Magyar Hirnök, 1950. január-június (41. évfolyam, 1-26. szám)
1950-01-26 / 4. szám
MERGED WITH THE WEEKLY REVIEW VOL. XLI. ÉVFOLYAM — NO. 4. SZÁM. THE OLDEST, LARGEST INDEPENDENT MAGYAR PUBLICATION IN THIS STATE BEOLVADT LAP HETI SZEMLE NEW BRUNSWICK, N. J., THURSDAY, JANUARY 26, 1950 PERTH AMBOY SOUTH RIVER MILLTOWN MOURER KEASBEY CHROME CARTERET METUCHEN FORDS DUNELLEN TRENTON AND VICINITY HARC A BÉKÉÉRT A NEMZETKÖZI izgalmak helyet a belföldi problémák foglalták el az elmúlt hét folyamán. Elnökünk adóizenetében a már régen sürgetett “excise tax”nak nevezett fényüzési adók egy részének eltörlését vagy leszállítását javasolta, he helyébe uj adójövedelmet kért a kongreszszustól az ötvenezer dollárnál nagyobb hasznot hajtó vállalatok adójának e m e 1 é s e és bizonyos törvényes adóvisszaélések megszüntetése utján. Az ilyen törvényes adóvisszaélések között a legérdekesebbek a bányák és oljaforrások kimerülése címén megengedett levonások és az üzleti vagyonnak és haszonnak iskolákra és egyetemekre váló átírása, valamint a biztosító társaságoknak engedélyezett adómentességek. Mr. Truman példának felhozta egy olaj mágnás esetét, aki ötmillió dolláros haszon után nagyon kevés vagy semmi adót sem fizetett törvényesen és sok nagyvállalat évek óta űzött azon adókibujását, hogy értékes épületeiket vagy üzleteiket valamely egyetemre irj ák át, mert azok adómentességet élveznek, de az épületeket azonnal bérbe veszik a régi tulajdonosok rendesen 99 évre, de sokkal kevesebb bérért mint amennyi adót kellene különben fizetniük. Ezeknek az adókibujósoknak megszüntetése természetesen nem tetszik azoknak, akiket' érintene, mert régi jó szokás szerint senki sem szeret adót fizetni. Ebben az ügyben hónapokig tartó kongresszusi vitákra lehetünk elkészülve, a kisemberek adójában azonban nem igen lesz változás. A NEW YORK Times nagyon hasznos munkát végzett az ország iskolai helyzetének tanulmányozásával. Az eredményről terjedelmes jelentést tettek közzé. A legérdekesebb megállapítás, hogy az alsófoku iskolákban nincs megfelelő oktatás a közérdekű folyó ügyekről részben mert az iskolai hatóságok nem mernek vitás kérdéseket felhozni és részben, mert a tanítók félnek attól, hogy “vörösnek” vagy radikálisnak bélyegzik őket, ha ilyen kérdésekben véleményt mernek mondani. Ez a félelem nemcsak az iskolákban, hanem a mindennapi élet sok terén nyilvánul meg és nem válik az ország hasznára. AZ ÁZSIÁBAN uralkodó bizonytalanságot drámai erővel húzta alá a legújabb incidens a nemrég alakult Indonéziai E- gyesiilt Államokban. Egy felkelő csoport megtámadta és pár perc alatt hatalmába kerítette az uj állam harmadik legnagyobb városát, de amilyen gyorsan jöttek, ugyanolyan gyorsan vissza is vonultak. A legérdekesebb a dologban, hogy a felkelők egy volt hollandus tiszt vezetése alatt álltak és legtöbbjük a hollandus hadseregből dezertált katonákból állt. Indonézia mellett Indokina sorsa is nagyon aggasztja a nyugati hatalmakat, mert ott is jelentős felkelő hadsereg áll állandó harcban a franciákkal és az általuk felállított bábkormánnyal. Általános a vélemény, hogy Kina után Indokina lesz a legközelebbi ország, amely át fog állni a kommunisták táborába. A kinai kommunisták viszont hi rszerint Tibet elfog-Tekintse meg Amerika legszebb gáz kályháját — a Maytag Dutch Oven-t üzletünkben MAYTAG ás Thor vagy bármilyen más mosógép javitása és karbantartása gyári jétállással J. C. REDMOND 11 Easton Ave. Tel. N B. 2-7289 lalását tűzték ki legközelebbi céljuknak, hogy ezzel befejezzék az egész kontinentális Kina elfoglalását. A KÍNÁRÓL folyó viták során sok szó esett e hét folyamán arról a jelentésről, amelyet Henry Wallace, ,akkori alelnökünk 1944-ben Roosevelt