Magyar Hírek, 1983 (36. évfolyam, 1-26. szám)

1983-01-22 / 2. szám

Minőségi élet és történelmi optimizmus Aczél György: Beszélgetések Magyarországról, szocializmusról c. kötetéről A nyolc beszélgetést tartalmazó interjúkötetben Aczél György válaszol a francia partner, Francis Cohen kérdéseire. A kötetlen beszélgetések során Cohen azt kérdezte, ami - megítélése szerint - ér­dekli a nemzetközi olvasóközönséget. A magyar poli­tikus arra törekedett, hogy közel hozza és megértesse olvasóival a magyarországi szocialista fejlődés ered­ményeit és gondjait. Ehhez szükséges volt megrajzol­nia a történelmi utat és elemeznie kellett a nemzet­közi feltételeket is. A könyv négy fejezete foglalkozik gazdasági, társadalmi, politikai és művelődési fejlő­désünk időszerű kérdéseivel. Válaszai során Aczél György „nem tudományos kutatómunka megingathatatlan eredményeit összegzi”, hanem arról beszél, amit tapasztalt, amiben mint ve­zető részt vett; ami számára meg­szenvedett történelem, saját éle­te. Ez adja meg a könyv forró élet­­szerűségét, hitelét. A könyv célja: jobban megis­merni, milyen is a szocializmus a maga valóságában. „Nem azért, hogy bármiféle ítéletet sugalljunk vagy mondjunk erről a valóság­ról, hanem azért, hogy valamivel több ismeret birtokában gondol­­kodhassék el az olvasó a szocializ­mus perspektíváiról.” Ismertünk, sajnos, történelmünk során olyan politikai főszereplő­ket, akiknek számára a politika csak karrier volt vagy szerencse­játék. Akiknek számára a töme­gek arcnélküli sokaságot jelentet­tek; embereket, akiket el kell hó­dítani, hogy öntudatukat vesztvén engedelmes eszközök legyenek a politikus kezében vagy akiket meg kellett törni, hogy kényszeríteni lehessen őket bármire. A szocia­lista politikus azonban meggyőzni akar, megértetni a történelem tör­vényeit, a jelenség mögötti lénye­get. Megbecsüli a tömegeket, mint a történelem formálóit, ezért fő jellemzője: a bizalom. Ez a biza­lom a kötet alapmotívuma. „Olyan távlatokat kell nyitni, amelyek le­hetővé teszik, hogy az ember mi­nél teljesebben megvalósítsa ön­magát, a lehető legkevésbé vesz­­szen el a benne rejlő érték. Azt valljuk, hogy minden ember ki­bontakozhat, ha szüntelenül lehe­tőségeinek csúcsa felé törekszik.” A magyar politika több mint ne­gyed százada a nemzet minden egészséges erejével számol. Aczél György úgy vitatkozik és úgy válaszol, hogy a partner mö­gött ott tudja az olvasókat, akik tele vannak kérdésekkel; szeret­nének hinni, de kételkednek is. A vállalkozás merészségét fokozza, hogy a beszélgetőtárs francia, és ezért az érvelés során törődnie kell ezzel a többlettel, az eltérő történelmi tapasztalatokkal is. Aczél György hivatkozásainak tekintélyes része, a francia szel­lem kiemelkedő képviselőire utal — Camus-t idézi, Pascalt, Robes­­pierre-t —, és a nyugati kultúra tekintélyes és ismert mestereit; mindez növeli az érvek meggyőző erejét. (Amikor például, Francis Cohen arról faggatja, voltak-e utópisztikus elképzelések is ná­lunk, amelyek irreálisnak bizo­nyultak, Aczél György úgy felel, hogy az utópiákban megmutatja a gyermeteg illúziót is, de az előre­vivő gondolatot is. Fourier-t idézi, aki „azt akarta, hogy a falanszter­ben bőven legyen édesség, de ne legyen huzat. Az édességet szeret­te, a huzattól félt. Nos, a megva­lósult szocializmusban bőven van édesség, ha még nem is mindig a legkiválóbb minőségben, de van huzat is. Történelmet nem lehet távlatok nélkül csinálni.” Amikor a demokráciát úgy jel­lemzi, mint a szocializmus létezési formáját, arról is szól, hogy a szo­cialista demokrácia kiteljesedése folyamat, amelyet a tömegek te­remtenek meg és visznek végig. Camus-ra hivatkozik: „A szabad* ság nem jutalom, és nem is aján­dék.” A döntő az, teszi hozzá Aczél, hogy az osztályok gazda­sági egyenlősége felé haladjunk a társadalmi tulajdon alapján és az emberek megtanuljanak dönteni saját ügyeikben. A könyv nem könnyű olvas­mány, bár olvasmányos. Megköve­teli az elmélyült figyelmet. Az az alkotás, amelyet gondolatban vagy valóságosan az ember széljegyze­tei, továbbgondolja, tovább gör­geti magában a szerző gondola­tait. A téma: maga a politika. Aczél György gyakorlati politikus­ként érvel, nem filozófiai elvont­sággal és nem operál a szaktudo­mány fogalmazásaival, szerkezeti logikájával. Az élő beszéd frisses­sége árad a lapokról, mondatai gyakran aforisztikus tömörségű és pontosságú megállapítások. „Az enyhülésért senkinek sem va­gyunk adósai, a feszültség csök­kentése közös érdek” — mondja egy helyen, azokkal vitázva, akik szerint a legutóbbi években a bé­kés egymás mellett élés politikája csak a szocialista országoknak ho­zott egyoldalú előnyöket. A balol­­daliaskodókról így beszél: „ök az­tán tudják, hogyan lehet megfosz­tani