Magyar Hírek, 1989 (42. évfolyam, 1-24. szám)

1989-09-01 / 17. szám

4 POSTALÁDÁNKBÓL * huoap«01'®4 A Magyar Hírek postarovata az olva­sók fóruma. A szer­kesztőség ugyanak­kor fenntartja a jogot, hogy a beérkezett le­veleket rövidített for­mában közölje. A Bős-nagymarosi víz­lépcső építése kapcsán ki­nyilvánított helyeslő és el­lenző véleményeket már régóta figyelemmel kísé­rem, úgy az otthoni, mint az USA-ban megjelenő magyar újságokban. Ezért szeretnék hozzászólni a postarovatban megjelent levélhez, Kató Pál arany­diplomás erdőmémöktől. A név nem ismeretlen szá­momra; néhány hónapja egyik otthoni lapban egész oldalas nyilvánossá­got kapott, amikoris pont­ról pontra cáfolta a víz­lépcső építését ellenző ví­zügyi szakemberek véle­ményét. Ezt a cikket az Amerikai Magyar Szó is teljes egészében leközölte. Ebben az írásban Kató Pál a népszavazást kérő­ket azzal gúnyolta ki, hogy a falusi Mari néni, aki a padlásra is létrán jár, nem tudja a kérdést eldönteni. Mert - szerinte - a nép azt sem tudja, mi az a lépcső, nemhogy a vízlépcső. Mivel én nem vagyok sem vízügyi szak­ember, sem aranydiplo­más erdőmémök (de még csak falusi Mari néni sem), a kérdés szakmai ol­dalához hozzászólni nem tudok. Én csak egy egy­szerű, középiskolát vég­zett, külföldön élő, köze­pes értelmi képességű, de némi erkölcsi -érzékkel rendelkező ntagyar házi­asszony vagyok. Ezen az alapon hadd kérdezzem meg az erdőmémök urat, hogy honnan ez a határta­lan önbizalom (hogy csak az ő, és az ő véleménye a helyes), honnét a tévedhe­tetlenségébe vetett hit, ez a mindent mindenkinél jobban tudás? Ami azt illeti, az ország mai helyzetét szemlélve a tévedhetetlenség cseppet sem látszik bizonyított­nak. Úgy tűnik, a magyar sajtóban a hozzá nem értő emberek nagyobb nyilvá­nosságot kapnak, mint azok, akiknek jószándéká­hoz és szakértelméhez két­ség nem férhet, de egyet­len bűnük, hogy állás­pontjuk nem egyezik a hi­vatalosan kialakítottál. KERTÉSZ ERZSÉBET CLIFTON, USA Már hosszú évek óta ol­vasom a Magyar Híreket - figyelve a magyar sors fejlődését. A „törvénysér­tések évei” - Zinner Tibor cikke - késztetett e levél írására. Mint közvetlen résztvevő - az ÁVH jóvol­tából - fiatal éveim egy ré­szét „szocialista megőrzés­ben” töltöttem. 1953 má­jusában tartóztattak le, majd 1953. június ló-én elítéltek, államellenes fegyveres szervezkedés cí­mén, 13 évi börtönre, tár­saimmal, 32 személlyel együtt. Hat halálos ítélet volt, két embert végeztek ki. A szervezkedés - ha le­het így nevezni - a Cser­kész Mozgalom beszünte­tése után, volt tagjainak összejövetelét jelentette, beszélgetését, kirándulá­sát. Valóban voltak közü­lünk, akik úgy vélték az akkori rendszer változását váró milliókkal együtt, hogy egy változás esetén a Keresztény Szocialista Pártban való részvételt, felkészülést kell előkészí­tenünk. Tevékenységünk azonban gyerekes volt, mind 20-22 évesek vol­tunk. Zárt tárgyaláson ítéltek el. Szüleim másfél év múlva tudták meg, mi lett velem. Ez is csak egy kis része a mozaiknak. Ta­lán valakit fog érdekelni ez a „sztori” is egyszer; magyar sors, amiben olyan sokan életüket vesz­tették. PAULAI ZOLTÁN SYDNEY, AUSZTRÁLIA Nyilvánosan akarom kifejezni köszönetemet dr. Horváth Istvánnak, a Ma­gyar Népköztársaság bel­ügyminiszterének hatásos intézkedéséért, amellyel