Magyar Hírek, 1979 (32. évfolyam, 1-26. szám)

1979-12-15 / 25. szám

MIKSZÁTH KÁLMÁN : C7 17 be, a III. emeletre”. Emlékezetem szerint a budavári palotába valaha meghívtak embe­reket fogadásra, kitüntetésre, valamikor né­hány tudóst a Szent Korona vizsgálatára, meghívtak méltóságokat a koronatanács ülé­seire — nem tudok példát arra, hogy valaha is gyermekeket hívtak volna meg játszani és játékokat építeni. Úgyhogy most nem sarkantyúpengést, ál­lamfői szózatot, vagy dobpergést hallani az oroszlános udvaron, vagy a palota falai kö­zött, hanem mintha József Attila játékos Medvetáncának a soraival találkoznánk a tör­ténelmi színhelyen: Azért járom ilyen lassún, aki festő, pingálhasson. A feje a néninek éppen jó lesz pemszlinek. Brumma, brumma, brummadza. A nénik fejét ugyan nem használják „pemszlinek” a gyerekek, de festenek, töp­rengenek, számítgatnak, következtetnek, ta­nakodnak, okoskodnak, ugyan már hogyan lehetne megoldani ezt a megoldhatatlannak látszó kötélcsomót. * A játék a gyermekvilág költészete, s a ren­dezők, hogy sejtessék játék és vers gyengéd és szoros kapcsolatát, költői sorokat költöz­tettek a falakra, s olyan verseket idéznek, amelyek a valósággal is játszanak s valóság­gal kifordítják az egész világot. Először csak annak a Weöres Sándornak a verseit olvassuk-ízleljük, akinek a gyer­mekkölteményein egész nemzedékek nevel­­k jdtek: Jeges Pác, tüzes Pác világ végén állnak. A világ két végéről összekiabálnak. * De mi volt a célja ennek a kiállításnak, a kenderkócból teremtett emberfejnek, a csu­hából formált madárijesztőnek, az ábécé be­tűit ábrázoló kártyának, s a színes építőkö­veknek, amelyet úgy kellene egymás mellé helyeznünk, hogy valamit teremtsünk azok­kal, ha mást nem, alkossunk vonzó színhar­móniát7 A falakon egyetlen jelmondatot láttam, amely szándékkal vagy talán csak véletlenül beszélte el a kiállítás lényegét: „Először a fantáziát. . . kell felszabadítani” (Johannes Itten). Indítsunk meg egy sajátos, egyedül­álló, lélektani gépezetet a gyermekben, csa­logassuk elő a képzeletét, hogy építeni, te­remteni, alkotni, következtetni, megoldani, logikai rendet megsejteni tudjon. Már szürkült, a „zöld nap” már nem „éne­kelt az égen”, amikor az oroszlános udvaron át hazafelé mentem. Olyannyira esteledett, hogy József Attila Altatója is eszembe ju­tott: Lehunyja kék szemét az ég, lehunyja sok szemét a ház, dunna alatt alszik a rét — aludj el szépen, kis Balázs. Tőle tanultuk volna? Mert ő is ezt akarta. Felszítani a forró fantáziát. RUFFY PÉTER FOTO: FÉNYES TAMAS, MTI A ló, bárányk a nyúl URAI ERIKA RAJZAI Két nagyon szomorú időszakom van, ami­kor nem tudok mosolyogni; ha ilyenkor írok, ne vegyétek kezetekbe a dolgaimat — ha nem szeretitek a keserűt. Ebből a két időszakból a forró nyárra esik az egyik, mikor a város megindul az erdők felé. Én magam is megyek a családommal együtt — de „valakit” itt kell hagynom. A másik időszak a zord télre esik, mikor az erdők indulnak meg a város felé. Egy fr az erdőkből, egy kicsike fa (az ol­csóbbakból) eljut az én lakásomra is, de már nem talál ott „valakit”. Valaki a neve. Nem szabad másképp kimondani. A kistestvérkéi is