Magyar Hírek, 1981 (34. évfolyam, 1-26. szám)

1981-06-27 / 13. szám

A HAWAII GITÁR ÉS A HAWAII MAGYAROK Hawaiiban senki sem tudja, hogy mi az a hawaii gitár. Ezt a megdöbbentő felfedezést honolului tartózkodásom második napján tettem, amikor helyi isme­rőseim arról kérdezgettek, hogy mit tud a magyar közönség szü­lőföldjükről, az USA ötvenedik államáról. S közben az is kiderült: ők so­hasem hallottak erről a hangszer­ről. Kivéve a hawaii magyarokat. Akik viszont annyian vannak, hogy néha már-már azt hittem, nem a polinéz eredetű hawaiiak, nem a haole-k (a fehérbőrű angol ajkú amerikaiak), nem a japánok, a kínaiak, vagy a filippinók, ha­nem ők, a magyarok alkotják e szigetek lakosságának többségét. Guam felől érkeztem Hawaiiba. Ezért a honolului repülőtéren át kellett esnem a szokásos ellenőr­zési formaságokon. A csinos út­levél-kezelőnő, kézbe véve passzu­somat, ezzel üdvözölt: — Az én szüleim is magyarok: Pintér a családi nevem. És Miss Pintér annyira bele­merült a családi és honfitársi kapcsolatok taglalásába, hogy még azt is elfelejtette ellenőrizni, nem szerepel-e nevem az Egyesült Ál­lamokba be nem bocsátható,, kö­rözött személyek, kábítószercsem­pészek, légikalózok és egyéb ter­roristák feketelistáján. Másnap reggel a Hawaii Egye­tem Ázsiai és Csendes-óceáni Központjának igazgatójával. Uhalley professzorral volt talál­kozóm. Elnézést kértem tőle: nem tudom, hogyan kell helyesen ejte­nem a nevét. — Újhelyinek — hangzott a vá­lasz. A nagyszülőim a Bácskából vándoroltak ki a század elején. Ezek után már kevéssé lepett meg, hogy az amerikai fegyveres erők csendes-óceáni főparancs­nokságának szóvivője, akivel a következő napon volt alkalmam együtt ebédelni, ugyancsak máso­dik nemzedékbeli magyar. Franz von ... (német vezeték­neve van és olasz nyelvtanár), aki volt szives gépkocsiján elvinni egy családba, magyarul szólított meg a szálloda előtt. Róla kiderült, hogy tűrhetően ért, sőt beszél is magyarul. Családja — mint el­mondotta — „osztrák-magyar”. Vannak rokonai a Dunántúlon, és maga is több ízben járt Magyar­­országon. A valódi magyarokat — Haar Ferenc fotóművészt, Mrs. Jeffrey Fleece, szül. Mikes Marianne he­gedűművésznőt, Ybl Miklós épí­tőművészt és a hatvantagú hono­lului Magyar Klub más tagjait — már nem is említem külön ... Elutazásomkor, túl a poggyász­feladáson és a jegy kezelésen, ami­kor már beléptem a repülőgép aj­tajához vezető folyosóba, ezt hal­lottam a hátam mögül a váróte­remből : — Ne hülyéskedj, Pityu! És mivel engem nem szoktak Pityunak szólítani, úgy vélem, a felszólítás nem nekem szólt. De kétségtelenül magyarul hang­zott el. Ezzel búcsúzott tőlem Hawaii. KULCSÁR ISTVÁN •c * Az amerikai közoktatásügyi mi­nisztérium anyagi támogatást biz­tosított az Amerikai Magyar Ta­náregyesület által kidolgozott ta­nulmányjavaslatra, amely a pitts­­burghi magyarság fejlődésének tudományos feldolgozását tűzte ki célul. A tanulmánynak elsősorban az a feladata, hogy lehetővé tegye a pittsburghi magyarságra vonatko­zó források és adatok hasznosítá­sát magyar és amerikai iskolák, könyvtárak, tudományos intéze­tek és egyéni kutatók számára. * Beczó Lewis, Houstonban (USA) élő olvasónk rendszeresen tudó­sítja szerkesztőségünket a helyi magyar vonatkozású események­ről. Legutóbbi levelében arról szá­mol be, hogy Houstonban a kul­turális szövetség anyagi támoga­tásával bemutatták Örkény István Macskajáték című színművét. A helybeli kritika elismeréssel szólt a nemrég elhunyt magyar író da­rabjáról. Levelezőnk a Houstoni Egyete­men az idei nyárra is meghirdet­te magyar nyelvtanfolyamát. * Virágok és emberek címmel kiállítás nyílt Kürthy Hanna grafikusművész raj­zaiból Senlisban (Franciaország) a Cziffra alapítvány kiállítótermében. (Kürthy Hanna évekig a Magyar Hírek külső munkatársa volt) ■Jen m*. MAGYAR-PERUI KOPRODUKCIÓS FILM Jósé Andrés Lackó Budapesten FOTO: POKOBNY ISTVÁN Elkészült az első magyar—perui koprodukció« film. Ez már ön­magában is örvendetes tény, hi­szen nemzetközi kulturális kap­csolataink bővülését bizonyítja. De tovább növeli e film jelentő­ségét az is, hogy egy magyar