Magyar Hírek, 1984 (37. évfolyam, 2-26. szám)

1984-09-29 / 20. szám

I — Kérem, mondjon néhány szót életéről, eddigi munkájáról. — Négyéves koromban, 1924-ben kerültem ki Párizsba édesanyámmal és kétéves testvéremmel. Édesapám akkor már egy éve dolgozott ott. Az évek során lassan kezdtem el­felejteni a magyar nyelvet, főleg apám halála után. Otthon is fran­ciául beszéltünk. A tolmácskodás se­gített, a hazulról érkezett sportkül­döttségeket rendszerint én kalauzol­tam a francia fővárosban. A Magyar Házzal a Segélyző Egy­lettel is igen régi a kapcsolatom, szü­leim már 1928-ban rendszeresen el­hoztak a rendezvényeire. — Mint új főtitkárnak, mik a ter­vei a Magyar Házzal kapcsolatban? — Szerencsére ismét működik a földszinti orvosi rendelő, s az itt dolgozó orvosok lakbér- és egyéb befizetései javítottak az anyagi hely­zetünkön. Így már az idén több ní­vós program szervezésére kerülhet sor. Az egyesületben lezajló változáso­kat jelzi, hogy London Pál főtitkár­ral együtt érkezett Lucien Jeunol, aki szintén januárban lett az egye­sület főtitkára. Lucien Jeunol tős­gyökeres francia, aki magyarul csak néhány szót tud. — Hogyan lett ön titkár egy ma­gyar egyesületben? — A vegyes házasságok, a baráti kapcsolatok révén igen sok francia is jár rendezvényeinkre. Velük sze­retnénk a kapcsolatot javítani, az együttműködést megkönnyíteni. Ter­veink szerint én leszek az összekö­tő kapocs köztük és a magyarok kö­zött. Személy szerint rám valószínű­leg azért esett a választás, mert hosszú évek óta együtt dolgozunk London Pállal egy sportegyesületben, ahol én vagyok a pénztáros. MANGOLD GYULA (Koppenhága, Dánia) A mintegy kétezerötszáz-három­­ezer fős dániai magyarság zöme a fővárosban és környékén él. Itt, Kop­penhágában tevékenykedik a Dán— Magyar Filmklub, amelynek elnöke — immár tizenhatodik esztendeje — Mangold Gyula. — Vajon minek köszönheti, hogy az évente sorra kerülő választásokon ilyen hosszú időn át mindannyiszor elnyerte a tagság bizalmát? — Ezt tagságunktól kellene meg­kérdeznie ... De ahogyan én látom, a „recept” egyszerű: olyan progra­mot kell megvalósítanunk, amellyel mindenki elégedett. Nemrégiben kér­dőíven érdeklődtünk, ki, mit szeret­ne: a könyvtár gyarapítását — ami már most is több száz kötetes —, ki­rándulásokat, közös dominózást, kár­tyát avagy focimeccset. Persze, amint az nevünkből következik, a magyar filmek bemutatása rendsze­res programjaink közé tartozik, s ezeken az esteken nem csupán a nosztalgiának adózunk, a legjobb, legizgalmasabb, a mai Magyarorszá­got bemutató új filmeket is műsorra tűzzük. — Mekkora tagságra számíthat­nak? — Taglétszámunk évről évre nö­vekszik, most úgy a kétszáznál tar­tunk, s ebből ötven-hatvan fő te­kinthető igazán aktívnak. Klubunk vonzerejét, a tagság összetartását egyébként jól lemérhettük az új Nemzeti Színház javára indított gyűjtés sikerében is. — Mint minden klubnak, nyilván önöknek is vannak kiadásaik. Mi­lyen bevételekre számíthatnak? — Azzal kezdeném, hogy helyze­tünk előnyös e tekintetben. Az egyik dániai szociális vívmány jóvoltából ugyanis a kerületi elöljáróság a hét meghatározott időpontjaira egy he­lyiséget bocsátott a rendelkezésünk­re a helyi kultúrközpontban. Ha úgy tetszik, ez „jár” nekünk, mint hi­vatalosan bejegyzett egyesületnek. A termet és a hozzá tartozó berende­zéseket — a mosogató géptől a vi­deóig •— ingyenesen használhatjuk. Egy évben kétszer bált