Magyar Hírek, 1977 (30. évfolyam, 1-26. szám)
1977-03-26 / 6. szám
RAJZOLTA KÜRTHY HANNA Még kisiskolás sem volt, amikor megcsodáltuk púpos tehenét, mely ott vágtatott a szélben, lobogó hajú lovasával, furcsa szemű hölgyét, fején mókás kalappal, meg kék-zöld-lila gomolyagban repdeső fecskéit, egyszóval bejártuk Hanna sajátos festői világát, melyről Lyka Károly, századunk jeles művészettörténésze azt mondta: Hanna rajzai ámulatba ejtők, temérdek ígéret van bennük, de hogy a csodagyerekből lesz-e igazi tehetség, az a jövendő titka. Nos, a huszonöt éves Hanna már eddig is sokat bizonyított. Vitrinében tekintélyes mennyiségű oklevél, érem, kitüntetés szerepel, köztük a Nehru-díj — mind a gyermekkor szép emlékei. Pedig a komoly stúdiumok — és a komoly megbízatások csak ezután következtek. Nemrég a Franciaországban élő neves hazánkfia, Cziffra György zongoraművész figyelt fel Hanna rajzaira, és meghívta, legyen az ősszel megnyíló alapítványának első vendége. S most adjuk át a szót Kürthy Hannának, lapunk versillusztrátorának. — Három hónapot töltöttem a Párizstól harminc kilométerre fekvő, történelmi emlékekben gazdag Senlis-ban. Itt van az első francia király ezeréves gótikus koronázó temploma, az Église St. Frambourg, most építik át hangversenyteremmé, ez lesz a Liszt Ferenc-auditórium, az épület római kori alapjaiból pedig kiállítótermeket emelnek. A műemlékkel szemben egy négyszintes volt gazdasági épületet alakítanak át művészházzá, itt laknak majd hosszabb-rövidebb ideig a Fondation Cziffra ösztöndíjasai, a világ különböző országaiból meghívott, más és más művészeti ágakat képviselő tehetséges fiatalok. Hannát bízták meg egyébként az alapítvány emblémájának megtervezésével. Mit ábrázol? Kürthy Hanna Novotta Ferenc felvétele — Miután a templomot a művészeteknek szentelik, az embléma is ezeket jelképezi, a szimbolikusan megjelenő kilenc múzsa spirális forgásával. Hanna rajzait a francia televízió nézői is láthatták. — Nagy megtiszteltetés volt számomra, hogy bemutatták az alapítvánnyal kapcsolatos rajzaimat — sőt én is szerepeltem a képernyőn —, és bejelentették, hogy a jövő év tavaszán a Fondation Cziffra önálló kiállítást rendez a képeimből. René Huyghe úr, a Louvre és más művészeti intézmények igazgatója is látta rajzaimat, kettőt kiválasztott. A párizsi Grand Palais de Champs-Elyséeben, a francia független művészek 88. nemzetközi tárlatán a fiatal magyar képzőművésznő munkáit a zsűri külön méltatta. Hanna most vázlatain dolgozik itthon. Lakása valóságos mini-Franciaország. Vigyázva átlépdelünk az Eiffel tornyon, a Sacré Coeur-ön és Párizs más nevezetességein. A falakon, a heverőn, a fotelekben — Senlis. Dehát így van ez rendjén. A művészeti központ őszi megnyitóján méltón szeretné képviselni az alapítvány nemes törekvéseit. (hernádi) EGY KIS HUMOR VÍZSZINTES: 1. Két medve beszélget. kérdést tesz fel az egyik (lásd a rejtvényben, zárt betűk: L, R, ö). 14. Munkacsapatok. 15. Műlesiklás a sísportban. 16. A molibdén vegyjele. 17. Kifogyhatatlannak látszó tömeg. IS. Attól fogva. 20. Értelem. 22. Az alaphangsor 2. és 5. tagja. 23. Fészket épít. 25. Eppenhogy csak. 26. Köztársaság Afrikában. 28. Nehezen visz. 30. ...carte (étlap szerint). 31. Birtokában. 32. Megvető módon lebecsülés, lekicsinylés. 34. A. N. 35. E. Z. A. 36. Tegnapután. 37. Üres házhely (névelővel). 39. Tisztes. idősebb nő. 42. Kossuth-dijas matematikus (György). 44. Városka Svájcban, a Szt. Gotthard-alagút déli kijáratánál. 46. Egyszerű gép. 47. Lyuk — népiesen. 49. S. G. 51. Amerikai rakétatípus. 53. A Parasztbecsület c. Mascagni-opera egyik nőalakja. 54. A. E. V. 56. Vereséget szenved. 57. Nincs pertu viszonyban. 58. Torta töltelék. 60. Vissza: Tengeri halfajta. 61. Kiejtett betű. 62. Hatvan perc. 63. Nagyon lehűtött. 65. Kavarog. 68. Indulatszó. 69. Használhatatlanná tesz. 71. I.akihegyen van. FÜGGŐLEGES: 1. M. B. 2.. „öriásfalu” Békés megyében. 3. A nikkel vegyjele. 4. D. G. A. 5. A gyalogosok közlekednek rajta. 6. Porció. 7. Rejtjeles ábécé kulcsa. 8. Fúvóshangszer. 9. L. S. 10. „Borban a gond megbetegszik___kedv” (Vörösmarty). 