Magyar Hírek, 1973 (26. évfolyam, 2-26. szám)

1973-03-17 / 6. szám

A Tertmpex Külkereskedelmi Vállalat a magyar lovasszövetséggel t együttesen lovasfogatot indított Veronába, ahol márciusban rendezték meg a 75. nemzetközi mezőgazdasági és állattenyésztési vásárt. Kossuth Lajos híres hintáját — amely annak idején a Debrecen és Pest közötti útvonalon közlekedett — harsonások búcsúztatták a budai Várban. Képünkön: a fogat a Mátyás-templom előtt (Gábor Viktor felvétele) KüttátttáHtás Friss Antal érdemes mű­vész, a Zeneművészeti Főis­kola gordonkatanára 76 éves korában elhunyt. * Megalakult a Magyar Kereske­delmi Kamara NSZK-tagozata. A szekció tagjai olyan magyar vál­lalatok, amelyek különösen érde­keltek a Német Szövetségi Köz­társasággal fennálló gazdasági kapcsolatokban. A tagozat elnöke dr. Virágb Miklós, az Intercoo­­peratlon Kereskedelemfejlesztési Rt. vezérigazgatója. * A több mint négy és fél évtizedes múltra visszatekin­tő Debreceni Nyári Egyetem július 23 és augusztus- 21 kö­zött fogadja a magyar nyelv és kultúra iránt érdeklődő külföldi vendégeket. Részvé­teli díj 30 napra 182 dollár, 15 napra 91 dollár. (További felvilágosítást nyújt a Nyári Egyetem titkársága: H—4010. Debrecen Pf. 38. Magyaror­szág — Hongrie.) hajtását idős korára és ki­emelkedő feltalálói tevé­kenységére tekintettel próba­időre felfüggesztették. * Két érdekes film készül: az egyik tévéfilm lesz Honthy Hanna pályafutásáról, a má­sik a 15 évvel ezelőtt elindí­tott folytatásos rádiósriport­­játék, a Szabó család alkotói­ról és főszereplőiről készülő egyórás film. Az alkotók Ba­ráti Géza, Forgács István és I.iska Dénes a 750-ik folyta­tás megírásához közelednek, * A Magyar Nők Országos Ta­nácsa ankétot rendezett a nők közéleti tevékenységének helyze­téről. Bejelentették, hogy ebben az esztendőben átfogó, országos felmérést készítenek arról, mi­ként alakult az elmúlt két évben városon és falun a nők közéleti tevékenysége. * Köpeczi Béla francia kitüntetése A Francia Köztársaság kormánya — a magyar­­francia kulturális kapcsola­tok fejlesztése érdekében ki­fejtett tevékenysége elisme­réséül — az Akadémiai Pál­mák kitüntetés parancsnoki fokozatát adományozta Kö­peczi Béla akadémikusnak, a Magyar Tudományos Aka­démia főtitkárának. A kitüntetést Gerard Amanrich, a Francia Köztár­saság budapesti nagykövete március 9-én ez alkalomból rezidenciáján tartott fogadá­son nyújtotta át. Részt vett a fogadáson Er­­dey-Grúz Tibor, a Magyar Tudományos Akadémia el­nöke, dr. Rosta Endre, a Kulturális Kapcsolatok Inté­zetének elnöke, dr. Polinszky Károly művelődésügyi mi­niszterhelyettes, a Külügy­minisztérium képviselői, va­lamint a kulturális, a tudo­mányos és a társadalmi élet számos ismert személyisége. * Az Egyesült Államok hír­neves egyetemén, Berkeley­­ben február 18-tól március 4-ig magyar filmbemutató­kat tartottak. A magyar filmművészeket Rényi Ta­más rendező és Biró Yvette filmkritikus képviselte. Pethő Tibort, a Magyar Nemzet szerkesztőbizottsá­gának tagját és a Hazafias Népfront Országos Tanácsá­nak tagját — lapunk régi, népszerű publicistáját — ki­nevezték a Magyar Nemzet főszerkesztőjévé. * Wiegner Jenőről, a világ­hírű, Nobel-díjas magyar fi­zikusról készített Triesztben kétrészes portréfilmet