Magyar Hírek, 1974 (27. évfolyam, 1-26. szám)
1974-01-05 / 1. szám
NAPTÁRAK 1974 K&thát AaH*J4 “"■wwwnni n mniuiiuiMMi. boldog oi Evet HAPPY NEW YEAR GLÜCKLICHES NEUJAHR C HOBbIM roaoM .4 budai Vár este (Kovács Kornél ;elvétele) Buda és Pest látképe 1837-ben j 4 9 4 0 ö v 9 4 94 xt 44 JUJ 94 10 Itt IV 19 14 49 41 44 49 44 40 41) W 49 99 91 ä6t Egervár, kastélyszálló (Gál felvétele) í V // /V ÍH H U 10 4 I O 7 H U íh taw 'it tíV 2$-------A Kálmáncsehi kódex egyik lapja Szebbnél szebb naptárakkal jelentkezett idén is a Képzőművészeti Alap Kiadóvállalata. Hogy csak néhányat soroljunk a sok közül: készült fotónaptár Járai Rudolf magyar tájakat ábrázoló légifelvételeivel, XIX. századi színes budapesti metszetekkel, népviseleti felvételekkel, váraink, műemlékeink képeivel, gobelinművészetünk alkotásaival, Korga György színes virágcsendéleteivel, A reprodukciós naptárak sokaságából kiemeljük a Kálmáncsehi Domokos kalocsai érsek könyvtárából fennmaradt egyik kódex lapjairól készített naptárt, továbbá neves festőművészeink — Vaszary János, Czóbel Béla és mások — alkotásait elénk táró naptárakat. íme, néhányat bemutatunk ezek közül. * OSZTRÁK KULTURÁLIS INTÉZET ÉPÜL BUDAPESTEN Dr. Friedrich Frölichsthal, az Osztrák Köztársaság budapesti nagykövete jelenlétében megnyitották a Tabánban épülő Osztrák Kulturális Intézet tervpályázatára benyújtott legjobb művek bemutatóját a Fővárosi Tanács városrendezési termében. Giltner Andor, a Fővárosi Tanács elnökhelyettese hangsúlyozta, hogy a kulturális központ felépítésével tovább erősödik, bővül a két szomszédos ország, a két főváros kapcsolata, s nagyobb lehetőség nyílik az osztrák kultúra közvetlen bemutatására, megismerésére. Ezúton köszönjük meg kedves Olvasóink jókívánságait, üdvözleteit, amelyekkel a világ minden tájáról elhalmozták Szövetségünket és szerkesztőségünket. Hasonlóképpen ml is, nagyon boldog, eredményekben gazdag új esztendőt kívánunk mindannyiuknak! * A Petőfi-emlékév záróeseményeként Kiskőrösön, december 30-án, a költő születésnapjának előestéjén, népes felvonulással adóztak emlékének. * A Magyar Tudományos Akadémia minden évben pályázatot ír ki a kormány által jóváhagyott országos távlati tudományos kutatási terv fő irányaiban elért új eredmények jutalmazására. Az 1973-ban beérkezett több mint 300 pályázatból 109 pályamű részesült öt-huszonötezer forint jutalomban. * „Aki a 30-as évektől a 70-es évekig meg akarja érteni mindazt, ami ebben az országban történt, annak meg kell ismernie azt, amit Erdei Ferenc erről az időszakról, annak problémáiról és megoldást hozó cselekedeteiről írt.” Az idézet Köpeczi Bélának, az akadémia főtitkárának Erdei Ferenc műveinek sorozata elé írt bevezetőjéből való. Az Akadémiai Kiadó ugyanis évente két-két kötetben megjelenteti a nemrég elhunyt kiváló agrárközgazdász, szociológus, író és politikus életművét, melynek Parasztok című első kötete, fakszimile kiadásban már megjelent. * „Nyolc ország egy folyóért'' cimmel olyan színes film készítésére vállalkoznak a magyar televíziósok, mely a Duna menti országok erőfeszítéseit örökíti meg — a Duna tisztaságának védelmében. * Mint arról korábban már hírt adtunk: január 1-én életbe lépett a rendelkezés, amely szerint minden 35. év alatti házasulni kívánó tanácsadáson köteles megjelenni. Kivételek: akik korábbi házasságkötésükkor már részesültek tanácsadásban, illetve akik külföldön szándékoznak házasságot kötni. A tanácsadó tagjait szigorú titoktartás köti olyan értelemben is, hogy