Magyar Hírek, 1977 (30. évfolyam, 1-26. szám)
1977-06-18 / 12. szám
IDŐS EMBEREK ÉLETMÓDJA MOZGÉKONYSÁG A civilizált ember tér- és mozgáshiányával világszerte baj van. Közlekedésre nem a lábát használja, hanem villamosra, autóbuszra száll, vagy autón száguld célja felé. Az automatizálás következtében egyre kevesebb fizikai munkát végez, és túl sok időt tölt a televízió képernyője előtt. Ez önmagában még nem baj, ha időnként feláll, és néhány könnyebb tornagyakorlatot végez. A renyhe életmód eredménye az, hogy kialakul a kényelmes ember típusa. Tudományosan megállapított tény, hogy a mozgáshiány elsősorban a szívet tápláló koszorúereket károsítja, csökken a szív oxigénellátása, és ennek következménye a végtagok vérszegénysége; ugyanez vonatkozik a belső szervekre is. Az idős embereknek sétát ajánlanak a sportorvosok. A sétához nem kell felszerelés, időpontját bárki saját maga választhatja meg. Fontos azonban, hogy a sétát ne tegyük függővé az időjárástól. Aki rendszeres mozgást iktat az életébe, este nem szorul altatóra. Emésztése megjavul, szívizma megerősödik. A mozgás lassítja az öregedést, és fokozza a szervezet életképességét. MÉRTÉKLETESSÉG A természet bőséges és változatos élvezeti cikkekkel szolgál. De ha a mértékletesség határát átlépjük, csak akkor tudjuk meg, mennyire károsítottuk szervezetünket. Gondoljunk csak a nikotinmérgezés tüneteire: fejfájás, émelygés, hányás, szívdobogás, verejtékezés és gyengeségérzet. Az alkohol mértéktelen élvezete az egyén életében, magatartásában hoz változást. Az idült alkoholista szíve és vérkeringési szervei, mája, idegrendszere betegszik meg. Ha a szervezet épségét károsító mértéktelenségre idejében felfigyelünk, végérvényes változások még nem jönnek létre szervezetünkben. VIDÁMSÁG Az egészség fenntartásához nemcsak sok mozgás és mértékletesség kell, hanem jókedv is. A jókedv fél egészség. Megállapították azt, hogy a vidám ember sokkal tovább él, és gyorsabban gyógyul, mint a szenvtelen vagy mogorva. A nevetés kellemesen befolyásolja a szervezet működését. A nevető ember pupillája kitágul, lélegzete elmélyül, kilégzése fokozódik. A légzés egész ritmusa megváltozik, mert az egyenletes rövid légvételek helyett mély belégzések, és szaggatott kilégzések következnek. Nevetéskor kipirul az arc, növekszik a vesén átáramló vérmennyiség. Elősegíti az emésztést is. A nevetés az egész agykéreg fokozott munkáját serkenti, és ily módon beleszól a betegségek keletkezésébe is. Egy francia orvos szerint a mosoly a leghatásosabb szépítőszer; még a kevésbé szép nő arcát is megszépíti. Dr. Marék Antal Kürthy Hanna rajza CSUKÁS ISTVÁN Tanévzáró Félre irka, sutba táska, vidám szemünk ne is lássa, vigyük gyorsan a padlásra, őszig legyen ott lakása. Elő sárkány, elő labda, szállj az égnél magasabbra. Gyere, állj be a csapatba, estig ne is hagyjuk abba. Vár a víz, és vár a partja, vár a nyári rét, a tarka, szívünk boldog, bőrünk barna, ki erre fut, ki meg arra. Félre irka, félre táska, vidám szemünk ne is lássa, vigyük gyorsan a padlásra, őszig legyen ott lakása. Konzervatív vagyok!? Hír: „Táplálkozás és életmód címmel nemzetközi kongresszust rendeztek májusban Székesfehérváron, a magyar Táplálkozástudományi Társaság szervezésében. A hazai és a külföldi szakemberek arra kerestek választ, hogy az életmód változásait