Magyar Hírek, 1977 (30. évfolyam, 1-26. szám)

1977-07-30 / 15. szám

Beszélgetés Maróti Gyulával, a Magyarok Világszövetsége elnökségi tagjával Ének, tánc, Kóta — a hangjegyírás, a kottázás régies neve. KÓTA — hetvenes években egy társadalmi szer­vezet, a Kórusok Országos Tanácsa megjelölése. Azé a szervezeté, amely a Magyarországon működő szá­mos amatőr és hivatásos énekkar munkáját figyeli, segíti. E tanács vezetője Maróti Gyula. Szobája — stílszerűen ■>— a Vigadóban van. Nem, nem a hozzá kapcsolódó belga üvegekkel borított kultúrpalotában: a látogatónak egy folyosón át kell mennie a régi épületbe. Abba, amelyen kívül még kőművesek, burkolok dolgoznak, ahol belül a leg­több folyosó még építési terület. Az ő szobája azonban máris zsúfolt. — Hogyan kerül egy zenei szakember az anya­nyelvi konferenciára? — Egyszerűen felelhetek: megválasztottak a kul­turális munkabizottság vezetőjévé. Ami pedig szak­területemet illeti, akkor hadd kérdezzek vissza: va­jon elképzelhető-e a nyelv tanítása önmagában? Meggyőződésem, hogy nem. Hiszen a nyelvtanulás, a nyelvmegőrzés célja csak az lehet, hogy valami­lyen módon felhasználjuk tudásunkat. Enélkül a nyelvművelés hatástalan marad. — Tehát a zene, a kultúra a cél? — Cél is, eszköz is. Fontos, hogy a nyelv és a kultúra az első perctől kezdve összekapcsolódjék. Sok tanítási órát figyelhettem meg az Egyesült Államokban. Csak az volt sikeres, élettel teli, ahol a tanító nem ragaszkodott mereven a nyelvtan, a szavak gyakorlásához, hanem versekkel, dalokkal és játékokkal élénkítette föl az el-ellankadó figyel­met. Láttam olyan órát is, ahol nyolc-tíz éves gye­rekek majd elaludtak egy történet elolvasása köz­ben. Amikor azonban ugyanezt a történetet „dra­matizálva”, szereposztás szerint eljátszották, — azonnal felélénkültek. És sokkal jobban beszéltek. — Sokat használjuk a „népművészet” kifejezést. Mit jelent ez a szó a nyelvtanításban? — A magyar nyelvnek — de minden nyelvnek — természetes közege a nép művészete. Ha ebbe ka­paszkodunk, erős fogódzót találunk. De nagyon sok a félreértés a népművészet körül. Igen sokan népi­nek tartják az álnépies cigányzenét, a turistáknak készített népieskedő emléktárgyakat, a „gyöngyös­­bokrétás”, agyondíszített színpadi táncot. Úgy gon­dolom, éppen a konferencián részt vevők egyik fő feladata, hogy a magyar népművészetet oltalmazzák a giccses sallangoktól. Ne vendéglői muzsikát, dzsesszes feldolgozásokat, hanem népzenét; ne ru­hakölteményekben való illegetést, hanem néptán­cot; ne sorozatban készült souvenir-darabokat, ha­nem népművészeti tárgyakat ajánljanak. — Mit tesz a konferencia ennek érdekében? — Igyekszünk megismertetni a résztvevőkkel a anyanyelv valódi értékeket. A nyelvtanfolyamokon, nyelvi tá­borokban eredeti népdalokat énekeltetünk. A tánc­­tanfolyamokon az egyes vidékek ma is élő táncait tanítjuk meg. Diasorozatokon mutatjuk meg régi népművészeti tárgyainkat és a mostani népművé­szeti pályázatok legjobb munkáit. Arra törekszünk, hogy megismertessük népművészetünk régebbi ré­tegeit, megmutassuk a forrást. A mostani konfe­renciára szeretnénk