Magyar Hírek, 1978 (31. évfolyam, 1-26. szám)
1978-12-02 / 24. szám
1978. június 17-én Passaic-ban (N. J.) rendezték meg a PONTOZÓ ’78 Néptánc Fesztivált. Az amerikai és kanadai elődöntők után tíz amerikai és kanadai tánccsoport nyerte el a jogot a döntőn való részvételre. A találkozón a torontói Kodály Együttes „Előadó” tánccsoportja nyerte a Pontozó Vándorkupát. A második és a harmadik díjat megosztva kapta a New Brunswick-i cserkészek tánccsoportja, a New York-i Hungária és az Ungaresca, illetve a St. Catharines-! tánccsoport. A képen a torontói Kodály Együttes tánccsoportja Események, kapcsolatok, találkozások Szomszédos szocialista országokban élő magyarok Vassady professzor Budapesten Az ősszel néhány hétig Budapesten tartózkodott ifi. Vassady Béla elizabethtowni (USA) történelem professzor (Vassady Béla teológiai professzor fia), hogy tudományos munlkájáhaz újabb adatok után kutasson. Ez alkalomból érdeklődtünk tevékenysége felőli'. — Mivel foglalkozik most, professzor úr? — Két tanulmányon dolgozom, amelyek az 1848—49-es magyar szabadságharc amerikai emigrációjának részkérdéseit dolgozzák fék Az egyikeit már be is fejeztem: Kossuth Lajosnak és az amerikai emigráció szellemi fejének, Újházi Lászlónak kapcsolatait — amely egyszerre volt politikai tevékenység és személyes barátság — tárgyalja. A másik, résziben ugyanebből a tárgykörből, az Újházi által alapított New Buda történetét kívánja előadni. Mindkét témáihoz bőséges forrásanyag található Magyarországon, főként a Magyar Országos Levéltárban és a Széchényi Könyvtárban. Jártam mindkét helyen, ahol rendkívül szívélyesen álltak rendelkezésemre, segítettek munkámban. Persze, néhány hét nem elegendő a kutatómunkáihoz, legfeljebb ahhoz, hogy az engem érdeklő anyagot kiválasszam, amelyet azután mikrofilmre kifényképezve viszek magammal. — Melyek a további tervei? — Két témával szeretnék behatóbban foglalkozni. Az egyik a múlt század kilencvenes éveivel kezdődő nagy magyar kivándorlási hullám. Míg a fentebb említett történelmi témákat már többen is feldolgozták — a legfrissebb könyv, Bogáti Péter „Flamingóik Üj Budán” című műve már nyomdában van —, az utóbbiakról Puskás Júlia és Szántó Miklós idevágó tevékenységén kívül úgyszólván semmiféle korszerű munka sincs. Azt hiszem helyes, ha valaiki olyan is hozzányúl a témáihoz, aki maga is Amerikában él, s nem pusztán csak gyűjti a relikviákat — ami persze szintén nagyon fontos —, hanem tudományos igénnyel feldolgozza is azokat Hasonló elgondolásból szerepel terveim között Károlyi Mihály amerikai tartózkodásának és tevékenységének vizsgálata is. Ehhez sok segítséget kaptam máris a magyarországi Károlyi-kutatóktól. — Miért foglalkozik ön ezekkel a témákkal? — Valójában Afrika-történetből disszertálíam annak idején. De nem én vagyok az egyetlen úgynevezett „másodgenerációs bevándorló tt” — kilencéves karomban kerültem Amerikába —, akinek érdeklődése mindinkább a szülőhaza, illetve származási hely felé fordul. S mivel történész vagyok, természetes, hogy ez az érdeklődés a kibocsátó és a befogadó ország történeűmi kapcsolatainak vizsgálatában, még ismeretlen vonatkozásainak felderítésében nyilvánul meg. Segít ebben, hogy mindkét nyelvet jól ismerem, és a kutatásihoz elengedhetetlen forrásokhoz is hozzájutok; pontosabban, hozzájuthatnék, ha kellő idő és lehetőség állna rendelkezésemre. De ez már nem egyedül rajtam múlik; remélem, lesz még alkalmam, hogy hosszabb időt is tölthessek Magyarországon hasznos kutatómunkával. — ip — A budapesti Eötvös Lóránd Tudományegyetem Tanácsa ünnepi közigyűlésen az egyetem