követik-e a táplálkozási szokások.” A sajtótájékoztatón magam is jelen voltam és most csak kétségbeesésemet tolmácsolhatom a nyájas olvasónak. A Táplálkozástudományi Társaság és én, ugyanis félreértettük egymást. A korszerű táplálkozás fogalmán eddig azt értettem, hogy országunk egyre bővülő és szélesedő kulturális és kereskedelmi kapcsolatai lehetővé teszik nekünk (nekem), hogy meg ismerkedhessünk távoli országok konyhaművészetével. Tanítani kellene már az iskolában, hogy ízében és zamatéban micsoda különbségek fedezhetők fel a magyar, a bolgár és az indiai csípős paprikák között. Most belekezdhetnék a velővel ékesített szapári máj dicséretébe is, de sajna a táplálkozástudomány karcsú szakembereit ez nem túlságosan érdekelné. Ök, a kalóriaszegény, lehetőleg vízben főtt zöldségfélék, a szénhidrátmentes „ételkülönlegességek” pártján állnak. Mondván, a modern ember keveset mozog, következésképpen kevesebb kalóriára van szüksége. Az étkezés felkent inkvizitorai ha tehetnék, a hentesüzletekből száműznék a cubákot, s a velöscsontot még a húsüzemben máglyára vetnék, de az édesipar dolgozói is — eddigi fölösleges kalóriatermelésükért — csak kőbányákban kapnának állást. Azt mondanom sem kell. ezzel messzemenően nem értek egyet! Olyannyira nem, hogy rögvest deklaráltam ellenkezésemet, és meg sem várva az „ízetlen” sajtóértekezlet végét, kifordultam a kapun. Az első utamba kerülő kiskocsmába viszont nyomban befordultam. Itt már elégedetten szaglásztam a levegőben, amiről is a pincér nyomban felismert, és bizalmasan megsúgta, hogy ma frissen savanyított káposztalevelekből készült a kolozsvári töltöttkáposzta! Mondtam. jöhet, de előtte étvágygerjesztőnek kérek egy májgombóc levest! Akkor, ott, eldöntöttem: én nem vagyok modern ember. Sőt, kifejezetten konzervatív vagyok: és rendeltem egy adag gőzölgő, mazsolás stíriai metéltet... Most aztán szedhetem a szódabikarbónát. Ügy kell nekem! (Lintner) Kompié a divat Kompié. A meghatározás kissé „előkelőén” hangzik, pedig a divat világában inkább a célszerűséget jelzi. A tervezők elképzelése a kompiéról sokféle. Fogalomkörébe tartozik a ruha kiskabáttal, a kiskosztüm, fölötte a -jól kihasználható hétnyolcados vagy kilenctizedé® különálló kabáttal, az egyszerű nappali ruha hosszú kötöttkabáttal, vagy akár ujjatlan szoknya hoszszúságú mellénnyel, a pantalló hosszú kabáttal, vagy kötött szettel, s végül az azonos anyagból készült elegáns ruha és kabátegyüttes. A legújabb divat szerint a kompié kabátja nemcsak a hozzá illő ruhával viselhető. hanem önállóan más öltözék kiegészítője is lehet. A képen rózsaszín gyöngyvászon kompié szerepel. A modellt Bruckner Anna, a Magyar Divatintézet munkatársa tervezte, ő mondja: „A rózsaszín selyemmel bélelt, rózsaszín gyöngyvászon kilenctízedes kabát szép kiegészítője lehet fehér, púderkék, vagy akár komoly fehér, vagy fekete ruhának is. A kompléruhán szép megoldás az ejtett vállszabású teil (második kép), a sűrűn szegőzött zseb. A szoknyarészt a bal oldalon mély félhajtás bővíti. Tartozékok: fehér cipő, nagyszélű fehér szalmakalap, dupla fehér gyöngysor, keskeny — ruha anyagából készült — angolos öv, a kabáton nagy rózsaszín művirág.” A kompiét a tervező nyári hangversenyre, szabadtéri előadásokra ajánlja. <t b.) Lapkiadó — Máté Magda felvételei Recept SERTÉSCSÜLÖK PÉKNÉ MÓDRA. Hozzávalók