rendezünk, ezen és műsoros estjeinken pedig belépődíjat szedünk. Ilyenkor pénz folyik be az étel-ital árusításból is. A kirándulások díján szintén nye­rünk valamit. Ezen felül tagdíjat is szedünk, ami dolgozóknak évi 75 korona, nyugdíjasoknak 30 korona. A diákoktól nem kérünk tagdíjat. A Filmklub „vagyona” jelenleg 11 ezer korona körül van. — A legutóbbi filmsiker? — Bacsó Péter: Tanú című filmje. MOÓR ISTVÁN (Tubize, Belgium) A belgiumi Tubize-ből érkezett Moor Istvánt régi jó ismerősként üd­­vözlik a többiek. 1971-foen alakult a Groupe des Immigrés de Tubize (a Tubizei Bevándorlók Csoportja), amelynek érdekessége, hogy különbö­ző, olasz, francia, spanyol, magyar gö­rög stb. anyanyelvűeket egyesít. — Ezt a csoportot ön hozta létre. — Azóta is az elnökük vagyok. Sokan megkérdezték már, miért ala­kítottunk ilyen vegyes összetételű egyesületet. Ennek elsősorban az itt élő etnikumok alacsony létszáma az oka. Magyarok például huszonhatan élünk ebben a belga kisvárosban. Ennyi ember önálló egyesülethez, pezsgő közösségi élethez kevés. Te­hát megkerestük, mi tarthatja össze a különböző nyelveken beszélőket. Ilyen például a táncházmozgalom: negyedévenként öt tánccsoport rész­vételével tartunk versenyt, bemuta­tót stb. A sportversenyeinken kü­lönböző nemzetiségűekből összeállí­tott csapatok vetélkednek a „torna­győzelemért”. Egy spanyol—magyar focimeccs mindig a legizgalmasabb események közé tartozik. Azonban segítjük az önálló etni­kai gyülekezetek létrejövetélét is, mintegy huszonhárom működik már egyesületünk keretén belül. Mi, ma­gyarok megalakítottuk az ún. bará­ti kört, havonta egyszer jövünk ösz­­sze. A program a legváltozatosabb, az irodalmi esttől a zenés-táncos összejövetelig terjed. A magyar tánc­­csoportot a II. Anyanyelvi Konferen­cia után hoztuk létre. Megoldottuk a másod- és harmadgenerációs gyere­kek magyarnyelv-tanítását. Mindez jó példa arra, hogy kevés emberrel, kis pénzből is lehet jó, tartalmas egyesületi életet teremteni. NÉMETH ERZSÉBET (Manchester, Anglia) Németh Erzsébet 1956 óta él Ang­liában, egy bőrdíszművesüzlet tu­lajdonosa. S emellett kulturális tit­kára az 1966-ban alakult „Manches­ter és nagykörnyéki Kossuth Magyar Egyesület"-nék, amely jelenleg 600 magyar és 180 angol tagot számlál. — Tagságunk 90%-a fizikai mun­kás, bányászok, vasasok — tájékoz­tat Németh Erzsébet. — Tavaly vá­sároltuk meg új, önálló székházun­kat, 60 000 fontért, amelyből 20 000-et fizettünk ki saját erőből, a fennma­radó összeget pedig egy sörgyár ked­vezményes kölcsönéből. Klubhelysé­günk berendezési tárgyainak jó része a Magyarok Világszövetsége ajándé­ka. — Milyen programokat kínál a Kossuth Magyar Egyesület az új székházban? — Péntekenként folklór- vagy dis­­co-összejöveteleket, szombaton és va­sárnap családi rendezvényeket tar­tunk. Biliárd-, kártya- és sakkver­senyeket rendezünk. Tagságunk mintegy 25%-a fiatal; belőlük kerül­nek ki néptánccsoportunk tagjai, akik az Anyanyelvi Konferencia ta­valyi, gödöllői fesztiválján elnyerték a második helyet. Hétvégi magyar is­kolát is szerveztünk, ahol tavaly hu­szonnyolc 14 év alatti és tizenöt 14 év feletti gyermek, illetve felnőtt ta­nult magyarul, heti egy alkalommal. Nyelvtanfolyamunkat Szélesi József és felesége, valamint Szakály Tamás nyugalmazott tanár vezeti. — Melyek a közeljövő tervei? — Október 10-én néptánccsopor­tunk részt vesz a boltoni mini-folk­­lórfesztiválon, október 17-én