elnöknek küldött. Henry Wallacenak ellenségeit és lekicsinylőit megdöbbentette az az éleslátás, amellyel a volt alelnök Csang Kai-sheket és társait, valamint az egész kinai helyzetet felismerte és jellemezte és az a prófétai biztonság, amellyel a várható eseményeket megjósolta. Az események ezeket a jóslatokat mind beigazolták, mint ahogy az események igazolni fogják Wallacenak, országunk eme legtisztábban látó és legtehetségesebb államférfiénak sok más jóslatát is. AMERIKAI CSOMAG IRTA: BÉKESSY IMRE risnya. A BUDAPESTI amerikai követ jelentése szerint Robert Vogeler bírósági tárgyalására néhány héten belül sor kerül. A követ ezt az információt Rákosi Mátyástól kapta aki azt is kijelentette, hogy a tárgyalás teljesen nyilvános lesz. 25:11 ARÁNYÚ MAGYAR GYŐZELEM December 18-án a budapesti Nemzeti Sportcsarnokban mérték össze erejüket a magyar és olasz válogatott kardvivók. A mérkőzés ez alkalommal is a magyar vívók nagyszerű győzelmével végződött. A magyar együttes valamennyi tagja kiváló teljesítményt nyújtott. A mérkőzés után az olaszok is elismerték a magyar vívók jobb felkészültségét és nagyobb tudását. A semleges zsűritagok közül a francia Lacroix kijelentette: — A magyar csapat két klaszszissal volt jobb ellenfelénél és ismét bebizonyította, hogy a világ legjobb kardvivó együettese. Megírtam itt, a Magyar Hírnökben, mennyire meghatott, hogy két olvasóm karácsonyi a j á ndékcsomaggal lepett meg. Az e g y i k b en 5 font kávé, 1 font tea, 2 font kakaó volt. A másik ban 3 pár nylon-ha- Talán hiába mondom, hogy ezeknek a csomagoknak reám nézve nemcsak “pénzértékük” volt. Az ember végtilis pénz zel számol. Magyarországon 1 kg. kávé 140 fort.-ba, 1 kg. tea 240 frt.ba, 1 kg. kakaó pedig 120 írtba kerül. Miután 1 font közel fél kiló, a kávés-csomag, ha boltban kellett volna vennem, pontosan 494 frt.-ba került volna. A nylon-harisnya ára pedig azt hiszem, 150 frt., úgy hogy a 3 pár harisnya ára is 450 frt. lett volna. De amig teát, kakaót bőven lehet kapni minden üzletben, — csak éppen pénz kell hozzá, — a magyar nylon-harisnya még csak azok számára van forgalomban, akik ilyen amerikai utalványokat kapnak. A gyártás már folyamatban van, ebből is lesz nemsokára elegendő az áruházakban. Pénzben sem megvetendő tehát, amit a két csomag jelentett, nem szólva a nylonharisnya ma még “ritkasági” értékéről. Mindez a küldőknek öszszesen 13 és fél dollárba került. Hozzá lehet venni még 2 dollárt, távirati költségért. Ez nagy pénz szegény embereknek, akik küldték, de ismétlem, higyjék el, nem a pénzértékről van szó. Hanem arról, hogy olvasóim valamivel kedveskedni akartak karácsonyra. Az ilyesmi olyan szivmelengető, hogy nem számol az ember pénzben, amikor átveszi. Hogy átvegyem, ahhoz el kellett mennem az Ibusz Külföldi Kereskedelmi Akció Petőfi Sán-Ttor-utcái .raktárába. Az ember magával viszi a bejelentőcéduláját, amivel személyazonosságát igazolj a és perceken belül ki is adják a Csomagokat. Roppant nagy dologlez, ha arra gondolok, hogy volt Jő, amikor hónapokig mentek íá csomagok, gyakran hiányosan f érkeztek meg, sokszor elvesetek az utón, költségbe és utánjárásba került, amig a címzett Megkapta. A csomagolással is sokszor baj volt. Itt úgy szolgáltatjuk ki ezeket a csomagokat, mirt a legfinomabb áruházban. Gondosan lemérve, erős papírba csomagolva, spárgával átkötve. Én ezt az akciót végtelenül i fontosnak Ítélem azok szempontjából, akik küldik és akik kapják. Mert nincs többé “elveszett csomag,” a vidéken bérme§tetlenül kapják meg a cimzetteL az ajándék költségmentesen érkezik meg és — az elveszési hányadot, a munkát, a szállítási Jcöltséget figyelembe véve,—nen-is kerül többe, mint ha ott vermek meg az árut, maguk