Magyar Hírek, 1975 (28. évfolyam, 2-26. szám)

1975-07-05 / 14. szám

Miskolci gyerekparadicsom Balia Demeter felvétele A MÁSODIK „Hála a második nyel­vért” rímmel írta meg lly­­lyés Gyula vallomását ar­ról, hogy mi fűzi őt a fran­cia nyelvhez. Akiknek a most ismertetendő magyar nyelvkönyv készült, azoktól nem várunk vallomást ar­ról, milyen kapcsolatuk van a magyar nyelvvel. Hiszen tudjuk róluk, hogy egykori emlékek, családi kapcsola­tok: feleség, férj, szülők, nagyszülők, tehát emberi szálak fűzik őket ahhoz az országhoz — talán egykori hazájukhoz —, amelyben magyarul beszélnek az em­berek. ök azok, akik jelen­legi körülményeik között az idegen nyelvi környezetben valamiféle vonzódást érez­nek a befogadó ország nyelve mellett számukra „második” nyelvvé vált magyar nyelv, a magyar nyelvet beszélő nép kultú­rája, irodalma, történelme, sorsa iránt, és ezért kíván­nak magyarul tanulni. A magyar nyelvvel is­merkedni szándékozó kez­dők igényét igyekszik ki­elégíteni az a nemrég meg­jelent Ungarisch für Aus­länder című magyar nyelv­könyv, amely Ginter Ká­roly és Tarnói László mun­kája. Az előszóból többek között megtudhatjuk, hogy a szerzők több mint két­ezer szót dolgoztak fel a hozzájuk tartozó nyelvtani anyaggal a huszonhét lec­kében. A könyv anyaga egyéni vagy csoportos tanu­lás esetén körülbelül 100 óra alatt sajátítható el. Nézzük meg röviden, mi jellemzi a könyvet? Min­denekelőtt az a szemlélet, amit a könyv egyik szerző­je már a 11. Anyanyelvi Konferencián Szombathe­lyen megfogalmazott: „Tisztában vagyunk azzal, hogy a nyelvtanítás során le kell mondanunk a teljes­ségről. Tudomásul kell vennünk, hogy amikor ide­gen nyelvet tanítunk, és nyelvkönyvet írunk, redu­kált nyelvi ismereteket közlünk. A redukció mér­tékét és területeit minden­kori céljaink határozzák meg, amelyek természete­sen csak akkor reálisak, ha nemcsak az igényeket, ha­nem a lehetőségeket, a sze­mélyi és tárgyi feltételeket is figyelembe vesszük”. Igen szerencsés módon érvényesül a fokozatosság elve a feldolgozás során. Ezt mutatja többek között az is, hogy az utolsó két leckében már egy népmesé­vel és egy Kosztolányi-no­­vellával ismerkedhetnek meg az érdeklődők. A kö­tet módszeres anyagközlése nemcsak a tanulást, hanem az önellenőrzést is segíti azzal, hogy a végén megta­lálhatók a gyakorlatok TALLÓZÁS szocialista országok magyar nyelvű sajtójából Jugoszlávia Csehszlovákia Immár tíz éve annak, hogy a moravicai Ady Endre Művelődési Egyesület felvette a kapcsolatot a magyar­­országi Bács-Kiskun megyei művelődési egyesületekkel. Az első látogatás a magyarországiak részéről pontosan tíz évvel ezelőtt történt. Az évforduló alkalmából Lovas Mihály, az egyesület elnöke a következőket mondotta: — Igen hasznosnak tartom az együttműködést, mert a mű­velődési kapcsolatok során közelebb kerültek egymáshoz Moravica és Bács-Kiskun megye lakosai, megismerték egymást és jó baráti kapcsolatokat teremtettek. Művelő­dési egyesületünk tagjai szinte az egész Bács-Kiskun me­gyét bejárták az eltelt tíz év alatt, összesen 35 alkalom­mal léptek fel, ugyanennyiszer látogattak a megye mű­velődési egyesületei a különböző falvakból és városokból Moravicára. A tíz év alatt mintegy 350 moravicai ismer­kedett meg Magyarországgal, ugyanakkor magyarországi részről több mint kétezren vendégeskedtek Jugoszláviá­ban. — A művelődési kapcsolatok alapján később létrejöt­tek a különböző gazdasági és mezőgazdasági kapcsolatok, mind gyakrabban sor kerül sporttalálkozókra. Ügy ér­zem, hogy egyesületünk nagyban hozzájárult a szomszédi