tu­dós, Zelkó Zoltán, nagy feltűnést keltett elméletéről készült. A földrajztudós a perui Nazca-fenn­­sík titokzatos vonalrendszeréről azt állítja, hogy az egy évezredek­kel ezelőtt élt magas kultúrájú nép által készített térkép, amely a Titicaca-tó környékét ábrázolja, 1:16 arányú kicsinyítésben. Ennek az elméletnek a helyszíni bizonyí­tásáról készített filmet a Magyar Televízió és egy magyar szárma­zású perui rendező: Jósé András Lackó. Lackó Andrásnak — nézhet­jük nyugodtan így is, mert Buda­pesten végezte el a Színművészeti Főiskola rendezői szakát — ez az első filmje. — Miért a budapesti főiskolát választotta? — kérdeztük meg a film budapesti bemutatója után Lackó Andrást. — Bármilyen furcsa is, de nem a szüleim származása miatt. Ott­hon láttam egy magyar filmet, s a magas színvonalú rendezői munka láttán döntöttem így. Még a budapesti főiskolai tanulmánya­im alatt egy társaságban hallot­tam Zelkó Zoltán elméletéről. Pe­rui vonatkozásai miatt az első pil­lanattól kezdve nagy lehetőséget láttam a téma megfilmesítésében. A nazcai fennsíkról az elmúlt nyolcvan év alatt elméletek szá­zait állították fel, s szinte mind­egyiket hamarosan meg is cáfol­ták. Bizonyosat ma sem tudunk. Ha igazolódik Zelkó Zoltán elmé­lete, annak óriási jelentősége lesz. A film elkészült, s az idei Cannes-i filmfesztiválon is bemu­tatták. Egy magyar tudományos felfedezés elindult világhódító út­jára. (P) GICZI VILMOS-it keresi test­vére, Erzsébet Sopronból. A keresett 1927. szeptember 30-án született, any­ja neve: Grobits Erzsébet. 1973 jú­liusában írt utoljára, akkori címe: Morkinley Avenue, CARTERET, N. J. 07008, USA volt. MORGEN JÓZSEF (1889. jú­lius 27-én, Paripáson született, any­ja neve: Wetzl Barbara), 1911-ben vándorolt ki Amerikába. New York­ban telepedett le. Keresi Tétről leá­nya Helen, aki nemcsak édesapjá­val, hanem bármely USA-ban élő rokonával szívesen felvenné a kap­csolatot. PÓSA MAGDÁT (Ausztrália), DÉR ALICE-t (Franciaország), SZABÓ GABYT (Anglia) ke­resi volt évfolyamtársuk Farkas Magda fKlopfer Józsefné) Angliá­ból. 1934-ben valamennyien Jaschik Álmos grafikus tanítványai voltak. JAKUBECZ KÁLMÁN 1956- ban külföldre távozott. Angliában (WOLVERHAMPTON) telepedett le. Keresik testvérei: Bandi és Margit Budapestről, mert 6 éve semmit sem tudnak fivérükről. SZOMJAS PÉTER (1924-ben született Budapesten, anyja neve: Rendes Gitta), 1946-1947-ben távo­zott külföldre. Kezdetben Svájcban élt, majd Venezuelába, s onnan Bra­zíliába költözött. Keresi unokatest­vére Somsich Kovács Panni Ausztrá­liából. ELIZABETH SADOWSKI (le­ánykori neve: OLÁH, Szentesen született 1921. december 25-én, any­ja neve: Korponai Amália), 1944- ben távozott külföldre, és az USA- ban telepedett le. 1964-ben írt utol­jára, akkori címe: 6711-23 Avenue, KENOSHA, Wise. Keresi testvére. Mária (Schröttner Antalné) Szen­tesről. MOLNÁR MÁRIA (született Budapesten, 1936-ban vagy 1937- ben, anyja neve: Steinmacht Mária). 1956-ban külföldre ment, és Auszt­ráliában (Melbourne) telepedett le. 1961-ben házasságot kötött Norbert TERÁN-nal. Keresi rokona E. Te­­rán Asztráliából. IHÁSZ JÓZSEFNÉ (leányko­ri neve: Tóti Mária, születési he­lye: Iregszemcse — Felsőireg, Tolna megye), 1913-ban testvérével TÓTI Kálmánnal, és sógorával HORVÁTH Györggyel (ez utóbbi 1918-ban haza­tért) kivándorolt az USA-ba. Akron­­ban (Ohio) telepedett le. Házasságá­ból 6 gyermek született: 1 fiú és 5 leány, őket vagy ezek leszármazot­tad keresi Horváth György unokája Veronika, Szekszárdról, aki 1946 óta semmit sem tud rokonairól. KOVÁCS FERENC (Budapes­ten született, 1941-ben, anyja ne­ve: Kovács Erzsébet), elektroműsze­rész, 1965-től él külföldön. Kanadá­ban (VANCOUVER) telepedett le. Keresi kislánya Anita, aki édesany­ja elhunyta óta (1981. március 26.) nagyon hiányolja édesapját. Kérjük kedves Olvasóinkat, akik ismerik keresett honfitársainkat, kö­zöljék velük kérésünket, hogy ve­gyék fel a kapcsolatot az őket kere­sőkkel. A MAGYAROK VILÁGSZÖ­VETSÉGE készséggel továbbítja le­veleiket a kerestetőkhöz. Címünk: MAGYAROK VILÁGSZÖVETSÉGE, BUDAPEST, H-1905, 22

Next

/
Thumbnails
Contents