csomagolnák és küldenék el. Emellett távirati megbízással 48 óra alatt irt lehet a csomag: éppen arra az* időre tehát, amikorra a küldő a megérkezést óhajtja. Megkérdeztem a csomagkiadásnál, mennyi csomag érkezik átlag havonta Amerikából? A karácsonyi forgalom talán nem volt mértékadó: ezrek és ezrek kaptak ajándékot. De átlag, úgy hallom, havi 20-25 ezer ilyen, u. n. “IKKA”-csomag. Ami annyit jelent, hogy havonta ma is még legalább 20- 25 ezer ember ezen az utón segíti Amerikából magyarországi rokonait, barátait, hozzátartozóit. Tekintve, hogy az amerikai magyarok száma kb. 600 ezer, ez talán nem is tűnik soknak. De az idők változtak. Egyrészt az amerikai magyarság segítő ereje a felszabadulás óta gyengült, többfelé is van igénybevéve,, másfelől — mint többször megírtam, — az életszínvonal anynyira javult Magyarországon, hogy dolgozó embernek nem kell éheznie, tisztességesen megkeresi kenyerét és nem feltétlenül szorul ajándékokra. Őszintén szólva szeretném már azt az időt látni, amikor senkinek sincs ilyenre szüksége. Ma is már, úgy érzem, elsősorban öregekre, rokkantakra, munkaképtelen assz onyokra vagy hasonlókra szorul a küldési akció. Vagy, mint az én esetemben, olyanokra, akiknek valaki (ilyen csomaggal bizonyítékot akar adni arról, hogy az érzelmi szálak Magyarország és Amerika magyarsága között nem szakadtak meg. Nincs azonban olyan társadalmi rend, amelyben ne maradnának mindig támogatásra szorultak. Ezeknek pedig az amerikai csomag, ahogy most meg van szervezve, nagy könynyebbséget és örömet okoz. Amikor átvettem a karácsonyi csomagjaimat, nyomtatványt kaptam arról, hogy némi változás történt ebben a csomagküldésben. Miután sokakat érdekel ez a kérdés, alaposan áttanulmányoztam a nyomtatványt. Ebből mindenekelőtt kiderül, hogy az u. n. élelmiszer tipus-csomagok összetétele megváltozik. Részben általában más neveket kaptak a csomagok és más is a tartalmuk. Tájékoztatásul ideirom, hogy most, ezzel az akcióval milyen élelmiszer tipus-csomagokat lehet küldeni. SWEET — $3. Tartalom: 15 font cukor. BRIDGE — $5. Tartalom: 3 font kávé, 1 font cukor. GOOD — $6. Tartalom: 3 font kávé, 1 font kakaó. GIRL — $6.50. Tartalom: 4% font kakaó, 1 font tea. STAR — $7. Tartalom: 3% font kávé, 1/2 font tea. LADY — $7. Tartalom: 7 font kakaó. SERIE — $10. Tartalom: 1 (Folyt, az 5-ik oldalon) Vidéki Hírek az Óhazából KAPUVÁROTT a volt Éhnvendéglőt a dolgozó parasztság kívánságára kulturházzá alakítják át. SZIKSZÓN épült fel Abaujmegye központi szociális otthona, amelyet most adtak át rendeltetésének. KAPOSVÁRON 1938-ban a született csecsemők 11 százaléka halt meg, az idén a csecsemőhalandóság 4 százalékra csökkent. ADONY korszerű egészségházat épített. Az uj intézményt most adták át rendeltetésének. A SEREGÉLYESI volt kastélyt iskolaszanatóriummá építik át. Az ország minden tájáról beutalt és tüdőbetegségre hajlamos iskolásgyerekeket részesítenek itt gyógykezelésben, s közben tanulmányaikat is zavartalanul folytathatják. BORSODNÁDASDON műszaki iskola nyílt meg 120 hallgatóval és 62 iparostanuló részvételével. Az iskola teljesen díjmentes. Megindult a 10 hónapos művezetői tanfolyam is 76 hallgatóval. FEGYVERNEKEN elkészült a 9 kilométer hosszúságú kisvasút, amely a községet összeköti a vasútállomással. Nem kell már többet hajnali 4 órakor elindulni hazulról annak, aki a reggeli vonattal Szolnokra akar utazni. Régen egy kocsiforduló a nagyállomás és a falu között 30 forintba került, — a kisvasuton ugyanez az ut 2 forint 60 fillér. Egy mázsa . áru kiszállításáért eddig 3 forintot kellett fizetni — a kisvasút 70 fillérért végzi el ugyanezt, sokkal rövidebb idő alatt. SZABOLCS MEGYE —Nyirlugoson, Tornyospálcán, Mezőladányban, Denken