jóviszony további elmélyítéséhez. jUopolya és környéke, 1975. május 18.) NYELVÉRT megoldásai, és a leckék szavainak ábécé sorrendű felsorolása. Az egyes szöve­gek tartalmi megértését Ferdinánd Judit egyszerű, de szemléletes rajzai köny­­nyítik meg. A könyv anya­gát színes térképmelléklet egészíti ki, amelynek egyik oldala Magyarországot, a másik pedig Budapestet és a Balatont ábrázolja. Graf Rezső LEPJEME6 MAGYARORSZÁGI ISMERŐSEIT! Megbízásait teljesíti, ajándék- és virágküldeményeit ön helyett megvásárolja és a kívánt címre szállítja a BOY SZOLGÁLAT Fizetési mód: Money order-en, vagy nemzetközi postautalványon. Cím: H—1476 Budapest 100 Postafiók 53. Telefon: 340-346 A csehszlovákiai magyarság művelődési életének egyik legszebb megnyilvánulása a Rév-Komáromban — más­képp: Öreg-Komáromban — évente megtartott Jókai­­napok előadássorozata. Az idei Jókai-napok — me­lyek május 23-án kezdődtek és 31-én fejeződtek be — az eddigieknél is gazdagabb tartalmúak voltak. Egyfelől Csehszlovákia felszabadulásának harmincadik, másfelől Jókai Mór születésének százötvenedik évfor­dulóját ünnepelték a szereplők és a nézők. A Pozsony­ban megjelenő Üj Szó szinte naponta mutatta be a rendezvényeken szereplő műkedvelő színjátszó és iro­dalmi csoportokat. Mi a május 13-i és 15-i lapszámból idézünk. Bodnár Gyula „A bölcsőtől az egyetemre” című írásával a szécsénkei fiatalokat mutatta be. „A szécsén­­kei Madách Imre Irodalmi Színpad csak idén januárban alakult. Nagy volt a meglepetés és még nagyobb az öröm a csoportot alkotó fiatalok körében, amikor megtudták, hogy már az első, »Dalol a föld« című műsorukkal részt vehetnek a Jókai-napokon. Vagyis a bölcsőtől mindjárt az egyetemre kerültek.” A Jókai-emlékplakettel kitünte­tett rozsnyói együttesről Kövesdi János ír. „Az 1964-ben alakult rozsnyói színjátszó csoport Csiky Gergely »In­gyenélők« című színjátékával vett részt a Jókai-napok rendezvényein. A riporternek arra a kérdésére, hogy mi késztette az együttest a darabválasztásra, a válasz így hangzott: »Elsősorban talán az, hogy egy klasszikus ma­gyar szerző egyik legjobb és legkedveltebb művéről van szó. Azonkívül a darab társadalmi mondanivalójánál fogva ma is rendkívül aktuális.«” KOtlROUTAgl DIJAK Típus Km-díj Napi díj Heti díj Hj»ri díj Zsiguli 1300 Ft L» 1*6,-1*88,-5 966,— * 0,10*,<0 8»,10»68,­Zsigulii«»Ft 1.90*10,-10,»0 1566,—6870,­* 0,1» 66,90*78,­VW PUKt Pt 1,70»70.-1766,-7 900,— * 0,1»13,90 8*.-»67,­t í I Ft*.«0 »00,— 1*60,-8100,­*0.H 14,70 86,60 »87,­VWCUppsr Ft ».**»40,-**76,-9460,­» 0,1«17,10 111,40 445, — BMW »90 Pt *.­»»0,-9145,— 8 910,— t 0,1»14,10 106,-4»»,­BMW 9500 Pt»,»0 *06,-9433,—10 93ö,— * 0,19 19,80 198,90»36,­BMW *. OS Ft 4,60 480,—»1*0,-16S.80 11940,­* o.n*»,60 6*8,­AsDIMssMgsAsttfcfeMaiBktijékostattlsAsfAsk. RENT A CAR SERVICE Budapest vn„ Kertész u. M—**. Telefon: m-4Tl Telez: *X-«m AJÁNDÉKOZZON KÖNYVET! B. Sey Katalin — Gedai István: ÉREMKINCSEK Fűzve, 92 oldal, 82 fekete-fehér fényképpel illuszt­rálva 84,— Ft Genthon István: MAGYARORSZÁG MŰVÉSZETI EMLÉKEI Fűzve, 478 oldal, 350 fekete-fehér fényképpel illuszt­rálva _ 96,— Ft Németh Lajos: CSONTVÁRY Fűzve, 168 oldal, 84 színes, ill. fekete-fehér reproduk­cióval 256,— Ft D. Fehér Zsuzsa — Pogány ö. Gábor: MAGYAR FES­TÉSZET a XX. SZAZADBAN Fűzve, 144 oldal, 60 színes reprodukcióval 225,— Ft A felsorolt köteteket megrendelheti a magyar köny­vek terjesztésével foglalkozó külföldi cégeknél, vagy közvetlenül az alábbi címen: Kultúra Külkereskedelmi Vállalat H—1389 Budapest Pf. 149.

Next

/
Thumbnails
Contents