Magyar Hírek, 1988 (41. évfolyam, 1-22. szám)

1988-02-19 / 4. szám

HUNGARY Még nem jeleni meg rólunk szebb és alaposabb munka angol nyelven, mint John Paget (1808-1892) Hungary and Transylvania című műve 1839-ben. Angol nyelven négyszer, németül kétszer, Amerikában ugyancsak kétszer adták ki a közel kilencszáz oldalas történelmi esszét. Közel százötven év után közzétették e mű eddig legteljesebb magyar nyelvű válogatását is Maller Sándor szerkesztésében és gondozásában, a budapesti Helikon Könyvkiadónál. Jelmondatát a szerző Dante Isteni színjátékából merítette: „Óh boldog Magyarország! csak ne hagyja magát félrevezetni már.” A PAGET-EK TÖRTÉNETÉRŐL TRANSYLVANIA; WITH REMARKS ON THEIR CONDITION, SOCIAL, POLITICAL, AND ECONOMICAL. BY JOHN PAGET, ESQ. u ml NTMBltUl'S ILL! STKATIllNR »'HUM SKimiK. UV .MR IIRHING. Bestia Uugheria! »e nun si Isisei* Pin malnienare. Hant* A NEW EDITION. VOL. I. LONDON: JOHN MURRAY, ALBEMARLE STREET. 1850. 1 Hírünk az angolszász világban A harmincas évek derekától Kolozsvárt él­tem, mint a Brassói Lapok kolozsvári tudósí­tója és szerkesztője. Kelemen Lajostól, a tu­dós történésztől hallottam először John Paget angol főúr és magyar hazafi nevét. Majd megmutatta a sírját. 1892-ben a híres-neves házsongárdi temetőben hántolták el. A Paget név úgy kísérte végig évtizedei­met, akár egy búvópatak. Időnként föltűnt, és időről időre nyoma veszett. Foglalkozzam vele, biztatott Kelemen La­jos, aki többet tudott Erdélyről, mint kortár­sai közül bárki. Megkerestem a sírját Kolozsvárott, azután tudós emberektől (és hány ilyen nagyság élt valamikor a kincses városban) megtudtam, hogy még él egy Paget Erdélyben is. Régi könyveket böngésztem, Kelemen Lajossal konzultáltam, hogy megtudjam, ki volt e Pa­get voltaképpen? Angol orvos. Egyben királyi sarj, akinek az ősei között I. és III. Edward angol királyok szerepelnek. A nagy angol Royal Descendents kötet, amely a királyi le­származottakat tartja számon, az elsőként az angol Paget családot említi. Az unitárius kollégium könyvtárában és másutt előlkeresett, nyomtatott és kézírásos emlékekből annyit sikerült megtudnom, hogy a magyar reformkor idején John Paget angol „Doctor of Medicine”, aki orvosi gya­korlatot ugyan nem folytatott, európai körút­ra indult és 1835-ben egy római bálon megis­merkedett Wesselényi Miklós unokahúgával, Polyxénával. Beleszeretett, utánautazott, be­járta egész Magyarországot és Erdélyt s meg­ismerte Wesselényi Miklóst, Batthyány La­jost, Széchenyit. Pölyxénát feleségül vette, megtanult magyarul, Magyarországra költö­zött és megírta angol nyelven a híressé vált Hungary and Transylvania című nagy terje­delmű munkát, amely George Hering rajzai­val jelent meg, s ezzel feltárta a világ előtt a magyarok szülőföldjét, állapotát, küzdelmeit, reformkori világát, nagyjait, de hibáit és mu­lasztásait is. Ezzel a könyvvel robbantunk be az angol­szász világ köztudatába. John Paget — jelentős vagyon uraként — kastélyt építtetett az erdélyi Aranyosgyére­­sen, birtokokat vásárolt Nagynyulason, Sző­kefalván, Tekerőpatakon és olyan izzó ma­gyar hazafivá vált, hogy az 1848/49-es sza­badságharc és függetlenségi küzdelem idején honvédalakulatokat szerelt fel, részt vett a harcokban is, nagyenyedi huszárbravúrját Jókai írta meg. Bem szárnysegédje lett, a vi­lágosi fegyverletétel után pedig Angliába menekült, Londonból ő készítette elő Kossuth angliai, amerikai útját. Sok évtizeddel ez­előtt egykori londoni palotájának padlásán 14

Next

/
Thumbnails
Contents