és Újkenézen befejezték a villamosítást. KAPOSVÁROTT most adták át rendeltetésének az uj leánykollégiumot. A SZARVAS és BÉKÉSSZENTANDRÁS környékén lévő szikes területek meg(Folyt. a 4-ík oldalon) MI ÚJSÁG A FALUBAN? A NEW BRUNSWICKI Magyarok Segélyző Bizottságának rendes havi gyűlése február 1-én, szerdán este 8 órakor lesz a Polgár termben. Kérjük úgy a tagokat mint a beállni szándékozókat, hogy szíveskedjenek ezen a gyűlésen megjelenni, mert több fontos tárgy kerül megbeszélés alá. A tagsági dij csekély egy dollár egy egész évre. EMBER ember hátán tolongott a Szent László teremben szombat este, amikor a helybeli két magyar demokrata klub kabaré estélyén Eőryné Pauk Margitka előbb szebbnél-szebb magyar dalokat énekelt, majd a nőnek öltözött Kára Péterrel, mint a Schneider nővérek egyike, humoros táncot és jelenetet adott elő. Kovács József hegedű játéka, Csonka Pista vidám, fülbemászó dadai, a Kára Testvérek tánc-muzsikája és Varga Gyula énekszámai olyan jó hangulatot váltottak ki a közönségből, hogy senki sem akart hazamenni. A rendező bizottság Hajdú Antalné és Köpenczey József elnökökkel az élükön kitűnő munkát végeztek. Úgy a szakácsnők, akik a finom szendvicseket és pogácsát készítették, mint a férfiak, akik az italoknál dolgoztak, megérdemlik a köszönetét. Ezen a mulatságon csak az nem érezte jól magát, aki nem volt mulatós kedvében. Szép számban jelentek meg a politikusok is, sőt még a republikánusok is küldtek ki “kémeket,” de a nagy mulatozásban talán még ' azok is felcsaptak demokratáknak. A DEMOKRATÁK kabaréján, hátul a söntésben történt: Csonka Pista megkérdezte egyik ismerősét, hogy iszik-e valamit? Az erre azt felelte, hogy sört kér. Pista erre egy egész kancsóval hozott barátjának, aki azt egy jó órühosszáig iszogatta amig elfogyott. TÓTH barátunk komája, Yedinák, Kanadából uj dalt hozott, amelyet vagy husz-harminc brunswicki magyarral megtanultattak. Munkatársunk is, aki a sorsjegyeket árulta majdnem egész éjszaka megtanulta a dalt, le is irta, da most már csak arra emlékszik belőle, hogy “Marcsa leszel, nem Mariska, szénát eszel mint a Riska; fogadom, hogy sohse leszel másé.” PERDUK János (Piscataway) eljegyezte Rutkowski Margitkát (749 Handy St.). Az esküvőt a nyárra tervezik. MONUS Róbert Vilmos (315 Harper Ave.), aki a Navyben szolgál Kaliforniában, eljegyezte Miss Pearl Ann Pacconi-t (62 S. 10th Ave.). BETZA Ferenc, a Public Service alkalmazottja, szombaton vezette oltárhoz Miss Marjorie Ann Kanét (205 Handy St.), Herbert D. Dailey kommissioner titkárnőjét. Kády Jenő, a vőlegény nagybátyja volt a vőfély, a menyasszony húga pedig a koszorusleány. Az esküvő a St. John the Evangelist episzkopális templomban volt. A new yorki nászút után a fiatal pár 177 Ward St. alatt fog lakni. A SQUIBB gyárban ismeretlen okokból nagy robbanás keletkezett csütörtökön este, amelynek nyomán nagy tíiz ütött ki. A robbanás egy 500 gallonos üstben keletkezett, amely mellet Ernest H. von Storch, 32 éves vegyészmérnök, ifj. Tóth Ferenc (10 Maple St.) és Albert Thomason 29 éves néger munkás dolgoztak. A robbanás és tűz elől mindenki el tudott menekülni Storch mérnök kivételével, akit a robbanás a földhöz vágott és a lángok annyira megégették, hogy bár Thomason élete kockáztatásával visszament érte és ki is hozta Kovács Vilmos (122 Bayard St.) és Töreky Géza (South River) segítségével a szerencsétlen mérnök sebeibe belehalt. Thomason egy na-Tm Winning Because of You" The Notionotfoundation for Infontile Paralysis fSANKUN 0 HOOSEVflT. founder pot töltött a kórházban. A robbanás okát eddig a legszigorúbb vizsgálat sem tudta felderíteni. BODÁN Margit New Brunswickon! A new brunswicki Magyar Am. Athlétikai Klub