Magyar Hírek, 1983 (36. évfolyam, 1-26. szám)

1983-05-28 / 11. szám

VÁZLATOK A BURGENLANDI ' r, MAGYARSÁ Egy személyes megjegyzéssel kell kezdenem összefoglaló­mat. Viszonylag későn ju­tottam el először Burgen­landija. Egyetemista voltam, mind­össze huszonhárom éves, amikor első nyugati utamon beutaztam Burgenland északi részét. Azért írom, hogy viszonylag későn, mert közel húsz évet tőszomszédságá­ban, Szombathelyen töltöttem el, s az osztrák televízión, ismerősökön és barátokon keresztül addigra már elég jól ismertem. Egy kicsit a történelmébe is bepillanthattam, de az igazi nagy élményt második utazásom jelentette. Kollégám és atyai barátom, dr. Seper Károly többszöri hívására 1980-ban hosz­­szabb időt töltöttem a felső-őrségi magyar nyelvszigeten. Történe­lemre, néprajzra és muzeológiára orientálódott érdeklődésem volt az, amely második utamat előké­szítette, és meghatározta kinntar­­tózkodásom napjait. Bejártam egy darabka magyar történelmet. Hosszan beszélgettem a Burgen­landi Magyar Kultúr egyesület (BMKE) képviselőivel mindarról a munkáról, melyet addig végeztek a magyarság és a magyar kultúra ápolásának érdekében, s azokról a lehetőségekről, melyek elősegíthe­tik a még szunnyadó értékek fel­tárását, megmentését, a magyar anyanyelv és a magyarságtudat to­vábbi fenntartását. Csoóri Sándor — akinek, ha jól emlékszem, találkoztam a nevével az alsóőri helytörténeti otthon vendégkönyvében — írta Nomád naplójában: „Rá kellett döbben­nem, hogy nem egy, de legalább ötféle magyarság van. Más arcélű, más indulatú és másféle sorsú. Félretéve a hazafias előítéleteket, a katasztrófák emlékeit, végre tu­domásul kellene venni ezt a tényt. Nemcsak tudomásul venni, de épp ebből a felismerésből alakítani egy külön tudatot: az összetartozást Ez az öszetartozás számtalan formában nyilvánult meg ottlé­temkor is. Nemcsak hangos gon­dolkodásaink közben, hanem egé­szen jelentéktelennek tűnő embe­ri viselkedésekben is. Egyik vasár­nap Seper Károly arra invitált, hogy menjünk el a katolikus templomba misére, biztosan érde­kes lesz számomra. Galambos Fe­renc, Faludy-kutató, a felső-őrségi magyar népsziget legnagyobb könyvtárának létrehozója és gon­dozója, a helyi katolikus templom papja szabadságon volt, s egy Pan­nonhalmáról érkezett szerzetes he­lyettesítette. A templom zsúfolásig megtelt. Elöl ültek az idősebbek, nők és férfiak vegyesen, hátul a bejáratnál a fiatalok álltak. A mi­se és a prédikáció alatt gyakran beszélgettek egymással németül. A közös imákat azonban már ők is magyarul mondták. A templom előtt középkorú férfiak tárgyalták meg a hét eseményeit, magyarul és németül vegyesen. A mise vé­geztével elindultunk az alsóőri helytörténeti múzeumba, melyet az országos, tartományi és helyi szervek támogatásával Seper Ká­roly hozott létre és gondoz lelki­­ismeretesen mind a mai napig. Mi­re odaértünk, már jóval többen voltunk, mint az indulásnál. Tud­ták, hogy Magyarországról érkez­tem, érdeklődtek felőlünk. A szép kis árkádos ház udvarán teleped­tünk le egy kis eszmecserére. Ká­roly bátyám bort hozott valahon­nan. Kerékpáron megérkezett Tölly Julianna, a BMKE tagja, a 12

Next

/
Thumbnails
Contents