Magyar Hírek, 1977 (30. évfolyam, 1-26. szám)
1977-11-19 / 23. szám
"Mßtt $ Külügyminiszterünk, Púja Frigyes, Svédországban tárgyalt Púja Frigyes külügyminiszter Korín Sóder, Svédország külügyminisztere meghívására hivatalos látogatást tett Svédországban. Külügyminiszterünket fogadta Thorbjörn Fälldin kormányfő, valamint XVI. Károly Gusztáv, svéd király. A kormányfőnek Púja Frigyes magyarországi meghívást adott át, amelyet Fälldin köszönettel elfogadott. A hivatalos tárgyalásokon a külügyminiszterek áttekintették a kétoldalú kapcsolatok szinte valamennyi területét. Megállapították, hogy bár a gazdasági együttműködés jó irányba halad, jobb piackutatással a kooperációk köre bővíthető. A külügyminiszterek kifejtették, hogy az együttműködést ösztönözni kívánják, mert ez mindkét ország érdekében áll. A két ország kereskedelmi forgalma az elmúlt öt évben ötszörösére nőtt, ám az árucsere a továbbiakban is növelhető. A két illetékes miniszter a közeljövőben megkezdi a tárgyalásokat egy új kereskedelmi egyezményről. A két ország idegenforgalmának bővítési módozatait, valamint a vizumkönynyítéssel kapcsolatos magyar javaslatokat az illetékes svéd tárca tanulmányozza. A tárgyalásokat mindvégig a szívélyes, nyílt légkör jellemezte. KRÓNIKA Jugoszláviában járt hivatalos látogatáson Huszár István, a Minisztertanács elnökhelyettese. Huszár István és küldöttségünk tagjai a jugoszláv féllel tárgyalásokat folytattak a magyar—jugoszláv gazdasági együttműködés időszerű kérdéseiről, a kapcsolatok további erősítéséről, főként az 1980 utáni együttműködés fokozásának a lehetőségéről. Budapesten tanácskozott a Szakszervezeti Világszövetség végrehajtó irodájának 17. ülésszaka. A tanácskozáson az iroda tagjainak vezetésével 26 szakszervezeti központ küldöttsége vett részt. V. kongresszusát tartotta október utolsó napjaiban a Magyar Vöröskereszt. A kongresszus határozata többek között javasolja, hogy a középiskolákban és a szakmunkásképző intézetekben vezessék be az elsősegélynyújtás oktatását. Aczél György, a Minisztertanács elnökhelyettese a Parlamentben fogadta a kongresszuson részt vevő külföldi testvérszervezetek vezetőit. A fogadáson ott volt Henrik Beer, a Vöröskereszt Társaságok Ligájának főtitkára, valamint Hantos János, a Magyar Vöröskereszt újjáválasztott főtitkára. „Magyar ősz” címmel egész hónapos fesztivált rendezett 1977 októberében Fougéres francia város. Magyar könyvkiállítás, fiatal képzőművészek tárlata, hanglemezbemutató és hangverseny szerepelt a műsoron. Csaknem 1200 nyelvi térképet tartalmaz a Magyar nyelvatlasz, amelynek utolsó, hatodik kötete még az idén a könyvesboltokba kerül. Imre Samu akadémikus, az atlasz egyik szerkesztője elmondta: A nyelvatlasz felöleli az egész magyar nyelvterületet. Elsősorban a nyelvtudomány számára felbecsülhetetlen értékű forrás, különösen a hangtörténeti, a szótörténeti és a jövevényszó-kutatásokban. A miskolci Herman Ottó Múzeum a múzeumok közművelődési feladatairól rendezett tanácskozást, amelyen a szomszédos Szlovákiából részt vettek a kassai, az eperjesi és a rozsnyói múzeumok munkatársai is. Amerikai szemész szakorvosok népes csoportja látogatott el hazánkba. Itt-tartózkodásuk során fölkeresték a Magyar Állami Vasutak kórházát, és tapasztalatcserét folytattak magyar kollégáikkal. Mint már hírt adtunk róla, a Corvina Kiadó és a New York-i Columbia Egyetem közös gondozásában angol nyelvű magyar versantológia jelent meg. Az Egyesült Államokban tartózkodó magyar költőküldöttség Washingtonban irodalmi esten vett részt, ahol az alkotók — Juhász Ferenc, Károlyi Amy. Vas István, Weöres Sándor — magyarul, amerikai művészek pedig angolul adtak elő verseket. A New Yorkban és Londonban tevékenykedő Plenum Publishing Corporation könyvkiadó négyszáz — fizikai, kémiai, pszichológiai és pszichiátriai — kötetét mutatták be az Akadémiai Kiadó budapesti könyvesboltjában. A kecskeméti Kodály Zoltán