Magyar Hírek, 1989 (42. évfolyam, 1-24. szám)
1989-04-03 / 7. szám
A Magyar Hírek Poslarovata az olvasók fóruma. A szerkesztőség ugyanakkor fenntartja a jogot, hogy a beérkezett leveleket rövidített formában közölje. Két éve annak, hogy mi, Londonban élő szülők megalakítottuk a Magyar Gyermekcsoportot (Hungarian Children and Parents Group) amelyet saját szervezési és nevelési-oktatási munkánkkal tartunk fenn. Célunk az, hogy olyan közösséget alakítsunk ki, amelyben gyermekeink az anyanyelv tanulása és gyakorlása mellett megismerkedhetnek a magyar kulturális hagyományokkal és szokásokkal. (Csoportunkhoz jelenleg 27 család tartozik 45 gyermekkel.) Rendszeres összejöveteleinket kéthetenként szombat délelőttönként tartjuk (címünk: Highbury Roundhouse, 71 Ronalds Road, London NI), amikor is három korcsoport részére vezetnek foglalkozásokat Magyarországon képzett és itt élő pedagógusok, akik maguk is szülők. A 6 éven aluli gyermekeket a „Csip-csip csóka” óvoda várja, az alsó tagozatos (6-8 éves) gyerekek részére pedig a magyar ABC-t tanítjuk, valamint az írást-olvasást. A 8-13 éveseknek írás-olvasás gyakorlatokon és beszélgetéseken keresztül magyar történelmi és irodalmi ismereteket adunk. A nagyobb gyerekek számára beindítottuk a népitáncoktatást is. A Magyar Gyermekcsoport szeretettel várja a magyar származású gyerekeket és szüleiket, valamint minden érdeklődőt vagy a céljaink elérésében segítséget nyújtókat. Kérjük, hogy jelentkezzenek titkárunknál: Márkus Piroska, tel.: 226- 4806 (London). MARTA GAJDOS-BERRY LONDON, NAGY-BR1TANNIA Már negyven éve elmúlt, hogy elhagytam Magyarországot, több világrészen éltem és már 25 éve, hogy Kaliforniában élek. A négy évtized alatt több nyelvet kellett megtanulnom, hogy sikeresen tudjak beilleszkedni a különböző országok üzleti és hivatalos életébe, s főleg, hogy fenn tudjam magam tartani egy megkívánt színvonalon. Mindennek ellenére büszkén mondhatom, hogy számomra a magyar nyelv - a helyes magyar nyelv - megőrzése mindig a legfontosabbak egyike volt. Bevallom, nekem ezért igen nagy csalódást okozott, amikor, a különben igen nagyszerűen szerkesztett Magyar Hírekben annyi idegen és úgynevezett „mondvacsinált” szavakat találtam majdnem minden cikkben. CHARLES SALATH SACRAMENTO. CA„ USA 27 évet éltem Budapesten és 32-t itt Torontóban. Magyarország nekem és még olyan sokunknak, még ma is az otthon. „Fel-feldobott kő, földedre hullva, kicsi országom újra meg újra hazajön a fiad...” Én 28 évig vártam, hogy a sebek behegedjenek, mielőtt először hazamentem. Három hétig voltam otthon és új sebeket kaptam. Mindenhol, ahová mentem, úgy néztek rám, mint egy leprásra, mint arra aki elhagyja a süllyedő hajót. Miért? Két régi közhelyre-közmondásra gondolok: 1. Amerikában kolbászból van a kerítés! 2. Amerikában az arany az utcán hever, csak le kell hajolni érte! Mindkettő tévedés! Aki gyorsan akarta az „aranyat” - annak nem „lehajolni”, hanem „lefeküdni” kellett érte! GELLERT MAGDA TORONTO, ONT. KANADA A francia lapok sokat írnak a romániai, így erdélyi helyzetről is. Hazai szerveink hivatalosan és félhivatalosan mindent meg kell tegyenek, verjék a vasat külföldön, míg valami eredmény nem mutatkozik. Közvetlen tárgyalás semmire nem vezethet, csak a nemzetközi és gazdasági nyomás jöhet számításba. Gondolni kell azonban arra is, hogy Erdélyből mentsük legalább film, hang és fényképek révén azt, amit előreláthatólag másként nem tudunk megmenteni az utókornak. Erre is feltétlenül törekedni kell! MAGYARY ZOLTÁN CAEN, FRANCIAORSZÁG Késve került hozzám lapjuknak az a száma, amelyben nagy cikk jelent meg a Szent Jobb történetéről. Az egyik képen Flynn amerikai tábori lelkész „egy katonatársával” tartja kezében a Szent Jobbot tartalmazó ládát. Ez a katonatárs Stephen Schmergel, aki az amerikai hadseregben őrmesterként szolgált és részt vett az ereklye hazahozatalában. Stephen Schmergel unokaöcsém volt, aki a 2. világháborút Afrikában és Olaszországban harcolta végig, és mint magyarul beszélő katona került a magyarországi amerikai katonai misszióhoz a háború után. Háborús sérülések és betegségek vitték el fiatalon. Tartozom unokaöcsém emlékének, hogy felhívjam e tényre az önök figyelmét. GÉZA SCHMERGEL WESTBURY. N. Y. USA LEVELEZŐTÁRSAT KERES 33 éves, szőke, kék szemű, szolid, de szellemiekben igényes, minden iránt érdeklődő, barátokat, tartalmas emberi kapcsolatot kereső hölgy szívesen levelezne tengerentúlról, Nyugat-Európából 34-42 év közötti férfival magyarul. Lőrinczné K. Ágnes, 2400 Dunaújváros, LIttörő u. 5. III. 10. 47 éves, elvált, főiskolai végzettségű asszony vagyok. Nyugati országokban élő férfiaktól várok levelet. Dr. Kardos Ferencné, 2030 Érd X., Sóskúti út 31. Vidéken élő házaspár egy 8 éves gyerekkel szívesen levelezne és barátságot kötne magyar nyelven a világ minden tájáról. Utazás, irodalom és a zene érdekel bennünket. Iszák Béla 4287 Vámospércs, Béke út 2. 43 éves egészségügyi dolgozó özvegyasszony szívesen levelezne külföldön élő magyarokkal bármilyen témáról. Varga Józsefné 2030 Érd X. kér., Szigetvári út 81. Magyar származású 16 éves lány (tanuló) magyar nyelvű levelezőtársat keres, 16-18 éves fiúk és lányok személyében. Kocsi Krisztina 73 152 Köping Sadel gatan 9. Svédország. 30 éves független magyar szakmunkás, aki az NSZK-ban él, várja olyan független magyar leány, illetve elvált asszony levelét 23-28 éves korig, aki az NSZK-ban él. László Jártas 4690 Herne 2 Hauptstr. 21. Bes. 1952-ben születtem. Szeretem az utazást, a humort. Szeretnék Svédországban, Franciaországban, Új-Zélandban, USA-ban élő üzletemberekkel levelezni magyarul. Sándor Csilla 1072 Budapest, Rákóczi út 12. TALÁLKOZÓ Pesterzsébetiek figyelmébe: 50 éves diáktalálkozónkra azoknak a jelentkezését kérjük, akik a Kálmán utcai polgári fiúiskolában 1935-39 közötti időszakban tanulótársai voltak Damokos Lászlónak vagy Kónya Sándornak. A jelentkezést a következő címre kérjük: Damokos László, Budapest XX., 1201 Baba u. 55. I. 4. Tel.: 287-577 Címlapunkon: A tiroli faszobrász Krisztust, a Magvetőt magyaros viseletben faragta a szószékre. (írásunk a 24-25. oldalon.) Fotó: Garami László Tartalom: Krónika Pályázatunk: Felirat egy sírkövön ívókutak Frankföldön Magyarország - 1956-ban és napjainkban Kétszer annyi munka... (Árokszállási Éva) Lehetnek-e lámpások? (Balázs István) Pályák versenye (Kulcsár Rózsa) Erdély magyar népi építészete (Bihari László) Szent János lovagjai (Pusztaszeri László) A Kasseli Magyar Kör (Bodnár János) Fehérvári professzort a „Hasemita Rend"-del tüntették ki 23 (Kutasi Kovács Lajos) Hungarológiai tanácskozás Brüsszelben 23 (Balázs Ádám) Kincsek a vakolat alatt 24-25 (Garami László) Sajtótükor 27 (összeállította: Balázs Ádám) Sport 29 (Szerkesztő: Vad Dezső) Profidöntő Budapesten Szülőföldünk (rádióműsor) 31 Mellékletünkben: Krúdy Gyula: Újházy levese 1-2 Lőrincze Lajos: Miért bunda a bunda? 4 Folyóirat: A Kölyök Magazin 4 Keresztrejtvény 4-5 Főzőcske: Pécs-mecseki ízek 6 (Halász Zoltán) A SZERKESZTŐSÉG BELSŐ MUNKATÁRSAI: HALÁSZ GYÖRGY főszerkesztő BALÁZS ISTVÁN főszerkesztő-helyettes PUSZTASZERI LÁSZLÓ olvasószerkesztő BODNÁR JÁNOS művészeti vezető GERGELY ISTVÁN tervezőszerkesztő Főmunkatársak: ÁROKSZÁLLÁSI ÉVA GARAMI LÁSZLÓ POKORNY ISTVÁN Munkatársak: BALÁZS ÁDÁM GÁBOR VIKTOR REZES MOLNÁR ESZTER ZIKA KLÁRA 3-4 5 5 6-7 9-11 12-13 15 16-17 20-21 22-23 2