pedig a liége-i zenei központ néptáncverse­nyén. Folytatódik a nyelvtanfolyam és hazai művészeket is vendégül lá­tunk. DR.SZÉCSI (Karlsruhe, NSZK) A debreceni születésű gépészmér­nök, dr. Szécsi László minden bi­zonnyal a legfiatalabb nyugati ma­gyar egyesület elnöke. — Baden-Württemberg tartomány­ban, a Fekete erdő, a Bodeni-tó kör­nyékén számos magyar család él — mondja dr. Szécsi László. — Újság­hirdetést adtam fel. számítva jelent­kezésükre. Karácsonykor már meg is alakulhatott Karlsruhe-ban a Né­met—Magyar Baráti Kör; februárban hivatalosan bejegyzett egyesület let­tünk. 90 családdal állunk kapcsolat­ban, több mint 200-an látogatják több-kevesebb rendszerességgel ren­dezvényeinket, amelyeket kéthetente tartunk egy színpaddal is rendelkező vendéglőben. Klubunk kétnyelvű — a két nép közötti barátság ápolását, a kulturá­lis kapcsolatok kiépítését tekinti fő feladatának. — Több magyar muzsikus dolgo­zik a Karlsruhei Színházban: az ő segítségükkel, közreműködésükkel szeretnénk létrehozni egy önálló ének- és zenekart, illetve tánccso­portot. Rendezünk szavalóesteket és disznótoros vacsorákat; kölcsönzünk filmeket Magyarország bonni nagy­­követségétől. Remélem, előbb-utóbb önálló klubhelységet is tudunk vá­sárolni ... DR. DÉMUTH GYULA (Frankhirt am NSZK) A frankfurti Fonó Magyar Egye­sület elnöke, dr. Démuth Gyula köz­gazdász, 1948-tól 1956-ig Argentíná­ban, azóta az NSZK-ban él. — Egyesületünknek mintegy 50 tagja, rendezvényeinknek 70—80 rendszeres látogatója van — tájékoz­tat dr. Démuth Gyula. — Tagságunk többsége a Magyarországgal szom­szédos államok magyarlakta terüle­teiről származik; kisebbségi-nemze­tiségi sorból került az NSZK-ba. Kulturális programjaink előadói fő­képpen saját tagságunkból kerülnek ki; de meghívjuk a nyugati magyar szellemi élet jeleseit és azokat a ha­zai művészeket, tudósokat is, akik­nek munkássága beilleszthető ér­deklődési körünkbe. — Felszólalásában ön hangsú­lyozta a közelgő Liszt-emlékünnep­ségek jelentőségét. — Ezt valóban szívügyemnek te­kintem. 1986-ban ünnepli a világ Liszt Ferenc születésének 175., halá­lának 100. évfordulóját. Szeretném, ha egyesületünk aktívan hozzájárul­na — a hivatalos német és magyar szervekkel is összefogva — nagy zeneszerzőnk kettős évfordulójának méltó megünnepléséhez. Main, DR. MELEGHY GYULA (Bergisch Gladbach, NSZK) A Bergisch Gladbach-i Magyar Egyesület elnöke, dr. Meleghy Gyula közgazdász. A Köln melletti kisváros 250 munkást — köztük mintegy 60 magyart — foglalkoztató Szerszám­­gyárának tulajdonosa. — Magyarságom, a magyar nép iránti elkötelezettségem hozott haza — vallja dr. Meleghy Gyula. — Egyesületünk több mint tízeszten­dős; a Kölni Magyar Irodalmi Klub­bal karöltve működünk. Havonta egyszer jövünk össze; rendezvé­nyeinket — amelyeket gyáram ven­déglőjében tartunk — 50—60 tag lá­togatja rendszeresen. Mintegy 200 magyar családdal állunk kapcsolat­ban. Március 15-i megemlékezé­sünkre — amelyet a Magyar Nagykö­vetséggel közösen több magyar egye­sület rendezett — 1000-nél többen jöttek el. — Filmeket vetítünk, videózunk. A közeljövőben szeretnénk vendégül látni László Gyula régészprofesz­szort. — ön 1948 óta él az NSZK-ban, felesége német. Gyermekei beszél­nek-e magyarul? — Családom valamennyi tagja tud magyarul, német feleségem is. Három gyermekem a kölni egyete­men tanulja a nyelvet és mindhár­man magyarnak vallják magukat. 5

Next

/
Thumbnails
Contents