Magyar Hírek, 1990 (43. évfolyam, 1-24. szám)

1990-07-01 / 13. szám

36 SAJTÓTÜKÖR AnSrf >laü>ar Vm/<»í Antall Józseffel, az új magyar kormány elnöké­vel közöl beszélgetést a Magyar Nemzet, Lőcsei Gabriella tollából. A nagy terjedelmű interjú Antall József személyiségét, múltját, pályájának főbb állomásait mutatja be.- Politikuscsaládban nőttem fel - emlékezik Antall ezért természe­tesnek tűnt, hogy akiket ismerek, mind közszerep­lő emberek. Személyesen is jól ismertem Kovács Bélát, a Független Kisgaz­dapárt főtitkárát, Mind­­szenty József hercegprí­mást, Bajcsy-Zsilinszky Endrét. Apám a Függet­len Kisgazdapárt alapító tagja volt, belügyminiszte­ri tanácsos. Jellemző ez arra a korra: az ellenzéki párt tagja, de közben a belügyminisztérium mun­katársa is. Bibó István ír róla, hogy a népi írókkal együtt gyakran megfor­dult apámnál. Hozzá tar­toztak azok a szociális alapok, amelyekből a ma­gyar írókat, Szabó Dezső­től József Attiláig segítette a magyar állam. 1939-től menekültügyi kormány­­biztosként az ő feladata volt gondoskodni a Ma­gyarországra menekülő lengyelekről, majd később a franciákról, angol szö­kött hadifoglyokról, két­százezer erdélyi menekült­ről, a legkülönbözőbb or­szágokból származó zsi­dókról, kibombázott né­met gyerekekről. Apám kitűnő szervező volt. Ami­kor bejöttek a németek, a Gestapo letartóztatta, 1944 őszén, a fegyverszü­neti tárgyalások kezdetén érte el Horthy Miklós, hogy kiengedjék a politi­kai foglyokat, köztük apá­mat és Bajcsy-Zsilinszkyt. A II. világháború után az első ideiglenes kormány államtitkára, majd az első két kormányban minisz­ter. Ezt követően a politi­kai élettől visszavonult, érdemei és nemzetközi kapcsolatai megvédték.- A pesti piaristákhoz jártam, ahogyan apám is, nagyapám is. A piaristák valamennyiünkre nagy hatással voltak. Elsősor­ban azzal, hogy bár egy­házi iskolai nevelést ad­tak, erősen nemzeti gon­dolkodásúak voltak, a ke­resztény liberalizmust képviselték. Nemzeti kül­detéstudatot neveltek be­lénk és mellé szociális tu­datot, határozottan terel­ték a figyelmünket a szo­ciális problémák felé. A tanulmányok területén igen szigorúak voltak. Manapság a Közös Piac­tól kezdve a nagy nyugat­európai bankokig sok olyan egykori budapesti piarista diák dolgozik, akiknek nagy befolyásuk van a nyugat-európai gaz­dasági életre. Ez nem vá­lik kárára Magyarország­nak. Hogy miként élte meg 1956-ot és az azt követő éveket, arra Antall József a következőket.válaszolta:- Forradalmi bizottsági elnök voltam. Akkor is bent tartózkodtam a Par­lamentben, amikor koalí­cióssá vált a Nagy Imre­­kormány. 1956 után el nem ítéltek, de őrizetben tartottak, kihallgattak az oroszok is, a politikai rendőrség is. 1957 és 1962 között, „kirúgásos” éveim alatt a Magyar Életrajzi Lexikon szerkesztésében segédkeztem. 