Magyar Hírek, 1987 (40. évfolyam, 1-23. szám)

1987-10-02 / 19. szám

MEGÚJULÁSRA, FIATALÍTÁSRA VAN SZÜKSÉG AZ ANYANYEL VI MOZGALOMBAN dotta —, csak irány korrekció szük­séges. Németh Erzsébet (Nagy-Bri­­tannia) egyre súlyosabbá váló gond­ról beszélt: az egyesületek tagsága évről évre jobban elöregszik, a fia­talok pedig hiányoznak, „teljesen el­cseperednek” az egyesületektől. En­nek sokféle okát sorolta fel. Így nem vették be a fiatalokat az egyesületek vezetőségébe, nem szerveztek érdek­lődésüknek megfelelő rendezvénye­ket. Ezen változtatni kell, amíg nem késő — szögezte le. Ruttkai Iván (Svédország) ugyan­csak úgy vélekedett, hogy az anya­nyelvi mozgalomnak az elkövetkező években o fiatalság megnyerését kell fő feladatának tekintenie. Nagy Pál (Franciaország) javasolta, hogy a kö­vetkező alkalomra minden védnök­­ségi tag nevezzen meg két olyan negyven év alatti magyart, akinek a munkába történő bevonása kívána­tos lenne, hívják meg a táborok ki­emelkedő tagjait. Az együttgondol­kodás helyett — mondotta — most már együttes cselekvésre van szük­ség. A felszólalások sok kritikai meg­jegyzést tartalmaztak az anyanyelvi táborokkal kapcsolatban. Csapó Margit (Kanada) véleménye szerint sok tanár felkészületlen. Ennek tu­lajdonította, hogy a gyerekek több­sége másodszor már nem kíván el­jönni. Meg kellene szervezni az elő­készítő tanárképzést és a tananyagot arra alapozni, ami a gyerekeket ér­dekli. Sinor Dénes professzor (USA) az optimistább történelemszemléle­tet tartaná fontosnak, míg Nyéki Lajos (Franciaország) sürgette a fia­talokat különösen érdeklő társadal­mi kérdések beépítését a tananyag­ba. Többen kifogásolták Magyaror­szág jelenlegi image-ápolását, vál­tozatlanul rossznak nevezték a hír­verést, a reklámot. Lázár Oszkár (Svédország) panaszolta, hogy még a magyar nagykövetség sem rendel­kezik Magyarországot bemutató vi­deo- vagy egyéb anyaggal, pedig a külföldieket ez sokszor érdekelné. Számos esetben került kellemetlen helyzetbe emiatt. Ideje lenne komo­lyan venni — mondotta —, hogy a jó bornak ,is kell a cégér. Moór Ist­ván (Belgium) új lehetőséget látna abban, ha az MVSZ kapcsolatot lé­tesítene az idegenforgalommal és kö­zösen vándorkiállításokat szervez­nének, videót, filmeket forgalmaz­nának Magyarországról. Randé Jenő, a Magyarok Világ­­szövetségének főtitkára úgy véleke­dett: valóban megújulás szükséges ahhoz, hogy létrejöjjön a magyar­­magyar kapcsolat új fejezete. Ugyanakkor emlékeztetett arra, hogy számos eredmény szorosan kapcso­lódik az anyanyelvi mozgalomhoz, e mozgalom nélkül egy sor dolog nem születhetett volna meg. Egyetemi oktotók fóruma Jelenleg 14 ország 34 egyetemén 44 magyar nyelvészprofesszor mű­ködik. A hungarológia fő bázisa a felsőfokú oktatás, ezért javasolta Szathmári István Helsinkiben tanító professzor, hogy dolgozzák ki a meg­felelő módszertant, alkalmazkodva az adott körülményekhez. Az egyete­mi oktatók fóruma legyen a külföldi egyetemi oktatók koordináló és tá­mogató szervezete, a tapasztalatcse­re színtere. Gondoskodjanak a szak­könyvek megfelelő színvonaláról, nyelvi és szakmai bírálattal segítsék az idegen nyelvű kiadványokat. A Magyar Fórum javasolta, rendezze meg a felsőoktatás szakembereinek találkozóját. Lázár Oszkár, aki több mint két évtizede tanít a svédországi Lund egyetemén finnugor nyelvészetet és magyart, kérte, minél előbb jöjjön létre a magyar nyelv ok­tatásának módszertana. Mivel a magyar nyelv is átalakult, változott az utóbbi évtizedekben, jó lenne ösz­­szeállítani az új szavak szótárát. Ne­hezményezte: ha például a finn lek­torokat mind hazahívják tanácsko­zásra, akkor a külföldön hungaroló­giával foglalkozókat miért nem? Számos felszólalásban közös kí­vánságként hangzott el: próbálják nyomon követni a javaslatok sorsát és rövid időn belül kerítsenek sort a hungarológiai tárgyat oktatók fóru­mára. A kulturális kapcsolatokról Maróti Gyula