Magyar Hírek, 1984 (37. évfolyam, 2-26. szám)

1984-10-13 / 21. szám

Professzor a Columbiáról megtiltják magyar feleségüknek, hogy kilépjenek a házból vagy el­hagyják a várost. Sajnos, sokan va­kon mennek bele a házasságba, nem ismerik az ottani családi szokásokat, írott és íratlan törvényeket. Sokuk­ra bizony meglehetősen keserű élet vár a remélt „dolce vita” helyett. Ez is egyik feladatom, hogy segítsek a bajba jutottakon. Azt vallom, azt kell tenni, amire szükség van. Hoz­zám bárki jöhet, bármikor felhív­hatnak, én mindenkinek szívesen segítségére vagyok. Igyekszem fel­kutatni a szicíliai magyarokat, meg­­szerzem a címüket, próbálok talál­kozni velük, hogyha támogatásra, segítő kézre van szükségük, akkor megtaláljanak. Nálunk nem is annyi­ra a magyar szó fenntartása, a ma­gyar kultúra ápolása az elsődleges feladat, hanem annak a tudatnak az ébrentartása, hogy nincsenek egye­dül ezen a szigeten ... L. S. Ausztriai programok, • •• v t /«• • jovo júliusig Márciusban ünnepelte 85. „szüle­tésnapját” a Bécsi Magyar Munkás­egyesület, amelynek elnöke — 1952 óta megszakítás nélkül — Rossmy Rudolf. A jeles évforduló alkalmá­ból rendezett fogadáson képviseltette magát — egyebek mellett — az oszt­rák főváros polgármestere, Magyar­­ország bécsi nagykövete, a Collégium Hungaricum és a Magyarok Világszö­vetsége vezetősége. — Amikor több mint harminc esz­tendeje elnöke lettem a nagy múltú egyesületnek. 700 tagunk volt — mondja Rossmy Rudolf. — Jelenlegi taglétszámunk 2900 fő. Az egyesület összetétele és érdeklődési köre na­gyon változatos. Ügy élünk, mint egy nagy család. Társadalmi munká­ban dolgozunk; a tagsági díjból — évi 50 schilling — és rendezvé­nyeink bevételéből tartjuk fenn ma­gunkat. — A múlt év augusztusában nyolc egyesület megalakította az „Auszt­riai Magyar Független Egyesületek Csúcsszervé”-t, amelynek elnöke ön lett. A csúcsszerv által koordinált egyesületek mennyire fogják át az ausztriai magyarságot? — Engedje meg, hogy felsoroljam a csúcsszervbe tömörült nyolc egye­sületet! Bécsi Magyar Munkásegye­sület, Bécsi Magyar Kultur- és Rossmy Rudolf, a Bécsi Magyar Munkás­egyesület elnöke FOTO: GABOR VIKTOR Sportegyesület, Bécsi Magyar Isko­laegyesület, Grazi Magyar Egyesület, Salzburgi Magyar Egyesület, Linzi Magyar Kultur- és Sportegyesület, Felső-ausztriai Magyar Kultur- és Sportegyesület, Pannónia 77 Egye­sület és — megfigyelőként — a Bur­genlandi Magyar Kulturegyesület. A csúcsszervbe tömörült egyesületek taglétszáma meghaladja a 10 000 főt. Ausztriában mintegy 60 000 ma­gyar él, Nagy Kázmér most megje­lent könyvének statisztikája is ezt a számadatot közli (Elveszett alkot­mány. A magyar politikai emigráció története, 1945—75. Gondolat Kiadó, Budapest). Igaz, a hivatalos osztrák népszámlálás csak harmadennyi ma­gyart tart számon, aminek az az oka, hogy adatlapjaikon nem az anyanyelvet, hanem a „használati nyelv”-et kérdezték. Akárhogy is: a mi tízezres taglétszámunk minden­képpen jelentősnek mondható. — Miképpen viszonyul egymáshoz a csúcsszervi koordináció és az egyesületek önállósága? — Minden egyesület 2—2 delegál­tat küld a csúcsszervbe, amelynek fő feladata a kilenc egyesület prog­ramjának koordinálása. A csúcs­szerv évi egy vagy két közgyűlést tart. Joga és kötelessége, hogy a nyilvánosság, illetve a hatóságok felé fellépjen, amennyiben ezt vala­melyik tagegyesület kívánja. A „kö­zös kasszá”-ba évi 500 schillinget kell befizetni. Az egyesületek egyéb­ként továbbra is megőrzik önállósá­gukat, függetlenségüket. — Mit tesz az