Új Magyar Hírek - Magyarok Világlapja, 1992 (45. évfolyam, 2-12. szám)

1992-10-01 / 10. szám

A Magyarok Világlapja postarovala az olvasók fóruma. A szerkesztőség ugyanakkor fenntartja a jogot, hogy a beérkezett leveleket rövidített formá­ban közölje. a májusi lapban meg­jelent A magyar mun­kaszolgálat című cikkhez, bár azt törté­nészek írták. Azon kevesek közé tarto­zom, akik „végighar­colták” és túlélték a háborút a 101/5-ös, nagykátai munka­szolgálatos század tagjaként. Jelen vol­tam az áttörésnél. Nemcsak az orosz tankok és repülők, de a partizánok is tize­delték sorainkat. De a legnagyobb pusztí­tást a 2. hadsereg munkaszolgálatosai között a katonák vit­ték végbe. Amit most leírok, az módosítja az 1943 március-júli­us időszakában el­pusztult munkaszol­gálatosok számát. Volt Kijev közelé­ben egy kolhoz: Do­­rosics. Ott több ezer, tífuszban elpusztult munkaszolgálatos van eltemetve, jelte­len sírokban. Ezenkí­vül a katonák által felgyújtott (?) kolhoz­ban 420 ember égett meg. Bár tífuszos vol­tam, engem is kiren­deltek az eltemeté­sükre. A tűz kitörése­kor az istálló padlá­sán tartózkodtam. Látva, hogy a szalma több helyen ég, leug­rottam és elrejtőztem a fertőtlenítő kazán­ban. Innen láttam a tüzet, a honvédeket, akik - egy szemüve­ges őrmester vezeté­sével - lőtték az istál­ló ajtaját, nehogy ki­meneküljön valaki. Az emberek kitörtek, majd én is csatlakoz­tam az elsősegélyt nyújtókhoz. Néhány napra rá, kivonult a hadbíróság. Engem is kihallgattak. A látot­takról nem beszél­tem, mert haza akar­tam jönni. Azt mond­tam: nem dohány­zóm, nem volt gyu­fám. Nem kerültem vád alá. Az 1943-as év márciusa-júliusa közötti időszakban elpusztultakról meg­találhatóak az adatok Izraelben, Jad-Va­­semben. Kaufmann Gyula, Holon, Izrael VÉLEMÉNYEM SZERINT... A májusi lapban megjelent két íráshoz szeretnék hozzászól­ni. Németh Kálmán támadja Donáth urat a Felszabadítás vagy megszállás című cikk­ben állítottakért. Nem vagyok izraeli­ta, mégis inkább Do­náth úr véleményével értek egyet. A Vörös Hadsereg igen is föl­szabadító volt, ami­kor 1945-ben meg­szállta hazánkat. Do­náth úr ezen megálla­pítása tény. Csak azt korrigálnám, hogy nem Magyarországot, hanem a népet és a megsemmisítő tábo­rokból megmenekült zsidókat szabadítot­ták föl. Tudjuk, Jaltá­ban a Nyugat a Szov­jetuniónak ajándéko­zott. Az, hogy ezt az „ajándékot” csak sú­lyos veszteségek árán vehették át, szomorú valóság. Németh úr azon megállapításával nem értek egyet, hogy az oroszok minket ép­pen olyan ellenség­nek tartottak, mint a németeket. A szovjet hadvezetés jól tudta, hogy a magyar kato­na csak kényszerből harcolt a németek mellett. Azt is tudták, hogy a háború előtti felmérések szerint, minden tíz állampol­gár közül nyolc kom­munista érzelmű volt. (Bár Rákosi Mátyás 1947-ben azt jelentet­te Moszkvának, hogy közel tízmillió fasisz­tával kell országot építenie. A szerk.) Én amerikai hadi­fogoly voltam. Ők sem tartottak minket ellenségnek. Én fél óráig sem voltam fo­golytáborban. Mind­annyian szabadon járhattunk, bárhova mehettünk. Ennyit erről. A család magán­ügye című cikkben Del Medico Imre amellett voksol Tóth Mária ellenében -, hogy Horthy Mik­lósnak joga van fia mellett, Kenderesen nyugodnia. Tóth Má­ria Kanadából a kor­mányzó hazahozatala ellen agitál. Tisztelt asszonyom, gondo­lom, Önnek is tudo­mására