Magyar Hírek, 1984 (37. évfolyam, 2-26. szám)

1984-06-09 / 12. szám

óceán vidéke a szenvedések emlé­keit: tömegsírokat, táborokat, elmúlt csaták nyomait — a világháború pusztítását. De Auschwitz több en­nél. A népirtás, az ember totális megalázása jelképévé lett. Ide min­denkinek el kellene jönni. Varsó. Este a szállodában. Kényel­mes szobák, vacsora, társalgás. Töb­ben zúgolódnak, mert lassan érke­zik az ásványvíz. Nem tehetek róla, eszembe jut az a kisfiú, a teherva­gonban: ha csak egy csepp vizet kaphatna, többé mindig jó lenne ... Másnap reggel. Jutka asszony ko­szorúi frissek még, a hűvös levegő jót tett nekik. Az emberek kerülik egymás pillantását. Az idegenveze­tők is hallgatnak tapintatosan — csak röviden tájékoztatnak, hogy vi­zet, nyugtátokat hoztak magukkal. Már közel van Auschwitz-Oswie­­cim. És az országút mellett feltűnik a vasútvonal. Mindenki hallgat. A tábor. Bejárata fölött a hírhedt „Arbeit macht frei” felirat. A tábor ma mú­zeum : vetítőterem, képeslapbolt, gyorsbüfé van a bejárat mellett. Jön egy idegenvezető, nekifog a mondókájának. Itt volt az Appel­­platz, ez az akasztófa ... Félbesza­kítják. „Hagyja abba nyugodtan, ezt mi nagyon jól tudjuk” — horkan fel Klein Kálmán, nyugdíjas Budapest­ről. És megmerevedik egy barakk előtt. Itt töltött kilenc hónapot. Tompa csöndben gyalogol ez a menet. Nincs szükség magyarázatra. Néha-néha egy-egy történet, gyere­kekről, kivégzettekről, táborbeli ese­ményekről. Egy zárt udvar — vé­gén a kivégzőfal. „Siratófal” — mondják a tájékozottak. Gyertyákat gyújtanak, virágokat helyeznek el. Dr. Seifert Gézáné, a MIOK főtitkára leteszi a koszorút a fal tövébe. Kardos Péter főrabbi halotti énekbe, gyászimába kezd. És szinte szétrobban a feszültség. A fő­rabbi hangja fájdalmasan zeng: az ég felé fordulva énekel, oda, ahová milliók szálltak füstté válva. Egy meglett férfi összetörtén zokog a fal mellett, előre hajlik, ráng a görcsös zokogástól. Az idegenvezetők hátra­húzódnak, a filmesek összeszorított foggal, fehér arccal járkálnak a tö­megben, mikrofonra, kamerára kon­centrálva. Mindenki sír. Állok a tö­­megbeii, arcomon végigfolyik a könnyem, letörölni sem érdemes. S azután táborjárás. Eltelik egy óra, kettő, három. Barákkok, krema­tórium. Járják a tábort a megma­radtak, a túlélők. Már gyermekeik vannak, unokáik. És emlékeik. Átmegyünk Birkenauba. Az nem múzeum — az maga a tábor, a sí­kon éktelenkedő barakkokkal. A leg­több magyar nőt ide szállították. Többen megtalálják a barakkot, ahol szenvedtek. Üjabb koszorú, a magyar mártírok emlékkövére. Üjabb fényképek. „Nekünk nem maradt más” — magyarázza Wollner Dániel úr, már hazafelé a buszban —, „mint az em­lékezés és az erhlékeztetés. Hogy ezt megismerjék fiaink, lányaink, akik a jövőnek felelősek.” És dr. Seifert Gézáné hozzáteszi: „Szeretnénk jövőre is eljönni. Nemcsak halottaink miatt — de ma­gunkért, az élőkért. És a következő generációkért — hogy figyelmeztes­sünk: ez ne ismétlődhessék meg.” SÓS PÉTER JÁNOS FOTO: GABOR VIKTOR 5

Next

/
Thumbnails
Contents