Ausztriai Magyar Független Egyesületek Csúcsszerve a Magyarországgal való kapcsolatok ápolása érdekében? — Rendszeresen részt veszünk az MVSZ néptánctanfolyamain, az Anyanyelvi Konferencia balatoni, sá­rospataki és debreceni nyelvi tábo­rain. továbbá számos egyéb hazai rendezvényen. Valamennyi egyesüle­tünk önállóan és rendszeresen hazai tanulmányi kirándulásokat szervez. Kapcsolataink érdekes és rendhagyó „színfoltja”, hogy telket bérelünk a Balatonon, ahol az általunk felépí­tett faházakban tagságunk részére üdülést szervezünk. — Bécsben az anyanyelv megőr­zése és ápolása iskolaegyesületünk feladata. Eddig egy tanár heti két alkalommal oktatta a magyar nyel­vet. A megnövekedett érdeklődés miatt az idén két tanárral indultak a nyelvtanfolyamok; egyik a gyer­mekek, másik a felnőttek részére. A gyermekeknek — akik természete­sen osztrák iskolákba járnak — he­lyesírási kurzust is tartunk. A nyelv­­tanfolyam ára 650 schilling; évente általában 120 tanulónk van! Ezenkí­vül a tagegyesületekben is folyik magyar nyelvoktatás; Burgenland­­ban pedig az osztrák állam segítsé­gével. — Milyen rendezvényeket tervez­nek az elkövetkező hónapokban? — Hála a csúcsszerv koordináló szerepének, már a jövő év júliusáig elkészült a nyolc egyesület kulturá­lis programja; mintegy ötven ren­dezvényt tervezünk. Október 12-én lesz a Felső-Ausztriai Magyar Kul­tur- és Sportegyesület bálja, ame­lyen fellép Hoffmann Géza és kis­együttese. A gazdag kínálatból ki­emelésre kívánkozik a budapesti Vidám Színpad másnapi vendégsze­replése a Collegium Hungaricum­­ban. Rendszeresen meghívunk népi zenekarokat; február 8-án nagysza­bású magvar bált tartunk Bécsben; március 15-én pedig a Grazi Ma­gvar Egyesület megemlékezik az 1848-as bécsi és pesti forradalmak­ról. 1985 májusában megrendezzük az Ausztriában alkotó magvar és magvar származású képzőművészek kiállítását. B. Á, a Deák István, a Columbia Egyetem történelemprofesszora 1948 óta él külföldön. Tanulmányait Párizsban és New Yorkban, a Columbia Egye­temen végezte. Éveken át a Colum­bia Kelet-Európai Intézetének igaz­gatója volt. Az elmúlt évben jelent meg Magyarországon a „Kossuth Lajos és a magyarok 1848—49-ben” című elemző műve, amelynek né­met nyelvű kiadása is szerepel a bu­dapesti Akadémiai Kiadó terveiben. Jelenleg a bécsi Hadi Levéltárban folytat kutatásokat, témája az Oszt­rák—Magyar Monarchia tiszti kará­nak etnikai összetétele és életvitelé­nek vizsgálata. Az alábbi beszélge­tés Budapesten, a szórvány magyar­ság helyzetét kutatók konferenciá­ján készült. * — Mennyire szokványos a Colum­bia Egyetem történetében, hogy a hallgatóból ugyanott professzor lesz? — Nem gyakori, talán ha öt ese­tet tudok. Hozzá kell tennem, én tettem néhány hónapos kitérőt, a Smith College-ből tértem vissza ko­rábbi tanulmányaim színhelyére ta­nítani. Azért hívtak, mert kellett egy modern európai történelmet előadó tanár, és úgy gondolták, jobb, ha az illető európai származású. Aztán az egyetem Kelet-Európai Intézetének igazgatója hívott maga mellé, való­jában akkor kezdtem Európa ezen térségének kérdéseivel behatóbban foglalkozni. Később, amikor már az intézet igazgatója voltam, hallottam olyan kritikus megjegyzéseket, hogy „noha ez kelet-európai intézet, de a Deák mégiscsak magyar, s ez rá­nyomja bélyegét a munkára”. — Az egyetem keretében működő intézet mit tehet azért, hogy a világ jobban megismerje múltunkat és jelenünket? — Sokat tehetünk, mindenekelőtt a magyar nyelv és irodalom tanítá­sával. Magam minden második, har­madik évben