Magyar Hírek, 1983 (36. évfolyam, 1-26. szám)

1983-03-12 / 5. szám

I Kiderül, hogy Szoboszlaiékhoz — amióta beköltöztek a városköz­pontba, és megnyitották bemutató termüket a lakásuk mellett, a mű­helyük fölött — gyakran becsön­getnek a turisták. Jönnek ide az NSZK-ból, Dániából, Svédország­ból, Finnországból, de távolabbi tájakról, az USÁ-ból, Kanadából, sőt még Venezuelából is. (Vene­zuelából érkezett például Bohus László fizikus az Atommagkutató Intézet kongresszusára, aztán kollégáival együtt beállított Szo­boszlaiékhoz, akik először idegen­­vezető tolmácsnak, nem pedig külországbelinek hitték, oly szé­pen, tisztán beszélt magyarul.) — Megszámlálhatatlanul sokan jönnek — állítja Szoboszlainé, aki férje szerint az ügyek üzleti ré­szét tartja a kezében —, és keve­sen távoznak üres kézzel. Most már azt is tudjuk, hogy ki mit visz majd magával. A németet? például a fokoson kívül a csengőt veszik szívesen; az amerikaiak szintén a fokost keresik és a ju­hászkampót, de a legdrágábbakat; az északiak, a svédek meg a nor­végok, elsősorban a régiségekre „utaznak”, a mi cikkeink közül pedig azokra, amelyek formájuk­ban a régiekhez húznak. Várom, hogy szóljon valamit a pusztai emberekről is. De hiába. A „kereskedelmi igazgató” így — akarva-akaratlan — igazolja ba-1. „Nagy és díszes kampót csakis kitanult juhász használhat” 2. „A csengőt, a kolompot hangolni keil” 3. „A fokos eredetileg sem szerszám volt, hanem fegyver” 4. „Hol van akár tizedannyi juhász, mint amennyi kampót, fokost, bicskát itt gyártanak?” FOTO VENCSELLEI ISTVÁN rátom „vádjait”. Mint ahogyan igazolta — visszagondolva a ná­luk tett látogatásomra — az a két útikosár is, amely a kiállító te­remben állt, áruval tömve. A haj­­dúszoboszlói fürdőben rendezett népművészeti vásárra készítették elő benne a portékát. És bizonyá­ra ott sem a juhászok meg a csi­kósok voltak többségben, hanem a fürdővendégek meg a turisták. Persze, elforgadható az is, amit Szoboszlai Gábor állít: — Elvetődhetnek esetleg ilyen helyre a pusztai emberek is. Elő­ször azért, mert kíváncsiak, mit keres arrafelé az a töméntelenül sok idegen. Másodszor meg azért, mert arra gondolnak, hogy ahol ennyien összeverődtek, ott sört is lehet tán kapni. Aztán meglátják az árumat. „Atyaúristen! — mondják. — Hát itt kampó is van! Akkor meg miért írják ki azt, hogy Népművészeti Vásár?!” Hát nincs igazuk? Amikor a kampó- és csengőöntés, a kulacs­készítés, a nemezverés, a fazekas­ság, a szűrhímzés és a többi régi mesterség még valóságos terme­lési és életszükségletet elégített ki, senki se tartotta művésznek a rézművest, a csapót, a hímzőasz­­szonyt vagy a fazekast. Ök pedig végképp nem nevezték magukat annak. Nevetségessé is váltak vol­na efféle címsallangokkal. De amióta a régi kézműipari reme­kek (és másolataik, utánzataik) divatba jöttek, amióta javarészt megszűnt eredeti funkciójuk, az­óta megnőtt a városokban e tár­gyak rangja. Manapság sokkalta több pásztorkampó ékeskedik a „magyaros” szobák falán, mint amennyi a pásztorokat szolgálja szerszámként. Jelen és egykori ké­szítőik pedig nem iparosok többé, hanem népművészek. Nem kedvelem túlságosan ezt a titulust. De nem azért, mert a népművészek tömegesen és a piac­ra termelnek. Egy remek rézkar­cot vagy fametszetet legalább annyiszor le lehet húzni, ahány kampó vagy fokos egy-egy formá-4 ból kiönthető. És a művészek jó ideje már — csakúgy, mint az ipa­rosok — a piacnak dolgoznak. A piacnak dolgoznának egyébként Szoboszlaiék akkor is, ha csakis a pásztorok számára öntenék a kampókat és csakis a csikósoknak a sarkantyúkat. De, bizony, ez igen-igen szűk piac, inkább csak piacocska lenne, próbálnának csak belőle ilyen házat — műhellyel és bemutató teremmel, gépi felszere­léssel és csodálatos bútorokkal — építeni, mint az a Bajcsy-Zsilinsz­­ky utcai! Nem művész, de nem is közön­séges iparos, hanem mester — legalábbis szerintem — a csapó, a kulacsos, a szűrös vagy a rézmű­ves (és ugyanígy a szabó vagy a cipész), ha mindaz, amit a kezé­ből kiad: mestermunka. És ha jól meggondolom, e mestereket akár művészeknek is címezhetjük, hisz mai világunkban alig-alig akad fényképész vagy statiszta, inkább csak „fotóművészekkel”, „színmű­vészekkel” találkozhatunk. Éppen ezért mégis inkább mesternek mondanám én Szoboszlai