diszdoktorává avatta lorgu Iordan akadémikust Az ünnepi közgyűlésen jelen volt Victor Bolojan, a Román Szocialista Köztársaság magyarországi nagykövete. Kilencven évvel ezelőtt született Tersánszky Józsi Jenő. Az évforduló alkalmából Dési Ábel ír emlékező sorokat a jugoszláviai 7 NAP hasábjain. A megemlékezés mellett a lap Illyés Gyula Oda a törvényhozóihoz című, Tersánszkynak ajánlott versét közli. A TISZÁT ÁJ novemberi száma Roncsol László sok helyen vitára ingerlő tanulmányát közli a csehszlovákiai magyar líráról. A szerző a „sajátos nemzetiségi irodalmi attitűd” problémáit feszegeti. A romániai Pitesfiben megnyílt Kiss Károly szobrászművész, Csohány Kálmán és Reich Károly grafikus kiállítása. A csehszlovákiai ŰJ SZÓ „Kis nyelvőr” rovata magyar és csehszlovák szerzők tollából rendszeres nyelvészeti kommentárokat közöl a magyar nyelv aktuális problémáiról. Egyik legutóbbi számában Fischer Sándor ír a hivatáloskodó és magyartalan stílus túlburjánzásáról. A kolozsvári UTUNK beszámol arról, hogy Jókai-emléktáblát lepleztek le Nizzában, abban az épületben, ahol az író második feleségével lakott 1903—1904-ben. Ez alkalomból a Nouvelles de Hongrie mellékletként jelentette meg Koltai-Kovács Béla „Jókai et la Francé” című tanulmányát. ISZAPPAKOLÁS — OTTHON Házi használatra csomagolva is kapható a világhírű magyar gyógy iszap! A gyógyiszap-kompressz megszárítva, a kezelésre szoruló testrészeknek megfelelően formálva, textíliával bevont kompresszekbe sajtolva készül, és hatféle formában exportálja a MEDIMPEX Gyógyszerkülkereskedelmi Vállalat: láb és boka kéz és csukló térd és könyök derék és végtagok hát és nyak csak nyak kb. 59 C os vízbe kell »trim! csatán a fájó testrészre helyezni, és kb. 25 percig rajta tartani Az i-f-pp»*»!*« fokozza o helyi vérkeringést, ezáltal enyhíti az izületi és Izomfájdalára: Skr. 75,— -f- szállítási költség Küldje be a kupont az alábbi címre: ARIMEX Sódra Källtorpsvagen 26. 702 17 OREBRO Sverige ........................................ kupon .............................. Megrendelem az alábbi gyógyiszap-kompresszt: db kezelésére Név: ... ..................................................... Cím:............................................................. Kérjük nyomtatott betűkkel kitölteni! Az Anyanyelvi Konferencia Védnöksége 1979. évi rendezvényei NYELVMŰVELÉSSEL EGYBEKÖTÖTT BALATONI GYERMEKÜDÜLTETÉS Az Anyanyelvi Konferencia Védnöksége 1979 nyarán is lehetővé teszi a külföldön élő magyar származású 7—14 éves gyermekek számára a Balaton menti üdülést, ahol a gyermekek pedagógusok irányításával gyarapíthatják magyar nyelvi, irodalmi és népzenei Ismereteiket. A külföldről érkező és az itthoni gyermekek közös csoportban tanulnak. Pedagógusok vezetésével naponta három órát töltenek a magyar nyelv, énekek és Játékok tanulásával. Az üdülőkben díjmentesen megkapják a tanuláshoz szükséges tankönyveket és tanszereket. A gyermeküdültetés 1979. június 28-tól augusztus 22-ig tart a Fonyódligeten, Baltonlellén és Zamárdiban levő SZOT (Szakszervezetek Országos Tanácsa) gyermeküdülőkben, kéthetes turnusokban. A KÉTHETES TURNUSOK IDŐPONTJAI lányok fiúk Eonyódliget Balatonlelle Eonyödllget Balatonlelle és Zamárdi Fonyódlíget Balatonlelle és Zamárdi Fonyódliget Balatonlelle és Zamárdi Június 28—július 11. Július 12—július 25. Július 26—augusztus 8. Augusztus 9— augusztus 22. Jelentkezési lapot az érdeklődők az Anyanyelvi Konferencia Védnökségétől kérjenek. A kitöltött jelentkezési lapot 1979. május 15-ig kérjük küldjék meg az alábbi címre: Anyanyelvi Konferencia Védnöksége Budapest. Benczúr utca 15. 