zenetudós, a kultu­rális munkabizottság elnöke szomo­rúan számolt be arról, hogy a mun­katervükben vázolt feladatok nagy része nem valósult meg. Anyagi okokból nem jelent meg a Néprajz mindenkinek sorozatnak a népies műdalról és a magyar nótáról írt kö­tete. Nem jött létre a tervezett mini­galéria sem, bár a külföldön élő ma­gyar művészek hazai bemutatkozá­sa — ha más formában is —, meg­kezdődött. A zene és a tánc téma­körében a legkiválóbb szakembere­ket kellene megnyerni — mondotta —, hogy a „csak tiszta forrásból” kérdésköre tisztázódjon. Az ifjúsági munka megújítása érdekében tanul­mányozni kellene a külföldi magyar cserkészmozgalom módszereit. Pomogáts Béla irodalomtörténész fontos eredménynek nevezte az iro­dalomban tapasztalható folyamatos­ságot. Számos könyv jelenik meg külföldi magyar íróktól, és a hazai folyóiratok is sokat tesznek megis­mertetésükért. Megnövekedtek a sze­mélyes találkozások is, példa erre Püski Sándor, Czigány Lóránt elő­adóestjei. Az irodalmi kapcsolatok messze túlterjednek az anyanyelvi mozgalmon. A stagnálás elkerülése ugyanakkor lendületesebb munkát kíván a nyugati magyar irodalom hazai befogadása, s a magyar iroda­lom egyetemes értékeinek külföldi megismertetése érdekében. Módsze­resebbé lehetne tenni a Nyelvünk és Kultúránk irodalmi ismertetőit. Sze­retnének egy sorozatot, amely orszá­gonként ismertetné a magyar iro­dalmi élet törekvéseit, helyzetét. A hazai kiadók számára ajánlólistát készíthetnének' a nyugati magyar szerzők könyveiről. A pedagógiai munkabizottság beszámolója A bizottság ülésén Szende Aladár és Ginter Károly számolt be az el­múlt két év munkájáról, eredmé­nyeiről. A balatoni nyári táborokról szólva Szende Aladár elmondta, hogy kétféle módszerrel oktatnak: a bog­­lárlellei fiú- és a fonyódi lánytábor­ban a külföldi gyerekeket a hazaiak csoportjaiba osztják be, míg Bala­tonberényben az egy csoportot alko­tó külföldiek egyetlen pedagógushoz tartozva családiasabb körülmények között élnek, tanulnak. Bejelentette, hogy a veszprémi Anyanyelvi Konferencián beharan­gozott három tankönyv elkészült, de a nyomdai munkálatok megkezdé­séről nem tudott pontos időpontot mondani. Külön is méltatta Debre­­czeni Tibor Nyitva van az aranyka­pu című könyvét, valamint Biró Ruth képes magyar—angol szótárát. Ginter Károly először a tizenhat éve működő sárospataki nyári kollé­gium, majd a néhány éve létreho­zott bajai nyelvi tábor eredményes munkáját ismertette. Bejelentette, hogy a kőszegi Jurisits Gimnázium­ban tanuló magyar származású kül­földi gyerekek közül jövőre tizen­öten érettségiznek. Egyházi megbeszélés Érdekes színfoltja volt a védnökségi ülésnek az a szűkebb körű tanács­kozás, amelyen egyházi személyisé­gek Szamosközi István ny. reformá­tus püspök, az MVSZ alelnöke veze­tésével a közös gondokat, feladato­kat tekintették át. Galambos Ferenc alsóőri (Ausztria) plébános azt fej­tegette, hogy az egyházaknak az utóbbi időben tett engedmények el­lenére Magyarországon az alapkép­let nem változott. Korzenszky Ri­­chárd, a pannonhalmi gimnázium igazgató tanára — aki ahhoz a generációhoz tartozik, „amelynek tudatos élete a háború utáni Ma­gyarországon kezdődött” — arról szólt, hogy saját bőrén tapasztalja a fejlődést. Komlós Attila, a Reformátusok Lapja főszerkesztője sürgette a fia­tal lelkészek bevonását az anyanyel­vi mozgalomba. Javasolta, hogy ren­dezzék meg az egyházi lapok szer­kesztőinek találkozóját. Lőrincze Lajos professzor támogatta a javas­latot, s ugyanakkor önkritikusan szólt arról, hogy az anyanyelvi moz­galom előbbre vitele érdekében egy­házi területen kevés dolog történt. Az eszmecsere végén Szamosközi püspök összefoglalója két dolgot emelt ki. Az egyik, hogy „az Anya­nyelvi Konferencia fordítsa sugár­vetőjét az ifjúságra”. A másik így hangzott: a jövő nem a kifogásoké. Ügyességgel, türelemmel és tapintat­tal folytatni kell a kapcsolatépítést. Amérlegvonás