a Ma­gyar Televízió forgatócso­portja. A filmet március ele­jén vetítették. * Dr. Stefan László, az auszt­riai Eisenstadt püspöke feb­ruár 25-én töltötte be 60. élet­évét. Születésnapjára ma­gyarországi tisztelői is el­küldték jókívánságaikat. * A világ legdrágább bora az 1811-es évjáratú tokaji aszú, de­rítette ki Pap Miklós, a Tokaji Helytörténeti Múzeum igazgatója, aki figyelemmel kíséri, hogy To­kaj borai milyen árfolyamon cse­réltek és cserélnek ma is gazdát szerte a világon. Nemrég egy londoni árverésen egy palack 1811-es évjáratú tokaji aszú 220 fontért kelt el. * ötvenéves a Szerencsi Csokoládégyár. Az elmúlt 25 év alatt 25-szörösére növeke­dett a termelés. 1962-ben új fiókgyár is nyílt Diósgyőrött. A két gyárban jelenleg 160- féle finomságot készítenek. A bonbonos díszdobozokat öt világrészben ismerik. * Tizenöt évi börtönbüntetésre ítélték azt a fiatalembert, aki a közelmúltban fegyveres terror­­cselekményben vett részt Balas­sagyarmaton: bátyjával behatolt egy leánykollégiumba, s a túszok ellenében nagy összegű valutát és repülőgépet követelt. Bátyját a rendőrség lelőtte, őt ártalmatlan­ná tette. * Nagy összegű devizaügy­ben ítélkezett a fővárosi bí­róság. Benedikt Mór Mar­cell 80 éves budapesti nyug­díjas mérnök csaknem ötmil­lió forint találmányi és mun­kadíjából a devizajogszabá­lyok megsértésével mintegy 940 ezer forintot Ameriká­ban élő nevelt fiának jutta­tott ki. A bíróság helyben­hagyta az első fokon eljárt bíróság ítéletét, a mérnököt kétévi szabadságvesztésre és 50 ezer forint pénzbüntetésre ítélte, s csaknem 940 ezer fo­rint elkobzást pótló egyenér­­ték megfizetésére kötelezte. A szabadságvesztés végre-Kiállitásaink a határain­kon túl. A bécsi Collegium Hungaricumban tavasszal he­rendi porcelán-kiállítás lesz. Belgiumban Schaár Er­zsébet alkotásait mutatják be. Chile, Peru magyar hetet rendez s az angliai Manches­terben ugyancsak magyar kulturális héten láthat a kö­zönség gyermekrajzokat, tex­tilművészeti tárgyakat és magyar filmplakátokat. A párizsi Magyar Intézet Ko­­dály-fotókból nyit dokumen­tációs kiállítást, míg Auszt­riában a Nemzeti Múzeum régészeti gyűjteményéből lesz bemutató „Rómaiak a Dunánál” címmel. A távoli Japánban fotókiállítást, In­diában bélyegkiállítást ren­deznek. * A Székely István rendezte Lila ákác című új magyar film bemutatási jogát meg­vásárolta a Német Demokra­tikus Köztársaság, Bulgária, Csehszlovákia, Románia és Jugoszlávia. * Kulturális életünk kitüntetett­jei: Sebestyén Mihály színmű­vészt 80 éves, Becsky Andor Iro­dalomtörténészt 75 éves, Szandai Sándor szobrászművészt 70 éves születésnapján, Bródy Tamást, a Fővárosi Operettszínház karmes­terét nyugalomba vonulásakor tüntette ki az Elnöki Tanács. Boldizsár Iván: Kevés nagyobb élvezete van az em­bernek, mint megírni, vagy újra felfe­dezni szülőföldjét. Milyen igaza volt Petőfinek, amikor honszerelemnek ne­vezte a hazaszeretetei, mert ez az ér­zés abban is hasonlít a szerelemhez, hogy az ember boldogan és izgatottan, kíváncsian és újra megújuló szenve­déllyel fedezi fel azt akit és azt amit szeret. Szülőföld az egész ország, de mindenkinek van kiválasztott szülőhe­lye is. Budapesten születtem és azért tulajdonképpen szülőfalum, még majd­nem faluhely volt a század