indítok magyar törté­nelem kurzust, amelyből a legtöbb érdeklődőt vonzó, a „Kossuthtól — Kádárig” címet viseli. Kollégáim közül Halasi Kun Tibor turkológus a török hódoltság és a Balkán tör­ténelmi problémáiról tart előadáso­kat. Gáti Károly politikatudomány­nyal foglalkozik, Közép-Kelet-Euró­­pa 1945 utáni történetét oktatja. Vendégprofesszorokat is fogadunk, többek között Hanák Péter és Ko­­sáry Domokos tanítottak nálunk. Könyvtárunk tekintélyes magyar anyagának figyelemre méltó része XIX. századi gyűjteményünk. Az Open Society Found jóvoltából a kö­zeljövőben négy magyar kutatót tu­dunk fogadni. A Soros Alapítvány révén is érkeznek hozzánk magyar tudósok. Olyan lehetőségek ezek, amelyek hozzájárulhatnak egymás jobb megismeréséhez, megértéséhez. A teljességhez azonban hozzátarto­zik, hogy jelenleg nem én igazga­tom az intézetet, mert éppen Bécs­ben végzek kutatómunkát. — Az intézet igazgatása kettős fe­lelősséget jelenthetett egyrészt az egyetemmel, másrészt Magyaror­szággal szemben . .. — Valóban, mert kollégáim jog­gal várták tőlem, hogy a szerb, len­gyel és a görög témákkal épp olyan lelkesedéssel és érdeklődéssel foglal­kozzam, mint a magyarral. De hát Magyarországhoz nemcsak tudomá­nyos kapcsolatok fűznek, hanem em­beri, érzelmi szálak is. — Ezen a konferencián éppen ezekről a „szálakról”, az identitásról volt talán a legtöbb vita. (Egyesek a nasználhatóságát is tagadják, má­sok éppenséggel kettős — és többes — identitásról beszélnek.) Vajon mit tud kezdeni a tudomány, az emigrációkutatás, az identitásérzés fogalmával? — Azokkal értek egyet, akik azt mondják, létezhet kettős vagy töb­bes identitás, de nyomban hozzá kell tennünk: az emigrációkutatás körében az identitások vizsgálata csak egy elem! Hazánk történetét vizsgálva azonban nem elhanyagol­ható elem. Közép-Európa utóbbi százesztendős történetében a nacio­nalizmus volt a legnagyobb hajtó­erő, aminek nevében milliók haltak meg és váltak áldozatokká, az fű­tötte a kebleket és annak leple alatt követték el a legnagyobb gazságo­kat. Azért is fontos az identitás vizsgálata, mert választ várunk ar­ra, hogyan jöhetett létre mindez, amikor kétszáz évvel ezelőtt a kér­dés még ismeretlen volt. II. Frigyes egész uralkodása alatt Mária Teré­ziával csatázott, de fellelhető leve­lezésében egyetlen szó sem találha­tó arról, hogy Mária Terézia biro­dalmában nemzetiségek élnek. Még arról is csak elvétve található uta­lás, hogy katolikusok vagy protes­tánsok lakják a provinciákat. II. Frigyest csak az érdekelte, talál-e szövetségest a rendek és a nemesség között. De hogy szövetségesei lehet­nének a nemzetiségek, például a ma­gyarok, mint magyarok, a románok vagy a szerbek — az fel sem me­rült. Száz évvel később pedig embe­rek nyakát szegték, mert szerbnek születtek. Fontos tehát az identitás kialakulásának, alakulásának, lété­nek vizsgálata, mert választ kapha­tunk arra, hogy bizonyos helyzetek­ben miért pont úgy cselekedtek az emberek és mi várható tőlük a jö­vőben. — ön már számos magyar törté­nelemmel foglalkozó tudományos konferencián vett részt. A Magyar Fórum létrehozásáról és első ren­dezvényéről mi a véleménye? — Kezdeti lépésnek biztató. Szá­mos kifejezetten izgalmas előadást hallottam, és lenyűgözött az ameri­kai református lelkészek sárospataki kiejtéssel elmondott hozzászólásai, amelyek a praxis oldaláról tettek hozzá sokat az emigrációkutatáshoz, a magyarságtudat fenntartásához. A kezdeményezést tehát kiválónak tar­tom és várom a folytatást! — lintner — 5

Next

/
Thumbnails
Contents