Magyar Hírek, 1983 (36. évfolyam, 1-26. szám)

1983-02-05 / 3. szám

X r ajdanvolt párizsi koromban az I----1 irodalmi kávéházak közül in-I I kább a Flore-t, a Deux Magots-t J LJ meg a Source-ot kultiváltam. A híres Lipp Sörözőbe (151, boulevard Saint-Germain) nem jártam. Az utóbbi években is csak be-benéztem kiutazásaim alkalmával, olykor Armand Lanoux-val találkoztam itt, aki meghívott egy-egy pohár sörre. A Goncourt Akadémia főtit­kára. mely húsz író-egyesületet (beleért­ve az Akadémiát is!) fog össze, természe­tesen választotta törzshetyül ezt az impo­záns sörözőt, amely több, mint irodalmi kávéház, hiszen sok politikus is jár ide. Legutóbb egy szeptemberi estén ül­tünk be Antoine de Górandó író bará­tommal, aki roppant serényen ügykö­dik Párizsban a magyar—francia kap­csolatok ápolásán, amint illik is Teleki Emma dédunokájához. Vele volt festő­nő felesége és Félicie nevű leánya, ki még szinte lázban égett az egyhónapos magyarországi (főleg sárospataki és martonvásári) látogatásának lobogó emlékeitől. Eléggé hangosan társalog­tunk. Egyszer csak megszólal egy mel­lettünk kuporgó aggastyán, s megkérdi tőlem: — ön író, uram? Csakhamar kiderült: ismerjük egy­mást, éppen tíz évvel ezelőtt vacsoráz­tam vele Párizsban a PEN-Club össze­jövetelén, mármint Francois de Vaux de Folletier úrral, még a cigányokról szóló kitűnő könyvével is megajándé­kozott. A 87 éves kutató ugyanis a vi­lág egyik legjobb cigányszakértője, az Études tziganes című folyóirat munka­társa (e lapba magyar tudósok is ír­nak!). Kicsit csodálkoztam, hogy megszólí­tott, hiszen nem ismert rám, de De Gó­randó barátom azt mondta: a Lippnél ilyen közvetlen a hangulat. Aztán An­toine bemutatott Roger Cazes úrnak, a népszerű „tulajnak”. A sört meg a son­kát pedig magyarul rendelte meg. Magyarul? Igen, mert 1967 óta a je­les intézet 31 alkalmazottjának egyikét Kovács Imrének hívják. Sokszor szok­tunk tréfálkozni azon, hogy „mindenki magyar”, s valóban szinte nincs olyan film a világon, amelynek főcímén ne szerepelne hazánkfia. És Párizs ma­gyarsűrűsége is fantasztikus! Egyhóna­pos tanulmányutam során ahol csak jártam, szinte mindenütt valamilyen magyarba ütköztem. Mielőtt azonban elmondanám, mit mesélt nekem ez az ötvenhat éves, fiatalos pincér (pedig hét gyermek apja!), hadd vázoljam föl a Lipp rövid történetét. Ez év elején jelent meg egy Jean Diwo nevű író Chez Lipp nevű könyvecskéje, mely bőven ontja az adatokat és anekdotá­kat, de szinte nincsen olyan emlékirat, amely ne beszélne a Lippnél történtek­ről (Kovács kartárs is megírta a magá­ét — de ez egyelőre még kézirat). Ez a söröző tulajdonképpen a nemzetgyűlés függvényének, az Akadémia „mellék­­helyiségének” is tekinthető. Marcellin Cazes, az 1888-ban szüle­tett molnárfi, alapította, s jelenleg az 1913-as születésű Roger nevű fia „ural­kodik” a sörözőben, páratlan tapintat­tal ültetgetve — pártállást és irodalmi irányzatokat ügyesen áthidalva — a hírességeket a megfelelő helyre. Az el­ső világháború után ide járt Gide és Gaston Gallimard, a híres könyvkiadó, itt tanyázott sokszor a közeli színház­ból jövet Copeau és Jouvet, itt