jutott, hogy Rákosi Mátyás, sok derék magyar ember hóhéra, egy budapes­ti temetőben nyug­szik (?). Azt ajánlom, olvassa el újra Del Medico úr írását. Kaposvári-Kampis Imre, London, Anglia BÍRÁLÓ SZÓ -TORZ FELHANGGAL 1937-ben, 15 éves koromban, szüleim­mel együtt hagytam el Magyarországot. Annak ellenére, hogy francia állampolgár vagyok, valami hal­vány tudományom maradt a magyar nyelvből, és a szívem mindig megdobban, ha hazai események­ről hallok. Rokonom már nincs odahaza, egyetlen barátom is elhunyt. Néhány hó­napja egy erdélyi fia­talemberrel levele­zem. Az ő segítségé­vel ismerkedem az ot­tani helyzettel. Soha nem értettem egyet a Trianon alakította helyzettel. Erdélyről nem tudok sokat, csak amit a gimnázi­um négy osztályában tanultam. Levelező­­társam megküld ne­kem egy-egy érdekes cikket az erdélyi saj­tóból. Legutóbb Ujj János Utunk Európá­ba? című cikkét küld­te el nekem, melyben a szerző - többek kö­zött - a Magyaror­szágra utazók - a ma­gyar határőrség és vámhatóság által okozott - nehézségeit s a hatóságok maga­tartását írja le. Ez a fajta viszonyulás há­borított föl engem, mert szinte elképzel­hetetlen, hogy így bánhatnak a Romá­niából jött honfitár­sakkal. Tudom, hogy a sok menekült nagy gondot okoz a kor­mánynak, de elvégre: magyar - az magyar; nem szerb, horvát vagy boszniai. Én szégyellem magam. Paul Nemeth, L’Hay les Roses, Franciaország (Tisztelt levél­írónk! Önnek nem pontosak az ismere­tei, pedig a cikk írója tisztán beszél: „...a román állam manap­ság turistáit nem ké­nyezteti el túlságo­san. Bár hivatalosan 50 ezer lej értékben válthatnánk valutát évente; magam még nem találkoztam olyan halandóval a honi tájakon, akinek sikerült volna a bank­ban 198 lejért, vagy újabban kétszáz és néhány lejért dollárt vásárolnia. így a ro­mán állampolgár leg­többször csak némi forinttal... indul ne­ki a nagyvilágnak... De gondoskodott a határállomás csendjé­ről az Antall-kor­­mány is, amely tavaly október óta az or­szágba belépőktől 800-1000 forintot vagy annak megfele­lő valutát követel na­ponta.” (A Magyar­­országon való tartóz­kodás minden napjá­ra. A szerk) A román vámos tessék-lássék látja el feladatát, a magyar határőr kis­­katona jól megnézi az útleveleket, a magyar vámos csóválja a fe­jét, látván a kevés fo­rintokat, de végül is legyint, s még azok is átjöhetnek, akikről lerí a „csóróság, s az, hogy munkát keres­ni indulnak. Mert el­terjedt a hír a román­lakta vidékeken is: ha Magyarországon har­mad- vagy féláron vállalsz munkát, a ka­pott forintot átváltva, Romániában fénye­sen megélhetsz.” Eze­kért a dolgokért szé­­gyellné Ön magát? On, aki a fejlett piac­­gazdaságú Franciaor­szágban él, s akinek ismernie kell a keres­let-kínálat törvényeit. Tény, hogy a keleti határunkon sok ille­gális határátlépőt, munkakeresőt, csen­­cselőt fordítottak visz­­sza az illetékesek. De ezek közt alig volt magyar anyanyelvű. Ön „megtudta”, hogy az Erdélyben élő ma­gyarok helyzete kissé javulóban van... és talán Románia kezd indulni »valami fe­lé«.” Ugyan merre? Ha egy kicsit is figye­lemmel kisérte volna az erdélyi magyarság sorsának alakulását, más lenne a vélemé­nye. Önt akarva-aka­­ratlanul félretájékoz­tatták. Lehet, hogy az sem tűnt fel önnek, hogy Európában a legtöbbet, és erején felül, Magyarország tett és tesz a menekül­tekért. A szerk.)

Next

/
Thumbnails
Contents