Magyar Hírek, 1982 (35. évfolyam, 1-26. szám)

1982-02-06 / 3. szám

AZ AMERIKAI-MAGYAR TÖRTÉNELEMKUTATÁS ÚTTÖRŐI Részlet a Nemzetközi Magyar Filológiai Társaság Budapesten megtartott I. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszusán elhangzott előadásból Az utóbbi évtizedben szinte vi­lágszerte erősen fellendültek a ko­rábban kevesebb népszerűségnek örvendő tudománytörténeti és his­toriográfiai kutatások. E fellendü­lés azonban egyes tudományágak bizonyos területeit — így az ame­rikai magyar múlt kutatásának feltérképezését is — érintetlenül hagyta. Néhány kisebb részlet­tanulmányon kívül — mely egy­két szakterület bizonyos kérdés­komplexumával foglalkozik — az első ilyen felmérés és összefogla­lás az amerikai magyar történet­­írás és rokontudományai eredmé­nyeiről csupán 1981 tavaszán je­lent meg a jelen tanulmány szer­zője és felesége tollából. Végignézve az elmúlt kilenc év­tized munkásságán, úgy látjuk, hogy az 1960-as évek második fe­lében fellendült „etnikai forrada­­lom”-ig az amerikai magyar múlt kutatása lényegében egy-egy ér­zelmileg elkötelezett személy egyé­ni vállakozási területe volt. Az ál­talános amerikai bevándorlástör­téneten kívül a fenti korban a szaktörténészek nem, vagy csak igen kis mértékben foglalkoztak az egyes nemzetiségi csoportok sorsával és múltjával. S ez a meg­állapítás különösképpen vonatko­zik az első világháborút megelő­ző négy-öt évtized folyamán be­vándorolt közép- és kelet-európai népek egyszerű gyermekeire, akik azokban az években főleg lenézett és bizonyos szempontból kihasz­nált emberanyag szerepét töltöt­ték be az amerikai társadalom ipa­ri központjaiban. Ebből a tényből egyenesen következett az a jelen­ség, hogy múltjuk tanulmányozá­sa kevés érdeklődőre számíthatott, s hogy történelmükkel csupán a saját soraikból kiemelkedett egy­néhány jóhiszemű, de műkedvelő írástudó — pap, egyleti elnök, ön­képzett újságíró stb. — foglalko­zott. Nem beszélve a reformkori és későbbi útleírások magyar vonat­kozásairól, illetve az 1848-as emig­ránsok különböző terjedelmű és értékű emlékiratairól, az amerikai magyar múlt első valódi összege­zése 1893-ban jelent meg a Föld­rajzi Közlemények hasábjain. En­nek az „Amerika és a magyarság” cím alatt kiadott, csaknem ötven oldalas tanulmánynak a szerzője Márki Sándor (1857—1925), a ko­lozsvári Ferenc József Tudomány­­egyetem történészprofesszora s a korabeli magyar pozitivista törté­netírás egyik jeles képviselője volt. Márki célja tulajdonképpen Amerika és a magyar nemzet kap­csolatainak, s nem pedig az ame­rikai magyarság múltjának, illet­ve a magyar kivándorlás történe­tének összegezése volt. Munkája az amerikai—magyar kapcsolatok kifejlődésére, a korai magyar uta­Várdy Huszár Ágnes és Várdy Béla zók, felfedezők, hittérítők, kato­nák, politikai kalandorok és világ­vándorok élményeinek és eredmé­nyeinek a leírására valamint a 48- as politikai emigránsok és leszár­mazottaik működésének összege­zésére szorítkozott, s csak igen kis mértékben érintette a század utol­só harmadában kibontakozó gaz­dasági kivándorlást. Az amerikai magyarság első va­lódi történésze a szintén publicis­tából történésszé vedlett Pivány Jenő (Eugene) (1873—1946) volt, aki 1889-ben, huszonhat éves ko­rában hagyta el Magyarországot, s azt követően mintegy két évti­zedet töltött az Egyesült Államok­ban, ahol egyleti szervezkedéssel és újságírással foglalkozott. Tör­ténelem iránt vonzódó kultúrem­­ber lévén, Amerikába érkezése után Pivány hamarosan az