Élményirányultságú pedagógiára kell törekedni — összegezte a szerte­ágazó, sokoldalú vita végeztével a záróülésen nyelvtanár kollégái vé­leményét Szende Aladár. Ennek ér­dekében tovább dolgoznak a tan­könyveken. Maróti Gyula a konkrét terveket sorolta fel, így például a gyermekjáték-téma előkészítését, a videotechnika alkalmazását, a csa­ládra való koncentrálás hatéko­nyabb módszereinek felderítését. Lőrincze Lajos azt hangoztatta, hogy szükséges a jó javaslatok hasznosí­tása. Mindhárom értékelésben közös óhajként hangzott el az Anyanyelvi Konferencia megújításának és a fia­talok bevonásának igénye. Czine Mihály zárszavában kiemel­te: a védnökségi ülés résztvevőinek hangnemében, megközelítésében le­hetnek különbségek, de az alap kö­zös. A tanácskozás az egységes ma­gyar kultúra szellemében folyt. Tö­rekedni kell arra, hogy az anya­nyelvnek legalább a szellemét meg­őrizzék. A szomszédos országokban élő magyar kisebbség ügyében tart­suk követendőnek az illyési gondo­latot: „Dörömbölni kell!”. AZ ERDÉLYI MAGYARSÁGRÓL A védnökségi ülés első napjának záróakkordjaként érdekes esemény színhelye volt a Makovecz Imre ál­tal tervezett, magyar hagyományokat idéző, korszerű sárospataki művelő­dési ház. A Fórum megtartása a veszprémi hagyomány folytatását jelentette. Az V. Anyanyelvi Konfe­rencián a nyugati résztvevők kér­ték: vitassanak meg politikai kérdéseket is. E vita számára terem­tett keretet a Fórum - azzal a nyil­vánvaló szándékkal, hogy a netán éles nézetütközések ne terheljék az anyanyelvi konferenciák féltett nyu­galmát és szakmai jellegét. A sárospataki Fórumon sok vita nem volt: annál erőteljesebb nem­egyszer szenvedélyes hangú felszó­lalások hangzottak el az erdélyi ma­gyarság helyzetéről. Bevezető elő­adásában Bognár József akadémi­kus, a Magyarok Világszövetségének elnöke a nemzetközi helyzet alaku­lását és ennek a magyarországi vi­szonyokra gyokorolt hatását elemez­te. Szólt a gazdasági nehézségek okairól, és részletesen foglalkozott a jelenlegi változásokkal, a reform új szakaszával. A hozzászólások azonban nem a gazdasági témához kapcsolódtak. Az alaphangot Galambos Ferenc al­sóőri plébános adta meg, amikor segítséget kért az Ausztriába érke­ző nagyszámú erdélyi magyar tá­mogatásához. Szeberényi Lojos (Ausztria) azt kérdezte: ő, mint a legkisebb kisebbség képviselője je­len von a tanácskozáson - de hol vannak a többiek? Pomogáts Béla irodalomtörténész óit hangoztatta, hogy az erdélyi magyarok ügyében fordulóponthoz érkeztünk: az élet kényszerít rá, hogy foglalkozzunk ezzel a kérdéssel és az Anyanyelvi Konferencia sem szi­getelheti el magát. Sinor Dénes pro­fesszor (USA) arra emlékeztetett, hogy ő korábban azt hirdette, a kül­földi magyarok ne avatkozzanak belpolitikai kérdésekbe. Miért ért mégis egyet Pomogáts véleményé­vel? Mert a kisebbségek ügye nyil­vánosságra került, s ily módon az AK is napirendre tűzhetné a kér­dést. Ruttkai Iván (Svédország) ez­zel ellentétes véleménynek adott hangot, mig Herterich Katalin (Svédország) álláspontja szerint az AK-nak az erdélyi magyarság nyel­vével kellene foglalkoznia. Éltető Lajos (Magyar Baráti Közösség, USA) nyilatkozatot olvasott fel, amely szerint, ami Romániában ma történik, az nemcsak magyar ügy, hanem emberiességi ügy is. Még számos felszólalás hangzott el, majd Bognár József foglalta ösz­­sze a vitát. Hallgatással nem javít­juk az erdélyi magyarság helyzetét - mondotta -, a kérdéssel ezért foglalkozzunk az Anyanyelvi Konfe­rencián, de nem a politika, Hanem a nyelv, a történelem oldaláról. A résztvevők ezt követően meg­hallgatták Vajda György művelődé­­siminiszter-helyettes tájékoztatóját, amely ugyancsak részletesen foglal­kozott az erdélyi magyarság sorsá­val. Vajda György azt kérte: a ki­indulópontot ne az határozza meg, milyen a közvélemény, hanem az, hogy segitünk-e azoknak, akiknek szeretnénk. «eBT- *'*' 4

Next

/
Thumbnails
Contents