így szólnak, ha emlegetik, ha kivetődik valami fölturkált fiókból egy ostornyél, egy pityke a veres mellénykéről, vagy egy kis kalapács. „Melyiteké ez, gyerekek?” Félve mondják, halkan mondják: „Azé a valakié volt!” Igazi nevétől malomkő a szívem, két kút a két száraz szemem. Egyetlen egy csésze van a háznál, amelyen otít áll a neve felírva: „Jánoska”. Ebből iszo­gatta a kávéját, ő és a macska, mert a felét mindig od’adta a macskának. Most én reg­gelizek abból a csészéből. Szomorúan . nézi messziről a macska, mintha kérdezgetné: „Hol az én kis gazdám?” Még az a kő is megfordulhat, amit a víz­be dobnak, hullám fölemeli, más oldalra for­dítja, de az én bánatom, az meg nem for­dulhat. Menekszem az emlékektől s rajként tó­dulnak elém. Futok tőlük és hívogatom őket magamhoz. Ott állnak íróasztalomon az ő kedvenc ál­latai, amikkel utoljára játszott; nem szabad elmozdítani. A ló a nyereggel, aranysárga sö­rényével. a nyúl a piros pántlikával, a bá­rányka a csengettyűvel nyakán. Mereven, csöndesen néznek rám, amikor írok s egyszer csak valamely sornál, ha egy könyvet vagy iratot tovább találok taszítani a könyököm­mel, megszólal a bárány nyakán a csen­gettyű : Kling-klang! Kling-klang! Hol a mi kis gazdánk? Hol a mi kis gazdánk, aki megitatott, aki megetetett, pici kezeivel aki simogatott, ki a zöld pokrócra legelni lerakott. Mit kérditek, hol van? Hiszen elég legelni­­valót hagyott nektek. Azt a széles rétet, ahol az én jókedvem virágzott. . . Hiszen utol­jára is rátok gondolt. Haldokló hangjával benneteket szólított: lovacskám! báránykám! Mindig olyan gyenge, vézna fiúcska volt. Nem akart enni. Az orvosok pedig váltig mondogatták: „Húsra kell fogni a János­kát, hogy izmosodjék, erős legyen.” Mennyi leleményesség, mennyi furfang kel­lett, hogy a lábáról levegyem. Mert éppen a húst szerette legkevésbé. ígértem neki képeskönyvet. Használt is egy napra, míg a könyvet átlapozta, másnap már nem evett. Hoztam neki száz és száz játékot. De mi lett a vége? A húst nem szerette meg, hanem a játékokból kiszeretett. Később hiába ígértem akármit, mindenre rázta a szép szőke fejecskéjét: — Nem eszem, nem eszem. Igazi lovat veszek esztendőre. — Nem eszem húst mégsem. — Sarkantyút veretek kicsi csizmáidra. — Jaj, nem eszem én húst! Egyszer aztán ölembe ültettem Jánoskát és elkezdtem neki okosan megmagyarázni a dol­got. — Pedig látod, abból nagy hiba lesz, ha te húst nem eszel. Ragyogó szemeit, azokat az édes szemeit, rám vetette kíváncsian, hogy mi baj lesz ab­ból. — Mert mikor te húszesztendős leszel, ak­kor én téged fölviszlek Bécsbe. — Ahol a király lakik? — Ahol a király lakik, szivecském, éppen őhozzája. — Mama is velünk jön? — Mama nem jön velünk. Csak magadat viszlek, mert neked ott meg kell vereked­ned a király fiával. Mosolygó képe komoly lett, magas, sima homlokára kiült egy öreges ránc s a szívecs­­kéje hangosan dobogott. Volt annak a dobo­gásában félelem is, büszkeség is. — Igaz lesz az, apa? — Igaz lesz, ha mondom, csak aztán jól üssön ki a dolog, mert ha te leszel a birkó­zásban az erősebb, akkor neked jut az or­szág, ha pedig a király fia lesz az erősebb, 18

Next

/
Thumbnails
Contents