az egyik féltől hallottakat nem mondhatják el a másiknak. . * Pápai Páriz Ferenc, a magyar reformáció nagy irodalmára 1684-ben irta „Rudus Redivivum” című munkáját. A latin nyelvű eredeti kéziratot, mely a korabeli magyarországi és erdélyi református eklézsiák helyzetéről szól, megvásárolta a miskolci tudományos könyvtár. * Könyvkiadásunk két rendkívüli kötettel gazdagodott: megjelent a Magyar Sajtó Képeskönyve és a fővárosunk múltját 6000 címszóban feldolgozó Budapest-lexikon. Mindkét kötet részletesebb ismertetését tervezzük. * 25 éve alakult meg a MTESZ, a Műszaki es Természettudományi Egyesületek Szövetsége, melynek munkájában 28 tudományos egyesület vesz részt. Az ünnepi közgyűlésen dr. Valkó Endre főtitkár beszámolt a szövetség negyedszázados tevékenységéről, s a többi között elmondotta, hogy szoros kapcsolatot tartanak fenn a nemzetközi tudományos-műszaki élettel is. * Az angol National Assembly of Women nőszervezet küldöttsége ismerkedett hazánkban a magyar nők helyzetével és tanulmányozta a nőmozgalom tevékenységét. * A fiatalok nemzetközi utazását elősegítő „Inter—Rail" nemzetközi díjszabáshoz 1974. január 1-től csatlakozott a Magyar Államvasutak is. Bélyegek a magyar vízisport-világbajnoks ágokról A belgrádi úszó-, műugró- és vízilabda-, valamint a tamperei kajak-kenu világbajnokságok magyar helyezettjeinek állít emléket a „Vízisport-világbajnokságok” elnevezésű új bélyegsorozat. A 40, 60, 80 filléres, 1,20, 2,—, 4,— és 6,— forintos címletekből álló sorozat bélyegképein — Vertei József grafikusművész tervei szerint, a címletek sorrendjében: női kajak kettes, férfi vízilabdázó, férfi kajak egyes, férfi úszó, férfi kajak négyes, férfi kenu egyes és férfi kenu kettes szerepel. A bélyegek színéi: piros—narancs, kék—világoskék, püspöklila—világos püspöklila, zöld—világoskék, lila ipiros—halványlila, kék—rózsaszín, türk’ zöld—világoszöld. 10 millió forintos költséggel épült új kultúrházat avatott a Vakok és Csökkentlátók Országos Szövetsége. Az uj épületben helyezték el az ország egyetlen pontíró, úgynevezet Braille-nyomdáját. * Két jeles művészünk külföldön rendez: Major Tamás a kolozsvári Állami Magyar Színházban Brecht: „A szecsuáni jó lélek” című drámáját viszi színpadra. Várkonyi Zoltán Párizsban A kőszívű ember fiai című Jókai-film angol szinkronfelvételeit készíti. A filmet egy párizsi stúdióban szinkronizálják, angol színészekkel, a londoni bemutató számára. •* A hazai és a külföldi Kossuth-szobrok történetét irta meg a Szegeden élő dr. Ádámfy József nyugalmazott aranydiplomás orvos. Kutatásai szerint az első szobrot Kossuth halálának évében, 1894-ben Balatonszabadiban. az akkori Siómaroson emelték, a legutóbbit 1973-ban. Sárospatakon. * 17 millió forintos költséggel új, 120 ágyas kórházi épülettel bővült az év végén a salgótarjáni Madzsar József Kórház. * Dr. Illés László, a Petőfi Irodalmi Múzeum főigazgatója osztrák irodalomkritikusok részére tartott előadást a Bécsi Magyar Intézetben. Ortutay Gyula akadémikust — tudományos munkássága elismeréseként — tiszteletbeli tagjává választotta a Finnugor Társaság. Az erről szóló értesítést Erkki Itkonen finn akadémikus juttatta el a neves-magyar tudóshoz. * 84-ik évében elhunyt Szekeres János újságiró, a magyar értelmiség egyik kitűnő képviselője. * Az osztrák filmmúzeumban, az Albertinában, a Katolikus Filmpártolók Köre rendezésében a Hannibál tanár úr című filmünket vetítették. A társadalomkritikai filmklub a Talpalatnyi föld című alkotást is bemutatta. Az osztrák fővárosban egyébként a Bécsi Magyar Intézet ad áttekintést a téli hónapokban a magyar filmgyártásról. * Lakatos Gabriellának, a Magyar Állami Operaház Kossuthdíjas magántáncosának, Népköztársaságunk kiváló művészének munkásságát az Elnöki Tanács a Munka Érdemrend arany fokozata kitüntetéssel jutalmazta. 