Magyar Hírek, 1990 (43. évfolyam, 1-24. szám)
1990-07-01 / 13. szám
KILÁTÓ 21 igazi probléma nem az, hogy alacsony a színvonal, hanem a magas színvonalú énekesek nagyon rosszul vannak fizetve. A világ anyagi csábítása pedig nagy.- Ön annak idején elmenekült a funkció elől, de játsszunk el a gondolattal, hogy ha ön itt most teljhatalmat kapna, min változtatna?- Erre nehéz válaszolnom, mert én ennek az intézménynek csak a jó oldalát látom. Az anyagi problémákat már közel két évtizede pontosan nem ismerem, és azt sem tudom, hogy az új kormány milyen anyagi feltételeket biztosít majd az Operának. Én a hosszú svájci tartózkodás alatt nagyon elszoktam a magyar közgazdasági gondolkodástól, de nagyon könnyű ettől Svájcban elszokni és azt mondani, hogy az a jó, ha az ember sok adót fizet, mert akkor sokat keres. A dolog lényege, hogy ha elegendő pénzt kap, akkor ez kiváló operaház lesz. így is nagyon jó, ahhoz képest, hogy kevés pénzből gazdálkodik.- Kérem, beszélne ezek után az Ormindóról? Megvallom, hogy ennek az operának a létezéséről sem hallottam korábban.- Cavalli Monteverdi tanítványa volt, és a darabhoz úgy jutottam, hogy a zürichi igazgatóm meghozatta számomra a velencei Szent Márk könyvtárból a kézirat másolatát. Ez idő tájt egy angol zenetudós is csinált belőle feldolgozást. Ebből a kettőből állítottam össze egy megfelelő hosszúságú darabot, amit Zürichben előadtunk, nagy sikerrel. Azóta más európai színházakban is játszották. Ez egy komplett partitúra volt zenével, szöveggel, de nem voltak odaírva az egyes hangszerek, hogy ki mit játszik. Hangszerelni ugyanakkor nem igazán kellett, mert ez valójában egy vonószenekari darab, amelybe beleírtunk kis fúvós részeket. Amikor ez a darab a 17. század közepén előadásra került, az opera Velencében olyan volt, mint manapság a mozi, és a város vagy harminc operaszínházában szinte hetente tartottak premiert. Százával írták az operákat, és ezek legtöbbje tömegcikk, de akadtak közöttük mesterművek is. Az Ormindo - mint Shakespeare regényes komédiái, az Ahogy tetszik vagy a Vízkereszt - vidám és szomorú darab is egyszerre. Malackodós, ami akkor nagy divat volt és közben komoly tartalma van. Egy királynéról szól, akinek öreg férje és két szeretője van, de amikor aztán a hölgy választ egyet és elhagyja a férjét, komollyá és rendkívül emberivé válik a játék. Az előadást 18-20 fős kamarazenekar kíséri, hasonlóképpen az eredeti barokk előadáshoz.- Mi foglalkoztatja az Ormindo után ?- Még két évig vagyok a zürichi operában munkaköteles. Akkor nyugdíjba mehetek, de azt a nagyon megtisztelő ajánlatot kaptam, hogy nem kötelező nyugdíjba mennem. Mivel a továbbiakban csökkentett munkaidőben is működhetem, lesz módom a színházon kívül egyéb feladatokra is. Szeretnék sok mindent csinálni Magyarországon is, leginkább tanítani, mert azt az évek során megtanultam. Ha érdeklődnek irányomban, akkor szívesen működnék a továbbiakban Budapesten. Sokkal szívesebben jövök ide, mint máshova a világban. Ezenkívül ismét egy elfelejtett régi művet, Händel utolsó operáját állítjuk színpadra Zürichben. PUSZTASZERI LÁSZLÓ