a marxizmust vonzerejétől. A konzervatizmustól, úgy tűnik, semmilyen mozgalom nem mene­külhet. Adott helyzetben ez olyan politikai véleménnyé válik, amely sokat árthat, de az ilyen beállí­tottságú emberekkel is együtt kell dolgoznunk. Huzatos ország ez, de mi elég jól bírjuk ezt a huzatot.” A vita során szívesen idézi ked­venc íróit, költőit. Amikor azok­ról a háborús élményekről beszél, amelyeket a pusztulás szakadéké­nak szélére került magyarság át­élt, Illyés Gyulát idézi: „Mert olyanokat értünk meg, amire / Ma sincs ige. / Picasso két­­orrú hajadonai, / hatlábú ménjei / Tudták volna csak eljajongani, / vágtatva kinyeríteni, / Amit mi el­viseltünk, emberek, j amit nem ért­het meg, aki nem érte meg, / Ami­re ma sincs szó s tán az nem is lehet már...” Saját elkötelezettségét magya­rázva, a szocializmus világát fest­ve, József Attila egyik fiatalkori ázép versére hivatkozik: „Jusson a néniknek nagy bögre, szerető mindnek, aki szeret.” Az egyéni hang, a vallomásos stílus, különösen akkor erősödik fel, amikor a beszélgetőtárs, a kérdések kérdését teszi fel, az élet értelméről faggatja: „A minőségi élet számomra nem egyenlő a nyu­galmas kényelemmel. Azt a ké­pességet jelenti, hogy az ember tág cselekvési lehetőségeket nyis­son a maga és mások számára. Nemcsak azt, hogy az ember érez­ze, szükség van rá, hanem, hogy erőfeszítései végére jutva úgy érezheti, több és gazdagabb lett azáltal, amit tett. Az élet minősége azt jelenti, hogy az ember új ké­pességekre tegyen szert a munká­ban, ha kell, a harcban, a végre­hajtott változtatásokban. Hogy az ilyen élet általánossá váljék, az egyelőre még távoli cél, de már reális távlat. Sokak szá­mára ma is tényleges lehetőség.” A beszélgetés során felmerült témák puszta felsorolása is nehéz volna. A beruházásoktól a piaco­kig; a nemzeti egységtől a kis kö­zösségekig és a család jövőjéig; az életmódtól az oktatás gondjaiig szinte minden kérdés szőnyegre került és sem a kérdező, sem a kérdezett nem kerülték meg a ké­nyes problémákat: „F. C.: A magyar nemzetet fog­lalkoztató problémák közül a kül­földön élő nagyszámú magyar anyanyelvű ember problémái sa­játos megoldásra várnak. A. Gy.: Mi itt Közép-Európában keserű történelmi leckék árán tanultuk meg, hogy hova vezet a faji gőg, a más nemzetek, népcso­portok iránt táplált gyűlölet, nem­zeti létünk alávetése, kultúrájuk semmibe vevése. Ezek. az évszáza­dos sebek, amelyeket a népeket, országokat feldaraboló erők okoz­tak, nehezen gyógyulnak. Nemze­tiségi politikánkban az új társa­dalom humanista koncepciójára támaszkodva vontuk le a törté­nelmi tanulságot. Elvünk: a nemzetiségi politika a szocialista országokban semmi­lyen nyílt vagy burkolt etnikai megkülönböztetést nem engedhet meg magának. Az a szocialista or­szág, amely nemzetiségeinek jo­gát, azok gyakorlását csorbítja, nemcsak az érintett nemzetiség­nek árt, hanem aláássa a szocia­lizmus tekintélyét, és sérti saját államérdekeit is. Arra törekszünk, hogy leküzdjük mindazt, ami a történelem folyamán a népeket egymástól elválasztotta, hogy a szocialista társadalomban a nem­zetiség összekötő híd legyen a szomszédos országok között... Ezek az elvek és törekvések ve­zetnek bennünket a környező szo­cialista országokban élő három és fél millió, a világ egyéb országai­ban szétszórt további másfél mil­lió magyar és a hazánkban élő háromszázezer nemzetiségi érde­kében folytatott politikában.” A magyar politika nem hajla­mos elbizakodottságra. Látja, az egész emberiséget fenyegető ve­szélyeket is, és ezzel együtt jel­lemzi a történelmi optimizmus. „Az emberiségnek egyetlen értel­mes útja lehet: el kell vetnünk az ókori stratégák formuláját: »Ha békét akarsz, készülj a háború­ra..« Ha békét akarunk, akkor a békére kell készülnünk. Még a ránk kényszerített fegyverkezés korában is.” „Amióta ember él a földön, so­ha nagyobb szüksége a békére nem volt, mint most. Hogyne gyö­törne bennünket annak csak a gondolata is, hogy egyetlen atom­csapás képes volna a kis Magyar­­országot, a magyar népet, ezer­éves kultúráját letörölni a föld színéről? Hogyne gyötörne bár­mely más ország, más nép pusztu­lásának lehetősége is? A béke mindannyiunk élete.” Ez a történelmi optimizmus csendül ki a könyv zárómondatai­ban is. „A szocializmus az igazi emberi lehetőségek és szabadság­­jogok letéteményese. Ezért bízom a történelem döntéseiben. Csak legyen történelem!” A bizakodást fejezi ki a kötet mottója is: „A sokárbocos vitorlások gőgös tulajdonosai pöfögő teáskannának csúfolták az első gőzhajókat. Igaz, ormótlanok és zajosak vol­tak ezek a gőzösök, s masinisztáik szakértelme sem volt nagy. A legjobb vitorlások gyakran meg is előzték őket. De a jövő az övék volt.” SZÁNTÖ MIKLÓS 2

Next

/
Thumbnails
Contents