1905 Egy gyermek részvételi díja két hétre 19# US dollár. . A gyermekek maximum 2 turnuson vehetnek részt. A részvételi dijat bankcsekken „MVSZ Utazási Iroda-’ megjelöléssel küldjék meg 1979. Június l-ig. Cim: Budapest. Benczúr utca 15. 1905. F.C.YfCB TUDNIVALÓK ELHELYEZÉS. ELLÁTÁS: A gyermekeket társalgókból és 12—16 személyes hálótermekből álló faházakban (modem panelépületekben) szállásoljuk el. Az üdülőkben hideg-meleg folyóvíz, villanyvilágítás van. Étkezés: napi öt alkalommal. Állandó orvosi felügyelet. Az üdülők közvetlenül a Balaton partján fekszenek, strandjukat csak az üdülő lakói használhatják. Szórakozási lehetőségek: kirándulások, sportpályák, játékok, társalgók, rendszeres filmvetítések és televízió. . , FELSZERELÉS: javasoljuk, hogy a gyerekek a kéthetes üdülésre az alábbi felszerelést hozzák magukkal: tisztálkodási eszközök (3 darab törülköző, szappan, fogkefe, fogkrém, pohár), pizsama vagy hálóruha, négy váltás fehérnemű, esőkabát (anorák), tréningruha (vagy nadrág és pulóver), rövid nadrág, két-három ing (blúz), két pár cipő (szandál), tornacipő, két fürdőruha, fürdőköpeny, strandpapues. nyári ruha, zseblámpa. A felszerelési tárgyakról célszerű három példányban leltárt készíteni. Egy példány maradjon a szülőknél, egy példány a gyermekeknél, egy példányt pedig a csoportvezető tanár kapjon meg. Egy gyermek részére két hétre 200 forintnál több zsebpénzt nem tanácsolunk. ORVOSI VIZSGALAT: az üdülés megkezdése előtt egy hónappal a gyerekeket kérjük, vigyék el orvosi vizsgálatra. Az orvosi vizsgálathoz szükséges „Egészségügyi lapot” a Jelentkezés után megküldjük. Az orvos által kitöltött lapot a gyermek hozza magával, és adja át az üdülő orvosának. UTAZÁS: a gyermekcsoportok az üdülés első napján Budapestről különvonattal utaznak az üdülőhelyre. A Jelentkezőket az indulás helyéről és idejéről június 1-lg értesítjük. Azok a gyermekek, akiknek a jelentkezését elfogadták, szülők vbgy rokonok kíséretében egyénileg Is odautazhatnak az üdülőbe. Az üdülés utolsó napján a gyermekek különvonattal utaznak vissza Budapestre. A befizetett, de rendkívüli események miatt igénybe nem vett üdülés költségeit visszafizetjük. ha a részvétel elmaradását az üdülési turnus kezdete előtt két héttel az MVSZ Utazási Irodájának Budapest, Benczúr utca 15. 1905 Írásban vagy telefonon (225-405). vagy személyesen bejelentik. Késve történt lemondás esetén a befizetett Összegből az útiköltséget és három napi ellátás diját (30 US dollár) levonjuk. Ha a turnus kezdetéig nem mondják le a részvételt, utólagos visszatérítésre nincs lehetőségünk. II. SÁROSPATAKI NYÁRI KOLLEGIUM A Rákóczlak ősi városa és az Anyanyelvi Konferencia Védnöksége 1979. július 17. és augusztus 10. között ismét nyári tanfolyamot szervez a külföldön élő magyar származású 15—10 éves fiatalok részére, akik gyarapítani akarják magyar nyelvi ismereteiket és tájékozódni kívánnak a magyar kultúra és művelődés kérdéseiben. Részvételi díj: tandíj, szállás, ellátás, kirándulás, országjárás, belépődíjak, útiköltség Budapestről Sárospatakra stb. 250 US dollár. A részvételi dijat bankcsekken az Anyanyelvi Konferencia Védnöksége címére kérjük 1979. Június l-ig megküldeni. Anyanyelvi Konferencia Védnöksége Budapest, Benczúr utca 15. 