football csapafai nagyszabású műsoros kabaréestélyt rendeznek február 11-én, szombaton este 8 ó~ rakor a Szt. László Hallban. A rendezőség örömmel jelenti, hogy sikerült megszerezni Bodán Margit kiváló színművész és népdalénekesnőt a közönség szórakoztatására. Bodán Margitot nem kell'bemutatni, hiszen mindenki jól emlékszik még azokra a feledhetetlen percekre, amelyekben Bodán Margit részesíteni szokja hallgatóságát. Ismét elő fogja adni kedvenc dalainkat. Azonkívül fellép Teghze Gerber Miklós, zeneszerző és népdalköltő aki csak néhány hónapja jött Amerikába és már is meghódította a közönséget. Fellépnek még mások is különböző számokkal New Yorkból és New Brunswickról. A zenét Németh Testvérek hires rádió-zenekara szolgáltatja. Nagyszerű ételekről és frissítő italokról is gondoskodik a rendezőség. Váltsa meg jegyeit előre Kopácsi Józsefnél (36 Delafield St. Tel. (Folyt, a 4-ik oldalon) Debrecenben ünnepélyes egyházkerületi közgyűlésen iktatták be Péter Jánost, a tiszántúli református egyházkerület uj püspökét. Péter János püspök székfoglaló beszédében részletesen foglalkozott az állam és az egyház különválasztásából eredő kérdésekkel. Hangsúlyozta, hogy a magyar református egyház az állam és az egyház különválasztása után is hivatásába tartozónak ismeri és vallja Népköztársaságunk életének hűséges egyházi szolgálatát. — Népünk minden öröme — mondotta — a mi örömünk is, minden terve a mi tervünk is. így mostani nagy ügyét is, a kidolgozott ötéves tervet, amely a magyar nép életét mind gazdasági, mind kulturális tekintetben történelmünk folyamán páratlan mértékben gazdagítja, kiváltképpen a magunk ügyének tekintjük. Készek vagyunk megvalósításáért minden erőnkkel dolgozni és erre az egyház minden tagját felhívni. Ezután az egyház és a béke kérdéséről beszélt az uj püspök. Kijelentette, ha az egyház komolyan veszi saját szavát, amellyel a békéért könyörög, akkor arra is kész, hogy szigorú mtelemmel forduljon azok ellen, akik a há borút kívánják és a mai emberi lét ellenségei lettek. Az egyháznak ehhez az intő magatartásához nemcsak az tartozik, hogy leleplezi a háborús uszitókat, hanem az is, hogy segíti, erősiti azok munkáját, akik az emberi élet védelme érdekéoen a békéért fáradoznak. A TISZÁNTÚLI UJ REFORMÁTUS PÜSPÖK TŰZBIZTOS UJ RIZSHÁNTÁLÓ ÉPÜLT BUDAPESTEN A magyar fővárosban, a Hungária-malom Soroksári-uti telepén üzembehelyezték a korszerű, tűzbiztos rizshántoló üzemet és rizsraktárt. Kelemen vállalatvezető avatóbeszédében elmondotta, hogy az uj rizshántoló tizemben először alkalmaztak a malomiparban aluminium gépeket. Az újfajta gépeket az tizem munkásai maguk állították össze s szerelték fel. Az aluminium alkalmazásával sok költséget takarítottak meg, mert nincs szükség külföldről behozott' faanyagra. A tágas, világos munkatermekben az észszerűen elhelyezett gépek jól megközelíthetők és könnyen kezelhetők és ez lényegesen meggyorsítja, a munkát és megjavítja az áru minőségét is. Az uj üzem lapos tetején zuhanyozó és napozó, minden emelete nkorszerü mosdó és öltözőhelyiség van. Az ÁRKY PATIKA NYITVA VAN MINDEN VASÁRNAP IS EGÉSZ NAP A városon kívül lakó összes barátainkat is kérjük, hogy látogassanak meg bennünket. GREENE CAPS a neve annak a híres kapszulának, amit fejfájás, hülés, idegzsába él rheumatikus fájdalom esetén melegen ajánlunk Önnek. Az orvosi receptek nagyrésze a Green Kapszula alkotórészeit tar talmazzák a fent említett fájdal mák csillapítására. Pénzét visszatérítjük, ha nen nyer száz százalékos enyhülést. Jöjjön be még ma és vásárol jón egy doboz Green Kapszulát 50 centért. Ha meg akar erősödni és segíteni akarja az emésztéséi;, kérjen RUTGERS SYKRA VAS BORT! ÁRKY MAGYAR PATIKA 81 French Street