Gábort. Először is azért, mert a kampó, amit készít, nemes anyagból ké­szül, nem pedig rezet utánzó mű­anyagból. Másodszor azért, mert ezek a kampók a szakember kezé­ben bármikor igazi szerszámként szolgálhatnának. És végül, har­madjára, azért, mert ha a kampó anyaga valódi, nemes, formája pe­dig célszerű, akkor szépnek, eszté­tikusnak is kell lennie. * Azt hiszem, az iparos attól lesz mesterré, hogy érti is, szereti is a szakmáját. És ha az értett és sze­retett mesterség szépen hoz a konyhára, az nagyon rendjén való dolog. Persze, ez a tétel megfor­dítva is igaz lehet: az emberek többnyire csakis akkor fejlesztik magukat mesteri tökélyre a szak­májukban, ha ez számukra kifi­zetődő. Szoboszlai Gábor például erede­tileg gépésztechnikusnak tanult, majd a debreceni járműjavítóban kezdett dolgozni, és csak 1972-ben (35 esztendős korában!) „nyergeit át” a rézművességre. Az évszám világosan mutatja: ebbe az „át­­nyergelésbe” feltétlenül belejátsz­hatott az akkor már jól érezhető nosztalgiahullám, az egyre foko­zódó érdeklődés a régi paraszti használati tárgyak iránt, az érez­hetően növekvő kereslet — aho­gyan Szoboszlainé mondotta — a „formájukban a régiekhez húzó” holmikra, és a mindezek követ­keztében várható magas — a tech­nikusénál lényegesen magasabb — jövedelem. Kétségtelen azonban az is, hogy Szoboszlai Gábort kora ifjúságá­tól érdekelte ez a munka. — Apám hosszú időn át kinn dolgozott a Hortobágyon — em­lékszik vissza tíz-tizenegy éves legényke korára. — Kútásó, kút­fúró volt, én meg vele lebzseltem a vakációkban, és lestem: milyen pásztoreszközök kerülnek ki a ku­takból. Amikor ugyanis a vizet meri a pásztorember, gyakran behullik a kútba a pipája, gyújtó­ja, bicskája, karikása vagy akár csak a pitykegombja. Sok minden került így elő, a legtöbbnek már nem találtuk a gazdáját, tehát ha­zavihettem, alaposan megnézhet­tem őket. Engem már akkor na­gyon érdekeltek ezek a holmik, és folyton kérdezgettem a juhá­szokat, csikósokat: mi mire való. És később, hogy végképp a réz­művességre adtam a fejemet, tő­lük tanulgattam és tanulgatom mindmáig, hogy minek milyennek kell lennie. Meg lehet csinálni ugyanis egy juhászkampófélét úgy, hogy a laikusnak tessék, mert rézből van, mert csillog, mert cif­ra minta van beleöntve. De hogy mennyire valódi és mennyire használható egy szerszám, annak csak a pusztai emberek a meg­mondhatói ! * Kétféle zsűri minősíti tehát Szoboszlai Gábor munkáit. Az egyik a hivatalos, amelyik éppen tíz esztendeje odaítélte neki a népi iparművész címet. A másik a nem hivatalos, amelyiktől az egyszerűbb mester titulust kapta. Ahogyan a szavaiból kivettem: ez a pusztai emberekből álló zsűri a szigorúbb: — A szomszédunkban lakott egy igen-igen bölcs, rettenetesen csavaros eszű juhász, a „Gróf” Czinege. Gyakran átjött hozzánk, aztán csak nézte, hogyan dolgo­zom. Amikor készen voltam egy kampóval vagy csengővel, meg­mutattam neki. Ő nem is igen szólt, csak bólintott, vagy éppen elhúzta a száját. Innen tudtam, hogy jó-e, amit csinálok, vagy rossz. És beszél Garai Lajosról, a csi­kósról, akitől gyönyörű kengyele­ket kapott mintának: öntsön, ha tud, hasonlókat. És elmondja: ho­gyan fürkészte ki a böszörményi Tiszai Nagy István-féle csengők titkát. És bevallja, hogy az apaj­­pusztai csikósoktól leste el: mi­lyen az igazán jó zabla és az alkal­matos sarkantyú. Ezek az embe­rek tanították és tanítják, ők bí­rálták és bírálják el ma is, jó-e az, amit csinál. — Nekem igazodnom kell hoz­zájuk — mondja —, és szeretek is hozzájuk igazodni, mert eddig még sohasem csaptak be, sohasem javallottak rosszat. * Én Szoboszlai Gábortól tanul­tam meg: a csengőt, a kolompot hangolni kell. Ö pedig a pusztai emberektől tanulta meg: hogyan kell őket hangolni, hogy szépen szóljanak, és hogy a juhászok, csikósok, gulyások tíz kilométer távolságból is megmondhassák, kinek a lova, kutyája, nyája, gu­lyája közeleg, ők bizonyára felis­merik azt is, hogy kontár, iparos vagy mester kezéből került-e ki a pergő, a kolomp, a csengő. Amit jómagam állíthatok: ezek itt az én fülemnek csodálatosan muzsikálnak. Zenekarba is beille­­nének. És a többi holmi is dicsé­ri a kezet, amelyikből kikerült. Akkor hát nem édesmindegy, hogy készítőjüket minek titulál­ják?! GARAMI LÁSZLÓ 21

Next

/
Thumbnails
Contents