4 Cjjáválasztották az Országos ügyvédi Tanácsot. Elnök: dr. Kárpáti László budapesti ügyvéd, elnökhelyettes: dr. Bolgár György, dr. Röder Edit budapesti és dr. Takács Ádám zalaegerszegi ügyvéd, titkár: dr. Udvardy Miklós budapesti ügyvéd lett.-•f Kernstok Károly születésének 100. évfordulóján megkoszorúzták a mester sírját a Farkasréti temetőben. Emlékbeszédet Goda Gábor mondott. A Nyolcak művészcsoportja alapi tótagjának alkotásait a Nemzeti Galéria külön teremben mutatja be. WVWWWWAAA/SAíWWV' Diplomáciai kapcsolat létesüli a Magyar Népköztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság között A Magyar Népköztársaság kormánya és a Német Szövetségi Köztársaság kormánya — attól az óhajtól vezérelve, hogy a kölcsönös érdekek alapján tovább fejlesszék a két ország kapcsolatait — elhatározták, hogy országaik között 1973. december 21-től diplomáciai kapcsolatot létesítenek, s nagykövetségeket állítanak fel. Ezt követően mindkét fél kinevezi nagykövetét. Magyar—ausztráliai külkereskedelmi tárgyalások 1973. december 11—15. között Budapesten tartózkodott G. Warwick Smith nagykövet, Ausztrália kormányának kereskedelmi külön megbízottja. A nagykövet a Külkereskedelmi Minisztériumban tárgyalásokat folytatott az új magyar—ausztráliai hosszú lejáratú megállapodás megkötéséről és az ausztráliai külkereskedelmi miniszter ez évi magyarországi látogatásáról. Magyar—kanadai vállalat nyílik Montrealban A Hungarotex külkereskedelmi vállalat megállapodást kötött kanadai partnereivel közös vállalat létrehozásáról. A tervek szerint a Hungarotex nyolcadik vegyes vállalata 1974 tavaszán kezdi meg működését Montrealban. Korga György virágcsendélete maM03 Két új Tájékoztató Az elmúlt esztendő végén két új Tájékoztató látott napvilágot. Az egyik Tájékoztató, a II. Anyanyelvi Konferencia anyagából nyújt vázlatos, mégis kerek képet mindazoknak, akik a konferencia munkájának egésze iránt érdeklődnek. A másik kiadvány, az Anyanyelvi Konferencia Védnökségének 13. számú Tájékoztatója, az előzőekhez hasonlóan sokoldalúan foglalkozik nyelvészeti kérdésekkel, így az anyanyelv megőrzésével és az idegen nyelvtanulás kérdésével is. Erre utal Kovalovszky Miklós Az anyanyelv és a külföldi magyarság című írása. „Idegenben élő magyar honfitársunk számára a tökéletes kétnyelvűség a természetes, szükségszerű és a szerintünk is kívánatos állapot” — írja a többi között. Szó esik a Tájékoztatóban a nemrég megjelent Petőfi-szótárról, amely a költőnek nem életével, nem művészetével, nem eszméivel foglalkozik, hanem művészetének nyersanyagával: a szókincsével Lörincze professzor érdekes nyelvművelő írása keresztneveinket taglalja. O. Nagy Gábor jól ismert szólásaink magyarázatával szolgál. Szende Aladár folytatólagos magyar helyesírási elemzése, Bánhidi Zoltán magyar—angol összehasonlító nyelvészeti tanulmánya szerepel még a füzetben. Szilágyi Ferenc tollából a Hunyadiakról olvashatunk népszerű történelmi ismertetést, továbbá Weöres Sándor költeményeiből szép összeállítást az évszakokról. A bevezetőt Debreczeni Tibor írta, a műsor anyagát D. Kósa Vilma kötötte csokorba a gyerekeknek, a címe: Jön a tavasz, megy a tél.