11. Város a Közel-Keleten. 12. Kicsúszott ... a talaj. 13. Finn nyelvész (1897—1947). 16. A másik medve válasza a vízszintes 1-re (zárt betűk: C, G, D). 18. Fali kárpit. 21. Község Baranya megyében. 24. Orvosi gondozás. 27. A nátrium vegyjele. 28. C. E. 29. Egy test, egy ... 32. Tisztított gyapjúzsír, szappan és börkenőcs készítésére használják. 33. „A... és a hajadon” (film címe). 36. Eszak- Afrika berber őslaköi. 38. Kicsüngő. 40. ... van Winkle. 41. Műben, drámában szereplő személyek. 43. Határt, korlátot nem ismerő hangulat. 45. Iskolai táblázat. 48. Türk eredetű nép a Szovjetunióban. 50. Sporteszköz. 52. I. P. 53. .. .Manche-csatorna. 55. Ha sokára is, mégiscsak. 57. Rögeszme. 59. Minőség ellenőrzése a feladata. 61. Érzelmi állapot, hangulat. 64. S. N. M. 66. Vajon a tetejére? 67. ... és Magóg. 70. Személyes névmás. 72. A. Y. A 3. számban megjelent keresztrejtvény megfejtése: Hull a hó, hull a hó. I Lesz belőle takaró. / Ráborul a vetésre, / Hogy a fagytól megvédje. Bednay József Olvasóink bizonyára még nagyobb kedvvel látnak hozzá a keresztrejtvény megfejtéséhez; ezentúl a helyes megfejtések beküldői között értékes jutalomkönyveket sorsolunk ki. Tekintettel a tengerentúli olvasókra, a helyes megfejtésre a lap megjelenésének dátumától számított nyolc hétig várunk, s csak akkor tesszük közzé a megfejtést, illetve a nyertesek névsorát. Öltözködési stílusok a tavaszi divatban A kiskutya Hagyományaihoz híven a Kézműipari Vállalat a Béke Szálló kupolatermében rendezte tavaszi—nyári divatbemutató sorozatát. Mi a sajtóbemutatóra kaptunk meghívót. Weingruber Éva, az ismert divattervező, a vállalat művészeti vezetője ismertette a kollekció lényegét: 1977 tavaszi—nyári divatjának jellegzetessége a változatos öltözködési stílus. Éppen ezért a modelleket stílusuk szerint csoportosították. Sorjában vonultak fel a klasszikus, az avantgarde, a vidéki, a szaharai, a Chanel, a farmer stílusban tervezett modellek. Első képünkön a szaharai stílusban tervezett, khakiszínű selyemballon összeállítás szerepel: ejtettvállú ing újszerű zsebmegoldással, egyenes vonalú nadrággal. Az együtteshez sötétbarna puplinból tervezték a blúzt. Gallérja az új divat szerint kihajlik az ingre, kézelővel díszített hosszú Fekete, fehér és sárga a divatbemutató elegáns színösszeállítása. A második képen mi is bemutatjuk a feketével paszpólozott, fekete, fehérkockás könnyű szövetkabátot, alatta citromsárga jerseyruhával. A ruha díszítése a derékrészen és a nyakán fekete-fehér pántozás. Sportos összeállítást mutat a harmadik kép. Balatoni nyaraláshoz, hajókázáshoz tervezték különleges frottír anyagból. A sötétkék-fehér keresztben csíkos, egyenesvonalú szoknya kétoldalt magasan felhasított és sötétkékkel szélesen paszpólozott. A lemberdzsekszerű sötétkék felsőrészt bordásán kötött fehér-sötétkék csíkos magas gallér, kézelő és passzé díszíti. A Kézműsök tavaszi—nyári kollekciója nőies, színes és vidám. <f. b.) meg a szamár A szamár megirigyelte a kiskutya módját: neki szabad volt a legszebb szobába bemenni, a legszebb vánkosra ráfeküdni, s egész nap csak heverészett, nem dolgozott semmit — mégis mindennek a javát kapta. Neki meg csak kóró, s tüske jut! Egy nap meg is kérdezte a kutyát: Lapkiadó — Máté Magda felvételei ujja pedig, kibújik az ing könyékig érő ujja alól — Mondd, te kutya, miért szeret úgy téged a gazdasszony? — Mert tudok farkat csóróim, két lábon szolgálni — felelte a kiskutya. — No, ez nem nehéz dolog, majd én is megpróbálom — mondta a szamár. Aztán csak térült-fordult a konyha körül, s amikor éppen nyitva volt az ajtó, besomfordált. A gazdasszony éppen kevert-kavart valamit a tűzhelyen, nem vett észre semmit. De hamarosan volt mit észrevenni! A szamár két lábra állt a háta mögött, a farkát billegette, a lábát nyújtogatta, hogy tenyerest adjon. S mivel ugatni nem tudott — egy hatalmasat iázott. A gazdasszony úgy megijedt, hogy egyszerre három tányért tört össze. Aztán fogta a porolópálcát, és kiverte a szamarat a konyhából. Szegény szamár máig is töri a fejét, hogy miért kapott ö verést azért, amiért a kutyának dicséret jár. %