Magyar Hírek, 1986 (39. évfolyam, 1-26. szám)

1986-12-12 / 24-25. szám

MAJOR ZALA LAJOS (Svájc) Szavak szamárhátán Hús a húshoz ha nem tud tapadni vér a vérhez átütőn melegítve csont a csonthoz zörrenéstelen bőr a bőrhöz szeretet-simulón ín az ínhoz szítva a ritmust forrjon vissza életünk a dermedésbe szakadék fölött a Semmiben az ingó Remény menjen át a hídon szavak szamárhátán Jeruzsálemből Jerikóba Pensier-ból Göcsejbe Fribourgból Hévízre Tormaföldéről Szécsiszigetre a kislakosi temetőbe az időn átlebegőn tér fölött szökkenőn a svájci-hévízi-göcseji költőnek meggyötört lehelete kibicsaklott lelkének bicegő vigasza mint holdsávot a Balaton fölött becehegyi téli pohárban szívd fel gyógyító Nap a szín-szalagos reményt becehegyi üres pohárban a kicsorbult időt a megfeneklett teret szívj fel emberséges Nap szavak szamárhátán időbúrában még időben az időbe ments meg méltóságosan világító Éjszaka kegyelmes Éjszaka SZÁSZ ENDRE RAJZA THINSZ GÉZA (Svédország) Állítólag Ábelnek, szeretettel Budapest szagát, Londonét, Párizsét, úgy-ahogy már elírták előlem. Maradnak hát a stockholmi illatok. Csak hát, mint tudjuk, a szavak elégtelenek. Naphosszat hajtogatom mindenkinek, hasznos, ha magyarul beszélek svédül Északon. Különcködésem immáron mítosz, de mit érek vele, - lévén csapnivaló kötéltáncos, - minduntalan eltévesztem a lépést és kalimpálva hasra esem. Röhög a közönség: ki törődik mutatványom komplikációival! S habár jól tudom, az elszalasztott, hideglelős látleletért valamikor pokolra jutok, de ott, állítólag, jó meleg van----5

Next

/
Thumbnails
Contents