1964-ben kezdték szervezni a Sem­melweis Orvostörténeti Múzeumot, és mivel törté­nelem-magyar szakos böl­csészdiplomával, valamint levéltár-könyvtár-muzeo­­lógus diplomával rendel­keztem, odahívtak tudo­mányos főmunkatársnak, 1984-ben lettem a múze­um főigazgatója. A beszélgetésben ez­után Magyarország törté­nelmének azon fejezetéről esik szó, amely Antalit leginkább foglalkoztatta; a kiegyezés körüli időszak ma is hasznosítható tanul­ságairól, majd az ország fejlődésének irányairól:- Magyarország ma ab­ban a helyzetben van - je­lenti ki Antall -, hogy minden adottsága megvan ahhoz, hogy függetlenné váljon, és mi magunk vá­lasszuk meg azt a politi­kai, társadalmi, gazdasági formát, ami számunkra megfelelő. A Magyar Nemzet az újjáalakulás egyik fontos „kellékéről”, a polgári tisztességről és a polgári erkölcsök megszilárdulá­sáról is kérdezte a kor­mányfőt: „Magyarországról szó sem volt” címmel Claire Kenneth-tel, az amerikai magyar írónővel közölt beszélgetést a szórakozta­tó hetilap.- Itthon mindössze két könyvem jelent meg 1957 előtt, amikor elhagytam Magyarországot - emléke­zik az írónő 1946-47- ben a Randevú Rómában és az Éjszaka Kairóban. Hamar bestsellerek lettek. Ez persze a hatóságokat nerp érdekelte, mint osz­tályidegent kitelepítettek a kisfiámmal, a férjem pe­dig börtönben ült. Nem csoda, hogy 1956 karácso­nyán eljöttem Magyaror­szágról. Itt folytattam az írást, sorra jelentek meg a könyveim. Nyolc hónap alatt nyolc könyve jelent meg Magyarországon, csak­nem kétmillió példányban - olvassuk a Riport cikké­ben. Az ezekért járó nem kis pénzt azonban Püski Sándor könyvkiadó és könyvkereskedő kapta, aki a kiadás jogát sok év­vel ezelőtt megvásárolta. A vele való kapcsolatról így vall az írónő:- Be kell, hogy követ­kezzék a társadalom ön­­szerveződése. Az egész is­kolarendszert át kell ala­kítani, ki kell alakítani az öntevékeny egyesületi éle­tet, helyre kell állítani az önkormányzatokat. Ha mindenki érzi majd, hogy tulajdonosa az országnak, hogy szervesen kötődik egész élete ahhoz a hely­hez, ahol lakik, ez hozzá­járul ahhoz, hogy új köz­­erkölcsiség alakuljon itt ki. Az ország morális meg­újulásában nyilván kiemel­kedő szerepe lehet az egy­házaknak. De a közszel­lemnek is. Ez viszont csak úgy képzelhető el, ha az élet minden szektorában megnő a felelősségérzet.- Csak akkor kezdtünk tárgyalásba, amikor ő ma­radt az egyetlen könyvke­reskedő New Yorkban. Őszintén szólva, féltem tő­le, mert konzuli útlevéllel jött ki, és azt pletykálták, hogy Kádárék embere! Mindegy, valakivel tár­gyalnom kellett. Ő most azt nyilatkozza, hogy ke­vés példányt tudott eladni a könyveimből, de az az igazság, hogy sokszor tele­fonált, kész vagyok-e a kézirattal, mert nyomdába szeretné küldeni. Ő Claire Kenneth-könyvekkel el­árasztotta Amerikát, Ka­nadát, Ausztráliát, Euró­pát, az egész magyar emigrációt! Én sajnos rá voltam utalva, az új köny­veimre vele kellett szerző­dést kötnöm. Egy köny­vem kiadási jogát ötezer dollárért, egy másikét két­ezer dollárért adtam el, öt­száz dolláros részletekben állapodtunk meg, a pénz mindig késett, nem szere­tett fizetni. Csakhogy a probléma nem ebből adó­dik! Ó elkészített egy szer­ződést, amit tanúk nélkül aláírtam, de arról szó sem volt, hogy a könyveim Claire Kenneth egy r fillért sem kapott Magyarországon

Next

/
Thumbnails
Contents