Magyar Hírek, 1986 (39. évfolyam, 1-26. szám)
1986-09-13 / 18. szám
Egyesületi vezetők találkozója deznek közösen, amelyre az egész angol közvélemény felfigyelt. Rossmy Rudolf, az ausztriai egyesületek csúcsszervének vezetője szintén az összefogás előnyeiről beszélt. A csúcsszerv három éve jött létre, s azóta látványosabb és sikeresebb rendezvényekre került sor. A Dániai Magyar Filmklub elnöke, Mangold Gyula tagtoborzó versenyükről számolt be, majd sokak okulására a következő hónapokra tervezett változatos kulturális programjaikat ismertette. Kemény Mihály Párizsból a Magyar Nyelv és Kultúra Franciaországi Baráti Körének munkájáról szólt. Évente átlagosan tíz komoly - főként irodalmi - előadást tartanak lankadatlan érdeklődés mellett. Horváthné Valonyai Katalin Kanadából érkezett a konferenciára. Mint elmondta, a hat éve működő Thunder Bay-i Magyar Baráti Körnek 80 család a tagja s bár önálló helységgel nem rendelkeznek, városuk vezetői minden alkalommal szívesen adnak helyet rendezvényeiknek. Egyesületük tánccsoportja is komoly sikereket ért el. Hogy rangja van a Magyar Baráti Körnek a környéken, bizonyíték erre a következő eset is. Amikor március 15-én a történelmi évfordulóról megemlékeztek, Thunder polgármestere felajánlotta, hogy négy napra tűzzék ki a magyar nemzeti színű lobogót a városházára. Több érdekes beszámoló hangzott el sikeres programokról, a külföldi magyar egyesületek életének jeles eseményeiről, és szót kaptak azok is, akik gondokkal, nehézségekkel küszködnek. A Norvégiából érkezett Kótai József például elmondta, hogy az országban viszonylag kevés magyar él, s azok is távol egymástól, szétszórtan. Ráadásul legtöbbjük már alkalmazkodott a norvég szokásokhoz, olyannyira, hogy még azt a norvég közmondást is magukénak vallják, miszerint: „a Nagy figyelmet keltett a Norvégiából érkezett Kótai József felszólalása. Pedig „Én nem tudok szép eredményekről beszámolni”- mondotta. Az ok? Elsősorban a távolság: Norvégiában aránylag kevés magyar él, nagy távolságra egymástól. „Még klubhelyiségünk sincs - tette hozzá később az ottani MALÉV-kirendeltség biztosít számunkra havonta egy alkalomra termet. A rossz körülményeket csak lelkesedéssel lehet ellensúlyozni. Olyan emberek kellenek, kellenének, akik szívesen áldozzák idejüket, energiájukat erre az ügyre. Sajnos, én sem rendelkezem elég idővel, egyedül nevelem a kislányomat, s a munkám is olyan, hogy sokat kell utaznom”.- Mivel foglalkozik?- Vízkutató vagyok - feleli, majd a meghökkent arcot látva hozzáteszi: - Pontosabban vízminőség vizsgáló. Meg kell mondjam, évről évre több a munkánk, sajnos.-Pedig Norvégia kristálytiszta foly óiról, tavairól híres.-Éppen ez az. Minél tisztább a víz, annál több munkát ad manapság, hogy megtarthassuk an-Rachmussen Mariann és Varga Sándor a dél-angliai Worthing városából érkeztek az alig egy éves sussexi magyar egyesület képviseletében. Az alakulás körülményeiről kérdeztük Varga Sándor elnököt - Munkahelyemen - egy biztosító társaságnál - egy nap felszóltak a portáról, hogy menjek már le, mert magyar fiatalember keres. Persze rögtön lesiettem, és tényleg magyarul szólt hozzám ismeretlen vendégem, aki magát Éles Andrásnak nevezte. Csak később derült ki, hogy becsületes neve: Andrew Sharpless és született angol, de Magyarországon - hat hónap alatt - tökéletesen megtanulta a nyelvünket. Azzal az ötlettel állt elő, hogy hozzuk létre városunkban a magyar egyesületet. Azon nyomban neki is estem a telefonkönyvnek, és kikerestem a magyar hangzású neveket. Később aztán meghívtam azt a néhány családot otthonomba, akikre rábukkantam. Azóta több rendezvényünk volt, tartottunk ismerkedési estet, karácsonyi ünnepséget, magyar Az egyesületi vezetők tanácskozásán, az előtórben Ferrari Marika Olaszországból, Kemény Mihály Franciaországból és Galambos Ireneus Ausztriából A sussexiek: Varga Sándor és Rachmusaon Mariann vacsoraesteket A városi kultúrházban mindig kapunk helyet. Egyszer felkértek tartsak előadást angol érdeklődőknek Magyarországról.- Nagyon örülünk, hogy eljöttünk erre a konferenciára, mert sokat tanultunk - vette át a szót Rachmussen Mariann, a sussexi egyesület titkára. - Megjegyeztük azt, mit nem érdemes csinálni, és azt is, amit nálunk is be lehetne vezetni. jó szomszédság titka, hogy két tanya közt a kapu ne legyen zárva, de ne is használják”. Ilyen körülmények között nem könnyű magyar klubot létrehozni, éltetni. Ruttkai Iván, a 680 fős stockholmi Svéd-Magyar Kultúrklub elnöke kifejtette, hogy történelmünk, nyelvünk, a magyar szellemiség ápolása, annak szolgálata sokféleképpen lehetséges. A munkához - mondotta - ötletekre, odafigyelésre van szükség, hiszen Magyarországnak nem csak a kereskedelmi kapcsolat fontos, de lényeges a külföldön élő magyarok ragaszkodása is nyelvükhöz, magyarságukhoz. A felszólalók közül sokan kértek a Magyarok Világszövetségétől aktuális videokazettákat Magyarországról, és fontosnak mondták a nyelvoktatás támogatását. A tanácskozás tapasztalatait Kerékgyártó László, a Magyarok Világszövetségének főtitkárhelyettese foglalta össze. Elmondta, hogy a Világszövetségnek 180 magyar egyesülettel van kapcsolata, s igyekszik őket munkájukban segíteni. Szólt a magyar egyesületek munkájának jelentőségéről, fontosságáról is. Rajtuk is múlik - mondotta -, milyen képet alkot a világ Magyarországról. A külföldi magyar egyesületek képviselői hivatalos programon túl is sokat beszélgettek, vitáztak, kicserélték tapasztalataikat. Kemény Mihály mondotta az egyik ilyen alkalommal: Nézem és csodálom ezt a hetedhét országból összeverődött társaságot. Csodálom őket, mert kiki adottságaihoz, körülményeihez képest mindent megtesz a magyarságért, az anyanyelv, a magyar kultúra fennmaradásáért. Minden tisztelet megilleti őket. Á. É. FOTÓ: GÁBOR VIKTOR Echoror Morcodét (Ausztrio) ét Kótei Józtof nak. Mert a lazac, a pisztráng nem olvas újságot, hogy máshol harmincszor olyan piszkos a patak. Csak megdöglik a számunkra még észrevehetetlenül szenynyezett vízben.-Gyakran jár Magyarországon?-Minden nyáron. Itt élnek a szüleim.-Milyen tapasztalatokra tett szert ezen a találkozón ?-Amit itt mások elmondtak az fellelkesített, lehet eredményeket elérni, még kedvezőtlen feltételek között is. Az itt hallottakat hasznosítva folytatjuk a munkát. 5