Zenepedagógiai Intézet gazdag emlékanyagából állandó Kodály-kiállítást rendeznek, amit decemberben, a zeneszerző születésének 95. évfordulója tiszteletére nyitnak meg. Nyíregyházán rendezték meg a IV. magyar-román idegenforgalmi találkozót. Az elmúlt évben 280 ezer magyar turista utazott Romániába, s onnan 425 ezren látogattak Magyarországra. Gazdag, sokszínű programmal mutatkozott be hazánk a mexikói magyar kulturális napokon. A megnyitó napján magyar estet sugárzott a mexikói televízió A programban filmbemutatók, hangversenyek szerepeltek, képzőművészeti és néprajzi kiállítást nyitottak meg. valamint bemutatkozott a magyar néphadsereg latinamerikai turnén szereplő művészegyüttese is. Idén is számos magyar sikert hozott a BBC Énekeljetek népek — elnevezésű kórusversenye. A gyermekkategóriában a miskolci 6. számú általános iskola, az ifjúsági kategóriában a Pécsi Tanárképző Főiskola vegyes kara, az ifjúsági kórus kategóriában pedig Veszprém város vegyes kara bizonyult a legjobbnak, és a veszprémiek elnyerték a BBC különdíját is. Kálmán Imre születésének 95. évfordulóján Bécs 18. kerületében leleplezték a zeneszerző mellszobrát. Az ünnepségen jelen volt Kálmán Imre özvegye, valamint az osztrák főváros és a magyar nagykövetség küldöttsége. Török időkből származó harangot találtak az Adria-kőolajvezeték magyarországi szakaszának építői Bolhás község mellett, a Rinya-patak közelében. A harangot, amely az 1500-as években készült, feltehetően a törökök elől rejtette el a lakosság. Törökországban, Kossuth Lajos egykori kütahyai lakóházát múzeummá alakítják át. Az Ankarától 250 kilométerre levő tartományi székhelyen 1851-ben jelent meg Kossuth Lajosnak a török nyelvtannal foglalkozó műve. Budapesten hivatalosan is felavatták a Keleti termékvezetéket, amelyen gázolajat, benzint és fűtőolajat importálunk a Szovjetunióból. A Beregdaróctól Leninvárosig húzódó 126 kilométeres csőhálózaton október 19-én érkezett meg az első szállítmány. Magyar erőműberendezések jugoszláviai exportjáról írtak alá szerződést, amelynek alapján az Országos Bányagépgyártó Vállalat szállítja az obrenovaci hőerőmű pernyeszállító berendezéseit. Magyar—holland vegyesbizottsági tárgyalások voltak Hágában. Megvizsgálták a két ország évi 130 millió dolláros forgalmának összetételét, a kooperáció kérdéseit, a kereskedelemfejlesztés lehetőségeit. Hollandia és Magyarország között jelenleg 47 kooperációs megállapodás van érvényben, legnagyobb részük a mezőgazdasággal kapcsolatos. Mint megállapították, a jövőben főleg a gépipar, a vegyipar és az élelmiszeripar kínál lehetőséget az együttműködésre. A magyar—japán gazdasági vegyesbizottság Budapesten tartotta első ülését. A két delegációt Török István külkereskedelmi miniszterhelyettes, illetve Masuo Takashima külügyminiszter-helyettes vezette. Eszmecserét folytattak a két ország gazdasági kapcsolatainak fejlesztési lehetőségeiről. A japán delegáció ellátogatott az Egyesült Izzóba, a Magyar Kereskedelmi Kamarában pedig találkozott a magyar ipari és külkereskedelmi vállalatok képviselőivel. A Magyar Optikai Művek kvarcórák gyártására hosszúlejáratú együttműködési megállapodást kötött az amerikai Cronarcéggel. A Közlekedési és Postaügyi minisztérium légügyi főosztálya közli: megállapították, hagy a MALÉV 203-as járatának repülőgépe 1977. szeptember 21-én 19 óra körül Bukarest közelében a leszálláshoz meghatározott repülési magasság be nem tartása miatt járt szerencsétlenül. A megadott magasságtól való eltérés okait eddig nem sikerült tisztázni: felderítésére tovább folynak a vizsgálatok. Hosszan tartó, súlyos betegség után 63 esztendős korában elhunyt Dezséry László, a Magyar Rádió főmunkatársa, akinek mindig szívesen hallgattuk kitűnő, közérdekű publicisztikáit. Az egyházak életéből Vf. Pál pápa magánkihallgatáson fogadta az ötödik Püspöki Szinóduson Rómában tartózkodó dr. Lékai László bíboros, prímás, esztergomi