felújítani két hagyományt: a népi gyermekjátékokat és az irodalmi színpadokat. Mindkettő fontos eszközzé válhat a kisebb-nagyobb gyerekek nyelvtanításában, kulturális kincsük gya­rapításában. — Ha már a küszöbönálló konferenciáról beszé­lünk: milyen tervekkel készül? — Az eddigieknél nagyobb szerepet szánunk a szekcióüléseknek. Anyanyelvi mozgalmunk évei alatt már nemcsak itthon halmozódtak fel jelentős tapasztalatok, hanem a külföldön élő és dolgozó szakemberek, nyelvpártolók is sok olyat tudnak el­mesélni, ami az itthoni szakemberek számára is új­donság. Jó lenne, ha ezek a tapasztalatok, az ezek­ből leszűrt vélemények közkinccsé válnának. Mind­annyiunk munkája gazdagodna egy ilyen tapasz­talat- és véleménycserével. Ez a fejlődés útja. — Milyen szerepet szánhat tehát a konferencia a kultúrának? — Nem hiszem, hogy szerencsés volna mereven elválasztanunk a nyelvet és a kultúrát. Ezek csak együtt, egymást fejlesztve válhatnak igazán haté­konnyá. És még nagyon sok kihasználatlan lehe­tőségünk van. — Mikre gondol? — Még itthon sem figyelünk eléggé a gyermek­bábozásra. Ez a játék egyszerű, otthon megszer­vezhető, nem kell hozzá más. mint egy-két fakanál, textildarab, olló, ragasztó. Fejleszti a kisgyerekek kézügyességét, fantáziáját és nyelvi tudását. Ráadá­sul nagyon élvezetes játék. De ez csak egy példa. Sok ilyen akad. A kulturális szekciónak követnie kell a nyelvészek munkáját: kézikönyvekkel, bemu­tató füzetekkel, diákkal, hangfelvételekkel, szöveg­könyvekkel — így teremthetjük meg azt az alapot, amelyen egységessé válhat a magyar nyelv és kul­túra megőrzése. Abban is segítenünk kell. hogy a külföldön élő magyarok — gyerekek és felnőttek egyaránt — önállóan és biztosan tanulják meg ki­választani a valódi értékeket a népies giccsek kö­zül. Sok tehát a munka — s ezek a feladatok már túlfeszítik a nyelvi tanfolyamok kereteit. A nyelv tanulására, megőrzésére építve valódi népi kultú­ránkat kell ismertté tennünk. S. P. J. r ■\ Népi táncdalok Szőlőhegyen körösztül Megy a kislány öccsötül. — Dunáról fúj a szél. Ha Dunáról fúj a szél, Szegény embert mindig ér. — Dunáról fúj a szél. Ha Dunáról fúj a szél, Szegény embert mindig ér. — Dunáról fúj a szél. Ha Dunáról nem fújna, Olyan hideg nem volna. — Dunáról fúj a szél. Hej, Jancsika, Jancsika, Mért nem nőttél nagyobbra? — Dunáról fúj a szél. Nőttél volna nagyobbra, Lettél volna katona! — Dunáról fúj a szél... Felsőireg (Tolna) Gyere be. rózsám, gyere be! Csak magam vagyok idebe. Két cigánylegény hegedül, Csak magam járom egyedül. Gyere be, rózsám, gyere be! Hadd legyünk ketten idebe! Húzza a nótát a cigány, Járjuk a táncot szaporán! Gyere be, rózsám, izibe! Nincsen a pap se idebe. Gyere be. rózsám, ölembe, Ügy leszek aztán kedvembe! Húzzad a nótát, te cigány, Húzzad a nótát szaporán! Gyere be. rózsám, énhozzám. Járjuk a táncot azután! Göcsej (Zala) Csákán, bozogán. Húzd meg, te cigány! Ha te húzod, én meg járom; Angyalomat ide várom. Babosdöbréte (Zala) (Az Ortutay Gyula szerkesztésében megjelent Magyar Népdalok című kötetből.) V J ^ Martin bácsi trafikjába úgy jár­nak a környék