Magyar Hírek, 1989 (42. évfolyam, 1-24. szám)
1989-02-17 / 4. szám
A Magyar Hírek Postarovata az olvasók fóruma. A szerkesztőség ugyanakkor fenntartja a jogot, hogy a beérkezett leveleket rövidített formában közölje. Olvastam Árokszállási Éva cikkét „Piszkos téma” címmel. Nagyon egyetértek vele. Münchenben élek, 28 évesen kerültem ide, és én is szemetelő voltam. Itt olyan erős a propagandája a környezetvédelemnek, hogy szinte akarva-akaratlanul belerágják a fülünkbe, hogy pl. a hajtógáz az ózon rombolója, ne vegyen hajtógázas spray-t stb. Magamon vettem észre, hogy megnézem minden ilyen spray-en, hajtógázas-e, avagy sem. Utoljára, amikor otthon voltam, a barátom rám szólt: már tíz perce szorongatod a kezedben az üres cigarettásdobozt, miért nem dobod el? Erre azt válaszoltam, hogy keresek egy szemeteskosarat. (Igaz, még 8-10 percet kellett sétáljak, hogy találjak is). * Az otthon élő magyarok többsége „elájul” a nyugati tisztaságtól, de saját maga otthon csak szemetelő. („Ha én nem dobom el, eldobja más.”) Kérem, nézzünk körül! Nemcsak a szemét, hanem egyáltalán a rendérzék... Névtáblák a kapuk alatt (hiányoznak), kaputelefon (nem működik), postaládák (nincs név rajtuk). Itt nem lehet arra hivatkozni, hogy nincs pénz, mert egy névtáblát mindenki saját maga is tudna csináltatni. Tudnék még sok témát említeni. Hívjunk csak fel valakit egy hivatalban telefonközponton keresztül. Elszomorító. Se köszönés, se válasz, semmi. GÁL ENDRE MÜNCHEN, NSZK Miért nem viszi a magyar kormány a romániai magyarság emberi jogainak kérdését az Egyesült Nemzetek elé? Az teljesen világos, hogy Ceausescu az erdélyi magyarság kiirtását tervezi. Egy barátom meglátogatta Erdélyt a múlt nyáron amerikai útlevéllel. Amikor ő és a felesége magyarul beszélgettek az utcán Kolozsváron, egy román rendőr megállította őket igazolásra. Amikor meglátta az amerikai útlevelet, nagy zavarba jött. A barátom rászorította, hogy mondja meg, miért igazoltatott. Mi az, ami „törvényellenes”? A rendőr magyarul kezdett beszélni, és a bocsánatkérés után csak azt mondta: „Amerikai magyarok beszélhetnek magyarul itt is.” Hát az erdélyi magyarok? Azoknak bűn magyarul beszélni a szülőföldjükön??? DR SZÉKELY ZOLTÁN LOS ANGELES, Cal, USA Önök nagy örömet szereznek színvonalas, érdekes lapjukkal olvasóiknak. Rendkívül nagy jelentőségű az 50 éve fennálló Magyarok Világszövetségének, valamint a Magyar Híreknek a munkája: 15 millió magyarban gondolkodnak, megteremtik az egységet a Magyarországon és a világ különböző részein élő magyarok között. Végh Sándor olvasójuk az Egyesült Államokból helyteleníti az idegen szavak használatát. Utal rá, hogy a két világháború között volt jellemző félművelt emberekre az idegen szavakkal teletűzdelt írás vagy beszéd - és ezzel ma sem hagytak fel! A sorok írójával tökéletesen egyetértek! Ám a Magyar Hírekről az a véleményem, hogy nem ad okot kritikára. Olyan embereket szólaltatnak meg, akik érdekes témákról beszélnek, gondolataikat világosan fejezik ki, kifogástalan nyelvi formában. Egyébként szerintem a kritikák csak az* bizonyítják, hogy az olvasók odafigyelnek a lapra! Erre büszke lehet a szerkesztőség! Megvan a kapcsolat a lap és olvasói között. CZAKÓ ANDRÁS SOLON, OHIO, USA Évtizedek óta vagyok a Magyar Hírek előfizetője és mindig nagy érdeklődéssel olvasom a Postarovatot is. Teljesen lehangolt Végh Sándor clevelandi olvasójuk véleménye. Azt irja többek közt: a Magyar Hírek cikkei „hemzsegnek” az idegen szavaktól és attól fél, hogy néhány száz év múlva senki sem fog magyarul beszélni még Magyarországon