érseket, a Magyar Püspöki Kar elnökét. — Dr. Lékai László a Vatikáni Rádió kérésére tájékoztatta a rádió hallgatóit a magyar egyházi élet néhány újabb eseményéről. Az Űj Ember című budapesti katolikus hetilap ismerteti az interjút és részleteket közöl belőle. * A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa Szamosközi István püspöknek, az állam és a református egyház közötti jó viszony megteremtésében, fejlesztésében, valamint a nemzetközi és a hazai békemozgalomban kifejtett tevékenysége elismeréseként, nyugállományba vonulása alkalmából a Magyar Népköztársaság Babérkoszorúval Ékesített Zászlórendje kitüntetést adományozta. * A Zsidó Világkongresszus Főtanácsa Washingtonban ülést tartott, amelyen Héber Imre, a Magyar Izraeliták Országos Képviselete elnöke, dr. Seifert Gézáné főtitkár és dr. Salgó László főrabbi, a Budapesti Rabbiság elnöke is részt vett. A Pécsi Balett új műsora: A tűz fiai. Zene: Szöllősy András, koreográfia: Tóth Sándor Mezey Béla felv. Gertler Endre kitüntetése A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa Gertler Endrének, a Brüsszelben élő neves hegedűművésznek a magyar zenekultúra népszerűsítése és támogatása terén kifejtett kiemelkedő munkássága elismeréseként, 70. születésnapja alkalmából a Magyar Népköztársaság Zászlórendje kitüntetést adományozta. A kitüntetést Vincze József nagykövét adta át ünnepélyesen a brüsszeli magyar nagykövetségen. Az Ady-évforduló eseményei Mint már közöltük, a Békevilágtanács és az UNESCO az Ady-évfordulót felvette a kiemelkedő megemlékezések sorába. Szlovákiában és Finnországban Ady-emlékbizottság alakult. Az osztrák rádió felvételt készít a Collegium Hungaricum ünnepi műsorából. A Román Írószövetség Bukarestben és Nagyváradon tart megemlékezést. Venezuelában, Brazíliában, Mexikóban, Argentínában és Indiában is lesznek Ady-megemlékezések. * Jugoszláviában — a nagy múltú szerb és horvát Ad.v-fordítások után — az évfordulóra jelent meg az első szlovén és az első makedón nyelvű Ady-kötet. * Ady verseket és tanulmányokat közölt a lengyel Literatura na swice, az ukrán Vszeszvit, valamint a francia Europe című folyóirat októberi száma. Miniatűr kötetben jelent meg a 13 nyelvre lefordított „Párizsban járt az ősz” című Ady-vers, kiváló művészek rajzainak, litográfiáinak kíséretében. Az élet szobrai — című ugyancsak Corvina kiadásban Ady képzőművészeti tárgyú írásait gyűjtötték össze. A Corvina gondozásában második kiadásban jelennek meg a költő versei német nyelven. Spanyolul első ízben látnak napvilágot Ady versei. * A Japán—Magyar Baráti Társaság és Japán legnagyobb napilapja, az Asahi Simbun közreműködésével Ady-emlékünnepséget rendeztek a tokiói Asahi színházban. A közönséget dr. BÉLYEG ADYRÓL Ady Endre születésének 100. évfordulója tiszteletére az „Évfordulók — események 1977” elnevezésű bélyegsorozat keretében megjelent bélyeg, a költő arcképével A l> ? I N D I l • I H 7 7 - I •*''■! * MAGYAR POSTA Kós Péter, tokiói nagykövetünk üdvözölte: beszédében köszönetét fejezte ki a Kobunsa könyvkiadónak, amely az évfordulóra megjelentette a költő verseinek első japán nyelvű válogatását. Ady Endre munkásságát Tokunaga Jaszumoto professzor, egyetemi tanár méltatta. Az ünnepséget Kóté László hegedűművész, a tokiói Muszasino konzervatórium vendégtanára és Szako Acusi zongoraművész közös hangversenye zárta. A színház előcsarnokában fényképkiállítás nyílt Székely Aladár híres Adyportréiból. ♦ Ady-műsort sugárzott a Francia Rádió. Az Ady-költeményeket vezető francia és magyar színészek tolmácsolták. * Ady költészete is témája volt a IV. magyarországi európai költőtalálkozónak, amelyen 24 ország 94 küldötte vett részt. Juhász Ferenc és Sőtér István előadásait követően Philippe Pires, az UNESCO kulturális fejlesztési osztályának főmegbízottja. Lev Osanyin, a szovjet költődelegáció vezetője. s a francia költők nevében Jacques ' Gaucheron méltatta Ady költészetét