1905 Az érdeklődök az Anyanyelvi Konferencia Védnökségétől kérhetnek jelentkezési lapot. A kitöltött jelentkezési lapot 1979. május 15-ig kérjük, küldjék meg a Védnökség elmére. A TANFOLYAM PROGRAMJA Minden héten öt délelőttön 4—4 óra előadás, délutánonként sport- és kulturális foglalkozás. Délelőttönként a résztvevők három őrit a magyar nyelv tanulásával töltenek, nyelvi ismereteiknek megfelelő kezdő, középfokú és haladó csoportban. Egy óra: magyarságismeret. Ez az összetett „tantárgy” képet ad Magyarország földrajzáról, történelméről, a magyar irodalomról, népművészetről, zenéről és egyéb műalkotásokról. Országjáró kirándulás: augusztus 12—16. Hétvégi kirándulások: Szerencs, Tapolca. Tokaj, Debrecen. Hortobágy stb. A tanulmányi program tematikája a résztvevők érdeklődési köre szerint módosulhat. A tanítás kötetlen formában, szemléletesen, képekkel. zenével és filmmel illusztrálva folyik angol vagy magyar nyelven. III. PEDAGÓGUS TOVÁBBKÉPZŐ TANFOLYAM Az Anyanyelvi Konferencia Védnöksége 1979- ben ismét továbbképző tanfolyamot szervez a külföldön magyar nyelvet oktatók részére. A tanfolyam időpontja: 1979. Július 20—augusztus 2-ig. A tanfolyam helye: Debrecen, Sárospatak, Budapest. A TANFOLYAM PROGRAMJA A továbbképzésben résztvevők előadásokat hallgatnak a magyar nyelv oktatásának pedagógiai, módszertani kérdéseiről, konzultációkon, műhelybeszélgetéseken vesznek részt. Előadássorozatot hallgatnak. Magyarország kultúrtörténetéről, nyelvének, irodalmának, művészetének fejlődéséről. Meglátogatják a sárospataki nyári kollégiumot, ahol bemutató tanításokon vesznek részt, bekapcsolódhatnak az oktatómunkába, megbeszélik az órákat, az alkalmazott módszereket stb. A szakmai foglalkozásokat kulturális program és kirándulás egészíti ki. A továbbképző tanfolyamra azok az okleveles, vagy képesítés nélküli oktatók jelentkezhetnek, akik külföldi magyar iskolákban és egyéb szervezetekben magyar nyelvet tanítanak. Az Anyanyelvi Konferencia Védnöksége a pályázóknak ösztöndíjat ad, amely magában foglalja a szállás, ellátás, valamint a tanfolyam egyéb költségeit. A Magyarországra történő utazás, illetve a visszautazás költségeit a résztvevők fizetik. A pályázatokat 1979. május 15-ig küldjék az aiÁhhj címre: Anyanyelvi Konferencia Védnöksége Budapest, Benczúr utca 15. 1965. A Magyarok Világszövetsége Levelezési Sakkversenye A Magyarok Világszövetsége sakkbajnokságára nevezetteket öt csoportba soroltuk be. I. csoport: 1. Manyin Miklós, Ausztrália, 2. Papp László, Jugoszlávia, 3. Dr. Bacskulin József. Német Szövetségi Köztársaság, 4. Kusnir István, Csehszlovákia, 5. Deák István, Anglia, 6. Althaus Jacques, Svájc, 7. Biancó Alfrédo, Brazília. II. csoport: L Knoll D. David, Ausztrália, 2. Román Zoltán, Ausztrália, 3. Dr. Jakus Béla. Német Szövetségi Köztársaság, 4. Dr. Ember László. Német Szövetségi Köztársaság. 5. Sorsák József, Csehszlovákia, 6. Kábái-várkonyi Johann, Svájc. 7. Vitkoczi Zoltán Ferenc, Hollandia. III. csoport: 1. Czlra Ferenc, Ausztrália, í Bóka Zoltán, Jugoszlávia, 3. Majerszky Ferdinand, Német Szövetségi Köztársaság, 4. Radácsy Károly, Csehszlovákia. 5. Váncsa Jenő, Románia. 6. Frigyes László. Svédország. 7. Schreiber Stefano. Olaszország. IV. csoport: I. Pavlovits Zoltán, Ausztrália, L Bacskulin László. Jugoszlávia, 3. Márkus Franz, Német Szövetségi Köztársaság, 4. Puskás Attila, Románia, 5. Kovács Géza, Anglia, 6. Vágásy Jenő, Svédország, 7. Beleznai János, Hollandja. I. Orbán Tihamér, Szovjetunió. V. csoport: X. Várhegyi Tivadar, Ausztrália. 2. Solt Cvi. Izrael, 3. Jakab Tibor, Jugoszlávia, 4. Arno-László Bacskulin, Német Szövetségi Köztársaság, 5. Lévay István. Anglia, 6. Soos Árpád, Svájc, 7. Fent Lajos, Brazília. Versenyvezető: Lehel Jenő. Pécs. Előre u. 6/1. 7627. A Magyarok Világszövetsége elme: H—1905 Budapest, Benczúr u. 15. A verseny állásáról a Magyar Hírek Időről időre tudósit és esetenként a legjobb játszmákat Is közli. 12