sem... No de ilyet?! E sötét jövendölés hatására átolvastam néhány cikket, készítettem az idegen szavakról egy kimutatást. Ezek szerint a lap 12 oldalán összesen 21 idegen szó szerepelt. Szerintem tehát csak itt-ott akad egy-egy, könnyen érthető idegen kifejezés, s nem pedig hemzseg tőle a lap. Végül magamról is pár szót: 80. évemet taposom, 42 éve élek Franciaországban, két fiam, három unokám és három kisfiú dédunokám van. Az idősebb fiam felesége dán, a fiatalabbé francia, így elég ritkán van alkalmunk családi körben magyarul beszélgetni. De amikor fiaimmal négyvagy hatszemközt vagyunk, mindig magyarul beszélünk. Úgy érzem, ezáltal kapcsolatunk is szorosabb, meghittebb. RADÓ 1MRÉNÉ CRÉTEL1, FRANCIAORSZÁG Demján Éva előadó- és szavalóművésznőről írt nemrég Döme Piroska Budapestről. Cikkében megemlékezett erről a nagy és feledhetetlen művésznőről. Mint rövidnadrágos srác kezdtem járni a híres Vajda János Irodalmi Körbe. Ez a kultúregylet lehetőséget adott, hogy megismerjük a magyar vers, próza remekeit; Szerb Antal előadásait, Ascher Oszkár felejthetetlen, „Babits Jónás könyve” előadását. Itt szerepelt mindig nagy sikerrel Demján Éva is. Gondolom Demján Éva családjának megnyugvás, hogy a művésznő nevét és tevékenységét, majdnem fél évszázad után Dél-Amerika utolsó „csücskén” sem felejtették el. ANDRÁS MÁTRAI CONCEPCION, CHILE LEVELEZŐTÁRSAT KERES „16 éves diáklány vagyok. Leveleznék Angliából hasonló korú lánnyal, angol nyelven.” Kájel Edina, 2943 Bábolna, Széchenyi-ltp. fszt. 4/2. Amerikai 35 éves fiatalember kér levelet és fényképet magyar lánytól. Antal Attila,3410 Dover Rd. Pompano Beach, Florida 33062. Két budapesti, műszaki foglalkozású, 33 éves, csinos, elvált ikerlány Brisbane-ban (Ausztrália) élő magyar fiúkkal levelezne bármiről, magyarul, később angol nyelven. Takó Borbála és Rozália, 1012 Budapest, Mátray u. 5-7. „59 éves, független férfi szeretne levelezni hasonló érdeklődéskörű nővel, magyarul vagy angolul. Érdeklődéseim: népi kultúra, történelmi tanulmányok, természetismeret, Könnyűzene és utazás.” S. Kovács, 4628 Sunset dr. Lockport. N. Y. 14094. USA. Magyarországi - HFGY, CAC címet elért - dobermanntenyésztő levelezni szeretne dobermannt tenyésztőkkel és kedvelőkkel. Verpelét, Pf. 18. 3351. Nagyon szeretnék bárhol élő, fiatal magyar családokkal levelezni. Antal Éva, 8700 Marcali, Noszlopy u. 9. Címlapunkon: Tanya az Alföldön (Összeállításunk a 8-11. oldalon) FOTÓ: KUNKOVÁCS LÁSZLÓ Tartalom: Krónika 3-4 Angol nyelvű orvosképzés Budapesten 4 Magyar mérnökök Stockholmban 4 (Topolai Ágnes) Pályázatunk: Dr. Batthyány-Strattmann emléktábla 4 Átalakulást - de hogyan? 7 Tanyavilág '89 8-11 (Árokszállási Éva) Ismét Dudaron a szegedi fiatalok 14-15 (Garami László) A kis tanyákat szeretem (Gulay István) Kárpátalján megszólaltak a harangok (Balázs Ádám) Isten, haza, magyarság (Zika Klára) Sziget a betontengerben Sajtótükör Sport (Szerkesztő: Vad Dezső) Amerikai sportdiplomata a Margitszigetről Szülőföldünk (rádióműsor) Mellékletünkben: Lázár Ervin: Hóban Lőrincze Lajos: Változik a nyelv Lemezbemutató: Diószegi nótái (Hernádi Magda) Keresztrejtvény Főzőcske: Diétás édességek Könyvespolc Fübe-fába orvosság! A SZERKESZTŐSÉG BELSŐ MUNKATÁRSAI: HALÁSZ GYÖRGY főszerkesztő BALÁZS ISTVÁN főszerkesztő-helyettes PUSZTASZERI LÁSZLÓ olvasószerkesztő BODNÁR JÁNOS művészeti vezető GERGELY ISTVÁN tervezőszerkesztő Főmunkatársak: ÁROKSZÁLLÁSI ÉVA GARAMI LÁSZLÓ POKORNY ISTVÁN Munkatársak: BALÁZS ÁDÁM GÁBOR VIKTOR REZES MOLNÁR ESZTER ZIKA KLÁRA 16-17 18-20 22-23 24-25 27 29 31 1-2 4 4 4-5 7 7 2