S személyre: 2 kiló sertéscsülök, 4 deka só, 15 deka zsír vagy olaj, 1 és V* kiló burgonya, 20 deka vöröshagyma, 2 deka liszt, 2 deka paradicsompüré, petrezselyemzöldje. — A csülköt jól megmossuk, majd körül besózzuk, tepsibe vagy lábasba téve zsírt teszünk rá, és lassú tűzön megsütjük. Amikor a hús nedve elpárolgott, mindig kevés vizet teszünk alá, és szép pirosra sütjük. Időközben elkészítjük a cikkekre vágott nyers burgonyát, és hozzátesszük az ugyancsak cikkekre vágott vöröshagymát, sóval, törött borssal ízesítjük. Amikor a csülök megsült, az edényből kiszedjük. Zsírjában megsütjük az előkészített burgonyát és vöröshagymát. Hozzáadjuk a paradicsompürét, a lisztet, és kevés vízzel összeforraljuk és megszűrjük. Tálaláskor a csülköket kicsontozva tálra helyezzük, a megsült hagymás burgonyát zöldpetrezselyemmel díszítve köré rakjuk, KÉRDÉS ÉS FELELET VÍZSZINTES: 1. Egy meglepő kérdés (zárt betűk: N, T), folytatása a 27. sz. alatt. 11. A nitrogén-csoportba tartozó kémiai elem. 12. Annak a csőrendszernek a részei, amelyben a vér kering. 15. Becézett Etel. 17. Nem tud beszélni, mégis megmondja az igazat. 18. Azonos magánhangzók. 18. A műlesiklás neve a sísportban. 23. Becézett női név. 24. Kettős betű. 25. Ilyen növény a íenyő is. 27. A vízsz. 1. sz. sor folytatása (zárt betűk: S, E). 28. Tisztító eszköz. 29. A pontyfélék családjába tartozó hal. 30. E I A. 31. <t. 32. Román, magyar és osztrák autójelzés. 35. Az egyik testrésze. 37. NK. 38'. Nem áll szilárdan. 39. Ibsen szinműVe. 41. Európa Kupa. 43. Savanykás ízű gyümölcs. 45. Lásd a 15. sz. sort. 46. Az ezüst vegyjele. 47. T6 — németül. 49. Alaszka leghosszabb folyója. 51. Gyakori családnév. 55. Y S. 56. Szerszám, amellyel lyukat csinálnak. 57. Durva szövetből készült bő ruha. 58. Névelő. 59. Női név. 61. Irta vala. 62. Nem tudta tovább folytatni útját. 64. Unos-... 67. Azonos betűk. FÜGGŐLEGES: 1. ...West (filmsztár). 2. Neveléssel, szakoktatással foglalkozó iskola. 3. Görög betű. 4. Sir-... 5. Toldi névjele. 6. Demarkációs ... 7. AN. 8. A favágó szerszáma (fordítva). 9. Felfog ésszel. 10. Volgograd, szovjet város neve volt 1925-ig. 13. Akinek a tulajdona. 14. Csehszlovákiai város, mai neve: Levoca. 16. Pénztári vagy leltári ellenőrző vizsgálat. 18. A 33. számú sor folytatása (zárt betűk: V, E). 19. Angol fró (1713—1768). 20. 1 Visszaül! 21. LEB. 22. Melyik? (rövidebben). 26. ... Haid (népszerű osztrák fOmszinésznö volt). 33. Válasz a vízszintes 1. és 27. szám alatt levő kérdésre (zárt betűk: T, L), folyt, a 18. sz. függőleges alatt. 34. A Szovjetunió egyik népe (névelővel). 36. Növény és női név. 40. O T. 42. Két különböző irányba. 44. Gazdasági eszközök. 46. Elefánt „büszkeségek”. 48. ... fakó (e felkiáltással fosztotta meg a tróntól a Habsburgokat az ónodi országgyűlés). 50. N J M. 52. Férfinév. 53. Küldjél hírt! 54. N S. 60. Had betűi, keverve. 61. Község Szabolcs-Szatmár megyében. 63. A tantál vegyjele. 64. Határozó rag -ül párja. 65. TU. 66. Odavissza: női név. BEDNAY JÓZSEF Beküldendő a vízszintes 1., 27„ függőleges 33. és 18. számú sorban levő kérdés és felelet megfejtése. Mint azt már előző számunkban hírül adtuk, a 7. számú keresztrejtvénynek a megfejtését és a nyertesek névsorát — hogy tengerentúli olvasóink megfejtése is időben megérkezzen — lapunk 13. számában közöljük. I