a kiskőrösi rendőrség tör­vénytelen túlkapásait igyekezett helyrehozni. A legutóbbi látogatásunk al­kalmával Kalocsa városát elhagyva, Kiskőrös felé hajtottam rokonom és fe­leségem társaságában. A városon kívül az út mellett megpillantottunk egy szép, színes, kalocsai nép­­művészeti mintákkal ki­festett táblát, amely „Kö­szöntjük városunkban” cí­mű felirattal üdvözölte a látogatókat. Megálltam az autóval, körülálltuk a táb­lát és fotóval megörökítet­tük az üdvözlést. Kiskő­rösről kifelé haladva egy szirénázó rendőrautó állí­tott meg. Balázs Miklós r. hadnagy vádat emelt elle­nem a tiltott megállás és lakhelybejelentkezési kö­telezettség elmulasztása miatt. A Rákosi-terror idejére emlékeztető kohol­mányokat hozott fel elle­nem, és háromezer forint pénzbírsággal sújtottak. Panaszomra a belügymi­niszter úr a kecskeméti megyei rendőrkapitány­ságról dr. Kiskasza Mar­git r. hadnagyot küldte vizsgálatra. Megállapítot­ták, hogy az üdvözlő táb­lánál nem volt megállást tiltó tábla és a büntetést a rokonoknak visszautalták. De a bejelentkezés elmu­lasztásának szégyenteljes vádját nem törölték el. Nagy örömmel olvas­tam újságjukban Halász György beszélgetését Ta­­bajdi Csabával, aki azt ígérte, hogy a mindenki által megvetett bejelentke­zési kötelezettséget meg fogják szüntetni. HORVÁTH LAJOS, TORONTO, KANADA Úgy érzem, közlésre ér­demes ez a kis írás, amit egy 12 éves leányka írt, aki Svájcban született, so­ha nem járt magyar isko­lába. Édesanyjától tanult beszélni, írni, olvasni ma­gyar anyanyelvén. Jó buz­dítás és példa lehet ez so­kak számára az anyanyelv megőrzéséhez. Bt RÓ JÁNOSNÉ TORDAS A tavasz nagyon csodá­latos! Meleg az idő, az ég tiszta kék és márciusi fel­hők húznak el. A fákon' madarak csiripelnek, mi­közben a füvet vágják. A virágok kibújnak a földből, és a langyos szelecskék el­hordják az illatukat, hogy mindenki tudja, hogy itt a kikelet. A gyerekek kint a kertben játszanak, míg a felnőttek a teraszon öröm­mel megisznak egy csésze kávét. Páran elbringáznak egy csendes, napos helyre és falatoznak. Én nagyon örülök, hogy tavasszal van a születésnapom, méghoz­zá a szünetben. Az még nagyszerűbb, hogy el is utazunk Magyarország­ra... Összefoglalva: Ha valakinek Magyarországon a tavaszi szünetben szüle­tésnapja van, annak jó!!! KOENIG KRISZTINA BERN, SVÁJC Az egyik előző számban cikket olvastam Carmilly Mózes tollából. Ő néhai apám unokatestvére, a volt kolozsvári főrabbi. Visszaemlékezéseiben em­líti a Bihar megyei Vas­­kóht. Máig is élnek ben­nem azok az apró történe­tek, amelyeket apám me­sélt gyerekkoromban. Vagy nyolcéves voltam, amikor Nagyváradon tölt­hettük nyári szünidőnk egy részét; akkor ismer­tem meg unokatestvérei­met. Ketten túlélték a poklot. Tel-Avivban lát­tam őket viszont. Egyikük felesége itt két magyar verseskőtetet tett közzé, s további versei amerikai magyar lapokban látnak napvilágot. Másik unoka­­testvérem balladákba ön­tötte 1944-es szörnyű él­ményeit. Legutóbbi talál­kozásunkkor büszkén mu­tatta nekem azt a levelet, amelyben az USA-ban működő Arany János-kőr méltányolja írásait, s en­gedélyt kér közlésükre. Kapott még egy érdekes levelet. Ezt egy több mint kilencvenéves, Váradról Amerikába szakadt roko­nunk lánya írta (már an­golul). A levélben volt egy

Next

/
Thumbnails
Contents