Magyar Hírek, 1982 (35. évfolyam, 1-26. szám)
1982-10-16 / 21. szám
VERSENY-BÉLYEG Az emberiség történelme ugyan nem azonos az emberiség versenyzőkedvének történelmével, de tudjuk, hogy a versengés szelleme csaknem egyidős az emberrel. A példák kimeríthetetlenek. A bélyeg éppen csak megszületett, és máris gyűjtötték. A gyűjtők hamarosan kiállították gyűjteményeiket, egymással versengve a díjakért. Legutóbb Párizsban rendeztek „Philexfrance ’82” nemzetközi bélyegkiállítást. Tiszteletére a Magyar Posta 20+10 Ft=os blokkot adott ki. Tervezője: Cziglényi Ádám. A Rubik kocka páratlan világsikere valósággal kikövetelte magának a „Rubik koéka Világbajnokság” megrendezését, — Budapesten, A Magyar Posta 2 Ft-os bélyeggel köszöntötte — vagyis hagyományos módon — ezt az újdonsült VB-t. Bélyegterv: Varga Páltól. Ugyancsak Budapest lehetett a házigazdája az „Asztalitenisz Európa-bajnokság” versenyzőinek, akik hasonló alkalomra éppen tizenhármadszor gyűltek össze. És ugyancsak 2 Ft-os bélyeget kaptak a gyűjtők. Tervezte: Forgács Miklós. összehasonlításul a példányszámuk (fogazottan, fogazatlanul): a blokk: 271 300, 11 200; a Rubik kocka VB: 3 204 300, 7 700; az Asztalitenisz EB: 3 849 300, 7 600. S. Gy. F. 1. Nemzetközi kiállítás 2. Világbajnokság 3. Európa-bajnokság RECEPTEK NYÚILGERINC TEJFÖLÖS MÁRTÁSBAN. Hozzávalók 4 személyre: 2 nyúlgerimc, só, bors 10 dkg füstölt szalonna, 5 dkg zsír, 1 hagyma, 3 dkg liszt, 2 dl tejföl, mustár, szegfübors. — A nyúlgerincet hártyáitól letisztítjuk, megsózzuk, borsozzuk, vékonyra vágott szalonnaszeletekkel befedjük, és forró zsírban 3/4 órát sütjük. Finomra vágott pirított hagymát, kevés lisztet, tejfölt és annyi vizet adunk hozzá, hogy elfedje. 30 percig pároljuk. ízesítjük mustárral, szegfűborssal. TÁRKONYOS ÖZGERINC. Hozzávalók 4 személyre: 1 kg őzgerinc, 10 dkg szalonna, 5 dkg zsír, 1 kávéskanál liszt, 1 dl tejföl, étolaj, 1 evőkanál ecetben eltett tárkonylevél, só, törött bors, 2 dkg vaj. A megtisztított őzgerincet szalonnával megtűzdeljük, megsózzuk, megborsozzuk, és étolajjal megkenve egy félóráig állni hagyjuk. Ezután tepsibe tesszük, forró zsírral leöntjük, és a sütőben rozsdavörösre sütjük, közben olajjal kenegetjük. A húst a csontjáról óvatosan lefejtjük, 4 szeletbe vágjuk, és visszatesszük a csontra. Az ecetes tárkonyt a vajban megpároljuk, beletesszük a pecsenye zsírjába, meghintjük liszttel, föleresztjük egy kevés vízzel vagy borral és a tejföllel. Jól felforraljuk. A húst tálra rakjuk, és a mártással leöntve tálaljuk. ÁFONYABEFÖTT. Hozzávalók: 6 1 vörös áfonya, 1,5 kg cukor, 5 dl vörösbor, egy kevés fahéj, néhány szem szegfűszeg, szalicil. Leöntjük egy lábasban az áfonyát a cukorral meg a borral, és egy kevés fahéjjal, szegfűszeggel megfőzzük, de nem túl puhára. Azon forrón üvegekbe töltjük, levét még összeforraljuk, késhegynyi szalicolt adunk hozzá. Csak másnap kötjük le. AZ ÍRÓ CÉLJA VÍZSZINTES: 1. Fazekas Mihály, a Ludas Matyi szerzője írja egy helyütt (az első rész, zárt betűk: A, M, Z, S). 