lakói, mint va­lami klubba. Megveszik a ci­garettát, a pipadohányt, a do­boz gyufát, aztán ottragadnak. Egy kis tere-ferére, egy kis „turkálásra”. Mert Martin bácsi mindent tud. Tudja, miért ment Kőbányára dolgozni a Szücs­­gyerek, azt is, hogy az „ETO vasárnap biztosan pontot veszít”, és nagyszerű or­vosságot ajánl az öregeknek reumára. Na és a bolt! Van ott minden. Rágógumi és bizsu, kártya és színes matrica. Való­ságos kincsesbánya. Martin bácsi trafik­jának hangulata van. „Fizessen elő menüre. Helyben fo­gyasztva 13 forint, ha elviszi, csak 12. Nálam jól ehet, olcsón.” Így is van. Már régen híre ment Szabóék apró kifőzésé­nek. Sok a vendég és mind elégedett. A példák tetszés szerint szaporíthatok. Van község, ahol kilométeres távolság­ban nem volt bolt, amíg valaki ki nem váltotta az iparengedélyt. A budapesti zöldség- és gyümölcsforgalom több mint 30 százalékát magán kiskereskedők bo­nyolítják le, és az üdülőkkel teli Balaton­­parton is sokasodnának a gondok, ha nem egészítené ki az állami és a szövet­kezeti kereskedelmet kiskereskedők üz­lethálózata. Tejbolt, falatozó, pecsenyesü­tő, miegymás. „Pecsenyesütő, jól mond­ja, csak a saját pecsenyéjét sütögeti. Egy nyáron megszedi magát.” Így a nyaraló. Persze harácsolók is akadnak. Mint az élet más területén is. De végeredmény­ben a tóparton lángost, halat és pecse­nyét sütők is — és többségük jócskán megdolgozik a pénzért — a vendégsereg igényét elégítik ki. Segitenek. A hamis úton járókat pedig már maga a kiske­reskedő-társadalom is kiközösíti, mert neki árt. Az állam jól ismeri a magánkereskede­lem fontos szerepét. Már az 1957-ben Kiskereskedők megjelent törvényerejű rendelet és a nyomában napvilágot látott jogszabályok megfelelő alapot teremtettek a kiskeres­kedők működéséhez. 1968-ban pedig a Minisztertanács hozott határozatot a kis­kereskedelem továbbfejlesztésére. Hatá­sára mintegy 40 százalékkal növekedett az engedélyt kiváltók száma. Néhány hó­nappal ezelőtt tartotta a megalakulásá­nak 30. évfordulóját ünneplő Kiskereske­dők Országos Szervezete, a KISOSZ a közgyűlését. Az elnöki beszámoló egy­részt bizonyította az állami gondoskodás nyomán bekövetkező változásokat, a kis­kereskedelem életképességét, másrészt az érdekképviseleti szervezet tettrekészsé­­gét. Jelenleg országosan csaknem 11 ezer magánkereskedő tevékenykedik, közülük 3600 Budapesten. Mellettük mintegy öt­ezer segítő családtag és több mint 1500 alkalmazott dolgozik. A beszámoló ked­vezőnek ítélte meg, hogy a követelmé­nyeknek megfelelően, örvendetesen nö­vekszik az alapellátást szolgáló szakmák­ban, elsősorban az élelmiszerkereskede­lemben működő kiskereskedők száma. A tanácsok az állami és a szövetkezeti ke­reskedelem mellett mindenekelőtt az el­látatlan területeken és a választék bőví­tésénél számítanak • a magánkereskede­lemre. A kiskereskedők helyet kaptak a vásárcsarnokokban, a piacokon, a Bala­tonnál és más üdülőterületeken. Tavaly több — elsősorban a lakosság ellátását szolgáló kiskereskedők számára kedvező — intézkedés látott napvilágot. Ilyen egyebek között az adórendelet, amely messzemenően