ame­­riakai magyar múlt vonzásába került. Az első idevonatkozó írá­sa a Szent István-korabeli norvég Vörös Erik társaságában észak­amerikai partokra vetődött állító­lagos magyar „Tyrker”-ről szólt s FOTO: GABOR VIKTOR 1905-ben látott napvilágot. Ezt kö­vetően Pivány mind gyakrabban jelentette meg az amerikai ma­gyarság múltjával foglalkozó ki­­sebb-nagyobb cikkeit és átfogóbb tanulmányait. Elsőként foglalta össze a magyarság szerepét mind az amerikai függetlenségi harc­ban, mind pedig a polgárháború­ban, s Márki Sándor után ugyan­csak elsőként igyekezett összegez­ni a magyar—amerikai történel­mi kapcsolatokat. Utóbbi munká­ját azonban csak a polgárháború végéig fejezte be, s így nemcsak hogy csonkán maradt, de Márki munkájához időben semmit sem adhatott. A húszas évek elején Pivány végérvényesen hazaköltözött, ma­gával hozva az amerikai magyar­ság múltjával foglalkozó, Ameri­kában gyűjtött hatalmas könyv- és kézirat-gyűjteményét. A követ­kező két és fél évtized folyamán főleg e szinte páratlan gyűjte­mény alapján írogatta további idevonatkozó munkáit, beleértve az élete utolsó éveiben kiadott két összegező művét az észak-ameri­kai, illetve a dél-amerikai magyar­ságról. Hatalmas és értékes gyűj­teménye, melyet az Országos Szé­chényi Könyvtárnak szánt, saj­nos a háború utolsó évében telje­sen elpusztult. Négy évtizedes történetírói mű­ködése folyamán Pivány többször nekirugaszkodott az amerikai ma­gyar múlt szintetikus összegezésé­nek, de ezt a tervét sohasem volt képes véghez vinni. Egyéni alkata és alkotó ereje csupán az apró té­mák kidolgozásához volt elég. Munkái és munkássága azonban így is mérföldkövet jelent a ma­gyar—amerikai történetírás kifej­lődésében. Habár egy bizonyos ponttól továbbjutni nem tudott, munkássága így is túliépet az ame­rikai—magyar múlt kutatására elkötelezett minden más kortársá­nak munkásságán — beleértve az ugyancsak jeles anyaggyűjtő és bibliográfus, Feleky Károly (1865 —1930) ténykedését is. Feleky az 1880-as évek második felében (minden bizonnyal 1877- ben) érkezett Amerikába, ahol azonnal belekapcsolódott az akkor alakult New York-i Magyar Mű­kedvelő Társaság működésébe. Érdeklődéséhez élete végéig hű maradt. Ennek ellenére azonban nem annyira színházi működésé­vel, hanem elsősorban a nagy amerikai Hungarica gyűjteményé­vel írta be nevét az amerikai ma­gyarság történetébe. Gyűjtemé­nye, az időközben Magyarországra került Pivány-gyűjtemény mellett a legnagyobb amerikai—magyar vonatkozású könyv- és kézirat­gyűjtemény lett, mely Feleky ha­lála után az Országos Széchényi Könyvtár tulajdonaként és keze­lésében az 1937-ben megalapított New York-i Magyar Referens Könyvtár (Hungarian Reference Library of New York) alapjait ve­tette meg. Sajnos, 1941 után ez a gyűjtemény is áldozatul esett a világháborúban. A teljesen értel­metlen magyar hadüzenet után az amerikai kormány ellenséges tu­lajdonként az egész könyvtárat lefoglalta, s a világháború után a megmaradt anyagot különböző amerikai köz- és egyetemi könyv­táraknak részletekben eladta. Sze­rencsére a gyűjtemény legnagyobb része a washingtoni Kongresszusi Könyvtár (Library of Congress) és a New York-i Columbia Egye­temi Könyvtár (Columbia Univer­sity Library) magyar anyagát gaz­dagította. Maradványaiból azon­ban még a New Brunswick-i Ame­rikai Magyar Alapítványnak (American Hungarian Foundation) is jutott. Másként alakult amerikai—ma­gyar történetírói és forrásgyűjtői sorsa és működése a csupán egy-12

Next

/
Thumbnails
Contents