iddogált Francis Carco. Nem is csoda, ha az öreg Cazes irodalmi díjat alapított, ere­detileg 2500 frankos jutalommal. A bí­ráló bizottság elnöke nem más volt, mint André Salamon, a kiváló művé­szeti író, és tagjai közt szerepelt Jean Fóliáin ügyvéd és költő, a magyar iro­dalom nagy barátja. Az idei díjat Jean Blot, a PEN-Club orosz származású fő­titkára kapta. A Népfront idején törzsvendég volt Léon Blum is, sőt 1936-ban a két Cazes, vagyis az apa és fia védte meg a király­pártiak támadásától. Több író is segí­tett nekik a szocialista államférfi vé­delmében, köztük volt Robert Desnos, a szürrealista költő. Roger Cazes, aki a háború után vette át a vezetést (mel­lesleg: a második világháborút Lebrun köztársasági elnök titkárságán „vívta” meg), a becsületrend lovagja és Párizs városának érmét viseli (egyéb kitünte­tései mellett). Legalább ezer kiválóságot ismer, valóságos eleven életrajzi lexi­kon. Az ő „uralkodása” idején több tör­ténelmi esemény indult ki a Lipp sörö­zőből: 1959. október 15-én innen jött ki Mitterand, mielőtt titokzatos me­rényletet követtek el ellene; 1962-ben Párizs érseke innen hívta fel a pápát, (attól félt ugyanis, hogy hivatali vona­lát lehallgatják); 1965. szeptember 9-én itt békült ki (de csak látszólag) Pompi­dou és Giscard egy nagy adag rostélyos mellett. Egy hónapra rá a Lippböl ki­jövet rabolták el Ben Barkát, a haladó marokkói politikust, és így tovább ... Kovács Imre tizenöt éve szorgalmas és néma tanúja a Lippnél folyó étkezé­seknek, ivászatoknak, s néha — vesze­kedéseknek. Nemrég a már idős Sartre­­ot inzultálták a jobboldaliak. A tavalyi elnökválasztási fordulók közt pedig Mitterrand elnökjelölttel kezdett kötöz­­ködni egy népszerű limonádé-író. Egyébként a szocialista vezér megvá­lasztása után — meséli Kovács úr — Cazes megkérdezte tőle: — Látjuk-e ezután is? — Természetesen — felelte az elnök, aki sógorával, Roger Hanin színésszel, valóban ma is felkeresi néha a sörözőt. Persze tévedés lenne azt hinni, hogy Lippnél csak francia hírességek fordul­nak meg, hogy csak Pinay volt minisz­terelnök jár ide, vagy Frangoise Sagan, Micheline Presle, Michéle Morgan, de Funés, Mireille Dare, Alain Delon, Bel­mondo (a fiával együtt), Sylvie Vartan, Jean-Edern Halüer vagy a Nobel-díjas Francois Jacob. Nem, megfordult itt sok külföldi híresség is! Kovács úr töb­bek közt e „nagyságokat” szolgálta ki: Onasszisz, Jacqueline Kennedy, Bar­nard, a szívátültető, a nemrég autóbal­esetet szenvedett Grace Kelly, Ursula Andress. Nem lennék az, aki vagyok, mármint a magyar—francia kapcsolatok meg­szállott kutatója, ha nem kérdezném meg a Viharsarokból a párizsi művész­negyedbe elszármazott hazánkfiát (aki mellesleg sűrűn látogat haza): — És a magyarok? — Ó, kérem, hogyne. Jár ide Vasa­rely, Gabriel Farkas és Ivan Lévai, a két híres hírlapíró, Szőts András, a filmrendező, s egy másik filmes is, aki neve ellenére (Grainville) szintén ma­gyar eredetű... BAJOMI LÁZÁR ENDRE A Lippnél: balról a második, Kovács Imre; mellette a szemüveges férfi Roger Cazes, az asztalnál Alice Sapritch színésznő FOTO: CANU ALAIN 21

Next

/
Thumbnails
Contents