figyelembe veszi a keres­kedők reális kiadásait és az alapvető szolgáltatást nyújtó szakmáknak kedvez­ményeket ad (például százezer forint jö­vedelem alatt kedvezményes adókulcsok szerint fizetik az általános jövedelem­­adót — van akinek 20—30 százalékkal csökkent az adója —, az üzleti célra használt gépkocsit, a rakodási segítséget az adózásnál figyelembe veszik; az ellá­tatlan területen a kezdő kereskedők szá­mára több évi adókedvezmény adható, nőtt az idős és rokkant kiskereskedők adókedvezménye is stb.). Figyelembe véve azonban, hogy a ma­gánkereskedelem tevékenységének felté­telei a társadalmi fejlődés nyomán az el­múlt két évtized alatt lényegesen módo­sultak, az Elnöki Tanács nemrég ismét új törvényerejű rendeletet alkotott a magánkereskedelemről. Az új rendelet a magánkereskedői tevékenység fogalmát a következőkben jelöli meg: „A magánke­reskedés célja, hogy a lakosság ellátását a kiskereskedelmi szolgáltatással előse­gítse azokban a szakmákban és területe­ken, ahol az állami és szövetkezeti ke­reskedelem hálózatát kiegészítheti”. A tevékenység gyakorlására jogosító igazol­vány is új elnevezést kapott: iparigazol­vány helyett magánkereskedő igazol­vány. Űj vonás: a jövőben meghatáro­zott időre is kiadható. Az állami fegyelem fokozottabb meg­teremtése érdekében: nem kaphat pél­dául engedélyt az, akit a népgazdaság el­leni bűncselekmény miatt legalább egy évi időtartamú szabadságvesztéssel súj­tottak és akit a kereskedői foglalkozástól eltiltottak. Nem változtak lényegében a kereskedők árubeszerzésére vonatkozó rendelkezések, de bizonyos ésszerű kön­nyítéseket bevezettek. így például a vendéglátók a jövőben a nyersanyagot a kiskereskedelemtől és az őstermelőktől is beszerezhetik. Noha a törvényerejű rendelet megszigorította a magánkeres­kedői engedély visszavonásának feltéte­leit, továbbra is csak a belkereskedelmi miniszter előzetes hozzájárulásával lehet kereskedői engedélyt visszavonni, ha a tanács szakigazgatási szerve úgy ítéli meg. „hogy a lakosság ellátása szempont­jából nincs szükség a kereskedői tevé­kenységre”. Az új törvényerejű rendelet a szocia­lista kereskedelempolitikai célokat tük­rözi. Nem kedvez az ügyeskedőknek, a harácsolóknak, adót nemfizető zugke­reskedőknek, de biztonságot nyújt az el­látást segítő magánkereskedelemnek. Nem adnak ki például több működési en­gedélyt a már túlzsúfolt divatáru, bazá­­ros és vásározó szakmában, de várják az ellátatlan területeken tejboltot, fűszerüz­letet, étkezdét, gyümölcs- és zöldségbol­tot nyitni akarókat, hogy csak a legfon­tosabbakat említsük. Jóindulatban nincs hiány. Nem egy városban az új üzletház­ban hoztak létre magánkereskedői bolt­szektort. Másutt bevásárló udvart létesí­tettek számukra. A cél: a lakosság ellá­tása. Ügy is fogalmazhatunk, valamiféle íratlan társadalmi szerződés jött létre az állam és a kiskereskedők között. A ma­gánkiskereskedők túlnyomó része becsü­lettel vállalja a tisztes megélhetést nyúj­tó, a lakosság érdekeit szolgáló tevé­kenységet, az állam pedig feltétlen vé­delmet nyújt számukra. Cs. I. 6

Next

/
Thumbnails
Contents