii:!9!i:Hi|]iBi;^ j STRAND ! Családi Színház wU gg Gyönyör^ |I EDÉNYEK ^ Minden Hétfőn és Kedden P “LUCKY” | .Minden Csütörtökön és fa ^ Szombaton " " ÚGY A DÉLUTÁNI ELÖADÁ-B iS SOKON 3 ÓRAKOR MINT AZ jg 1 m ESTIN 7:30-KOR ?! ■ B A legjobb képek a legolcsóbb S árért a városban H MlillBlUiBIIIIBIIÜBlíllBlillBlíllBlllBllllBIIIIBIIIIBIlBe «

Next

/
Thumbnails
Contents