Magyar Hírek, 1980 (33. évfolyam, 1-24. szám)

1980-03-08 / 5. szám

igazi célja ... „Mennél hátrább van az ember hazája, annál inkább tar­tozik annak elővitelén fáradozni.” Kikel a kozmopolitizmus ellen: — „Nincs olyan közügy, mely minden időre való kivándorlást megbocsát­­hatóvá tehetne abban, ki hazája ajándékait vévé.” De talán Adyn kívül senki sincs, akinek kemé­nyebb szavai lennének hazai viszo­nyainkról: „minden hazafiságunk mellett se tapsolhatunk bizony, te­szem: a szegedi sárnak, hortobágyi vidéknek, pesti kövezetnek, Duna partjainak, szennyes teáthrumá­­nak ...” Az átalakulás egész menetét na­gyon is praktikus gazdasági oldal­ról közelíti meg. Talán, hogy a leg­érzékenyebb pontján próbáljon a nemességre hatni, létérdekeinél próbálja megragadni. A hitel hiá­nya okozza a szegénységet; az ősi­­ség miatt nem kap a birtokos hi­telt hasznos befektetésre, mert bir­tokát nem lehet elárverezni. Így az anyagi jólét és szellemi felemelke­dés helyett fokozódik az elszegé­nyedés Ehhez járul még számos feudális maradvány, a közös legelő- és erdőhasználat, a céhrendszer, a robot és a dézsma. Hátramaradott­­ságunk másik fontos területe a ke­reskedelem; okai a gátló intézke­dések, a közlekedés nehézsége, az alacsony belső fogyasztás, a szállí­tás bizonytalansága, a vámok ren­dezetlensége és a kereskedői becsü­let hibái. Nemzeti bankot, termelési jutalmazási rendszert javasolt: az igazi orvosság azonban „a Hitel szentsége”. Ezt a fogalmat Széchenyi két ér­telemben használja: egyrészt kife­jezetten kereskedelmi értelemben, másrészt mind az adott szó hitelét, a bizalmat a „polgári erény” szüli, ennek viszont a nemzetiség a fel­tétele, a hazának az egy nemzethez tartozók szeretete, a nemzeti érzés, nyelv ápolása. Mindez azonban „koncentráció-egyesülés” nélkül nem lehetséges: „Mai világban — s csuda, hogy annyi idő kell-e ily egyszerűség kitalálására — már ki­ki átláthatja: hogy magános ember semmi, csak egyesületnek van hosz­­szú élete, igazi súlya”. A koncent­rációt tartósan azonban csak az emberi bölcsesség hozhatja létre, a kiművelt emberfő, melynek meny­­nyisége „a nemzet igazi hatalma”. A magyar feudális rendszer át­alakításának merész programja ez: gondolatmenetéhez Széchenyi hoz­zákapcsolja az akkori magyar tár­sadalom szinte valamennyi gazda­sági, politikai, kulturális és erköl­csi problémáját. S Barta István, aki az egész művet számunkra utoljára elemezte, hozzáteszi: e két alapvető követelésben csírájában benne van már a feudális társadalmi-gazda­sági rend egészének az elvetése. A mai Széchenyi? A történelem valóban nem példatár — ez bizo­nyára igaz. De csak el kell ezt a ma 150 esztendős könyvet olvasni; milyen hazaszeretet és milyen kín­zó önismeret, a haladásnak és a megújulásnak micsoda csillapítha­tatlan vágya, milyen mélységes fe­lelősségérzés sugárzik ma is belőle. PAMLÉNYI ERVIN A Magyar Nemzet cikke nyomán. Kultúra - tudomány A magyar kulturális külkapcso­­latok helyzetéről tartott tájékoz­tatót Rónai Rudolf, a Kulturális Kapcsolatok Intézetének elnöke Elmondta, hogy az utóbbi évek­ben nőtt a magyar kultúra iránti érdeklődés, 1975-ben 55 országgal volt államközi kulturális egyez­ményünk, ma pedig a világ 74 or­szágának intézményeivel működik együtt a KKI. Az idén mintegy 170 tárlat jut el a magyar kultúra üzenetével a határokon túlra: pél­dául Svédországba a göteborgi, Hollandiába az amszterdami ma­gyar hétre, valamint Svájcba, Finnországba. * Az Angol—Magyar Baráti Tár­saságnak a londoni Caxton Hall­ban tartott éves ülésén megjelent Lőrincz Nagy János magyar nagy­követ is. Charles Ringrose főtit­kár a beszámolójában beszélt a gazdasági együttműködés bővülé­séről, a Cambridge-ben megren­dezett kerekasztal-konferenciáról, a kulturális együttműködés két­éves munkatervének aláírásáról, a magyar könyvkiadók küldött­ségének londoni látogatásáról, az angol irodalom magyarországi ki­adásának eredményeiről. A köz­gyűlés megemlékezett a nemrég elhunyt elnökről, Eric Burhop professzorról. Helyét egyelőre nem töltik be, hanem ötödik alelnökké választották A. P. J. Taylort, a neves történészt. * Kulturális idegenforgalmunk je­lentős részét a Nemzetközi Kon­certigazgatóság bonyolítja le. Idei terveik szerint hazánkban vezé­nyel — többek között — Roberto Benzi, Lamberto Gardelli, Giu­seppe Patane, Eliahu Inbal és Pe­ter Maag. Énekesvendégeink lesz­nek: Theo Adam, Nicolai Gedda és Giacomo Aragall. Ellátogat hoz­zánk a Bécsi Szimfonikusok Ze­nekara és a Müncheni Kamara­­zenekar. Magyar együttesek is sű­rűn szerepelnek külföldön: a Rá­diózenekar Grazban, a Filharmó­nia Társaság Zenekara Spanyol­­országban, a Liszt Ferenc Kama­razenekar Franciaországban, Ír­országban, Angliában, Finnország­ban és Nyugat-Berlinben lép kö­zönség elé. Az Állami Bábszínház pedig egyesült államokbeli, kana­dai és mexikói turnén vesz részt. * Amszterdamban április 9—15. között a Congresscentrum R.A.I. Europaplein területén a Kultúra Külkereskedelmi Vállalat részvé­telével árusítással egybekötött nagyszabású magyar könyv- és hanglemez-kiállítás nyílik. + Maróti Gyulát, a Kórusok Or­szágos Tanácsának főtitkárát, a Magyarok Világszövetsége kultu­rális bizottságának elnökét nyug­díjba vonulása alkalmából a Mun­ka Érdemrend arany fokozatával tüntette ki az Elnöki Tanács. AUSZTRIAI MAGYAR EGYESÜLETEK A Bécsi Magyar Munkás Egyesület évadnyitó műsorán A Grazi Magyar Egyesület gyermektánccsoportja A Bécsi Magyar Munkás Egyesület új citeraegyüttese Kulturális eseményekben bővel­kedő évet zártak az ausztriai ma­gyar egyesületek. A teljesség igénye nélkül megemlítünk néhányat: A Bécsi Magyar Kultúr- és Sport­egyesület a „Ki mit tud Magyar­­országról?” mozgalom keretén be­lül októberben megrendezte a „Ma­gyar irodalom” estjét a budapesti Radnóti Miklós Színpad fellépté­vel. Az irodalmi rendezvényen a linzi és grazi magyar egyesületek tagjai is részt vettek. Salzburg: Christian Gurschner és dr. Franz Klőring. 4

Next

/
Thumbnails
Contents