14. A bantuk Délkelet-Ázsiában élő csoportja. 15. A helikopter magyar feltalálója (Oszkár). 16. ö — németül. 17. Izomkötő szalagok. 19. Jelige. 20. A hegedű három húrja. 22. Budapesti szálloda a repülőtér közelében. 25. Egy keveset. 26. Villanófény. 27. Az idézet második része (zárt betű: E). 28. Olyan, rövidebben. 29. Becézett Etel. 30. „... mindent lát, csak magát nem” (közmondás). 31. A tantál vegyjele. 33. Az alaphangsor 6. és 1. tagja. 34. A levél hervadása. 36. Jelfogó, áramközvetítő. 37. N S. 38. Táplálék. 39. Togo fővárosa. 40. A germánium vegyjele. 41. Hint. 42. Az egyik Pálutcai fiú. 44. Melléknév, röv. 46. Névelő. 47. „Várt lány... nyer” (Jósika). 48. Hogy is mondjam csak. 49. Kukutyinban hegyezik. 51. Vidék Etiópiában. 53. Merészen emelkedik. 54. Keserűen haragos. 56. Tetszetős forma, elrendezés. 58. Károlyi ... (költőnő). 59. Arab hadvezér, Gibraltár névadója. 61. Szürrealista festő (Salvador). 64. ... flagranti. 66. József Attila-díjas kritikus, műfordító (János). 68. Indulatszó vidámság kifejezésére. FÜGGŐLEGES: 2. Kergetés, hajszolás. 3. É F. 4. Norvég, francia és olasz autójelzés. 5. A dollár századrésze. 6. Korszak. 7. Füvet levág. 8. Indíték. 9. A kalcium vegyjele. 10 A kén és a szamárium vegyjele. 11. Óriáskígyó (névelővel). 12. Tojásait költő tyúk. 13. Isten ostorának nevezték. 14. Az idézet harmadik része (zárt betűk: E, M, Z). 18. Kitüntetés. 21. Szándékszik. 23. ... mester (csak névbetűiről ismert magyar festő a 16. sz. elején), kiejtve. 24. Louis d’ ... 27. Korong alakú sütemény. 30. Gépkocsizó. 32. Keskeny faáru (névelővel). 35. Az utolsó Árpád-házi magyar fejedelem. 36. Idegen férfinév. 39. Rendelést visszavon. 40. Kotyvalék, zagyvalék. 42. . .. hegedű (játékszer). 43. Istenség a hindu vallásban. 45. Gyújtóbombák töltőanyaga. 47. Egyik megyénkbe való. 50. „Nem adtam a lelkemet ...; / Négy grajcár úgy se sokat érne” (Arany). 52. G C. 55. Téli sportágat űz. 57. Svájci festő (1879—1940). 60. Jugoszláv sziget. 62. Az alaphangsor 6. 1. és 7. tagja. 63. I F S. 65. Tagadás. 67. Gyökér. 68. R ö. 69. Szintén. BEDNAY JÖZSEF Beküldendő a vízszintes 1., 27. és a függőleges 14. számú sorban levő idézet megfejtése. A keresztrejtvény megfejtését és a nyertesek névsorát lapunk 1983/3. számában közöljük, amely 1983. február 6-án jelenik meg. Beküldési határidő: 1983. január 8. Cím: Magyar Hírek, Budapest, VI., Benczúr u. 15. H—1905. A 14. számban közölt rejtvény megfejtése: A lustaság az a szokás, hogy az ember kipiheni magát, mielőtt elfáradt. Könyvet nyertek: Horváth Julianna, USA; Farkas-Janssen Ferenc, Belgium; Kormos V., Nagy-Britannia; Kovács István, Ausztrália; Rónay Katalin, Belgium: Rupert R. Tamás, USA; Schwarczkopf Klára, Svédország; Stefecek Ernő, Argentína; Tar Kálmán, Kanada; Vágó Lídia, Franciaország. 23