tízes és hú­szas éveiben. A Margit-hídtól északra, éppen a Duna partján vége szakadt a városnak, egy sor új épület, a Palati­­nus-házak és mögötte az angyalföldi és újpesti gyárak, mezők, rétek, még legelők is, bokrok, cserjék, ligetek. Kétszáz méterrel keletre a Pozsonyi út, majd a Váci út már a születő nagy­várost jelezte, de a mi zöld gyepünkre még a villamos csilingelése sem hal­latszott el. Ma ezt a helyet Szent István parknak nevezik, és a budapesti urba­­nizmus egyik legjobban sikerült rész­lete. De van három másik választott szü­lőhelyem is. Gyermekkorom nyarait és két teljes esztendőt Baján töltöttem. A Duna és a Sugovica között, amelyet csak a térképen neveznek Kamarás- Dunának, olyasféle kalandos mesevilá­got alakítottunk ki, kis lapos fenekű csónakokon, pákászbotokkal és kapás csáklyákkal, nem is minden alap nélkül képzeltük magunkat hol Huckleberry Finn-nek, hol a labancok elől a ná­dasba, zsombékba elbújó és onnan ki­csapó kuruc vitézeknek. Bajára nem úgy zarándokolok vissza évente, kétéven­te, mint a gyermekkorba, hanem mint a mesevilágba, amely ily módon számom­ra egyszerre képzelet is. Voltak éveim, a háború előtt, a fronton, a háború után, amikor nem jutottam el Bajára, de álmaimban újra meg újra azokon a nyolcszögletes utcaköveken jártam, amelyekkel csak a bajai járdákat kö­vezték ki a múlt század végén. Alma­imban óriásira nőttek, valóságos nyolc­szögletű malomkövek voltak, éppen­­hogy egy lépéssel átértem egyikből a másikba. Amikor már férflfóvel és mint mindjárt kiderül, férfi lábbal visszajutottam, a kövek összezsugorod­tak. 44-es cipőm másfelet is eltakar belőlük, de álmaimban és a gyermek­kor valóságában a nyolcszögletű kövek hatalmasak voltak, mert kis cipőmet kétszer is egymás elé tudtam tenni, hogy egy nyolcszöget betakarjak. A második választott szülőhelyem az ifjúságé. Szinte röstellem kimondani, mintha azt árulnám el, hogy titkos sze­relmem városszerte ismert kurtizán — annyian szeretik Magyarországnak éppen ezt a helyét. Tihanyról van szó. Mentsé­gemül Csokonait, a falukutatást és a vitorlázást tudom felhozni. Csokonai verse ébresztette fel a kisdiákban a vágyat, hogy megismerkedjék azzal a tájjal, amelynek riadó lányai, vissz­hangja és az ősi Pannon-tengert idéző kecskeköröm-kagylói vannak. Amikor a falukutató-mozgalom megkezdődött a harmincas évek elején, kis hármas csoportom, Hegedűs Gézával és Szabó Zoltánnal azért választotta első komoly kutatási területül Tihanyt, mert Cso­konai csábított oda bennünket, és mert én kötöttem az ebet a karóhoz, hogy máshova nem megyek. Akkoriban még ugyan nem volt mindenki, minden va­sárnapi szerelme a falu és a félsziget. Fürödni, strandolni, nyaralni Balaton­­füredre és Almádiba jártak az emberek, már akik jártak. Tihany szegény ha­lászfalu volt, még apátsági templomát is alig keresték fel nyári látogatók. A kecskeköröm legendáját Garai János kedves, gyengécske verséből sokan tud­ták, de senki sem ismert egy valóságos legendát, Stulhof Sebestyénét. Az apát­ság asztalosa volt és a magyar barokk legnagyobb művésze. A templom min­den fafaragványa az ő kezemunkája. Harmincnyolc éven át faragta a szob­rokat, megalkotott egy barokk világot, és megörökítette szentekben és angyal­fejekben korán elhunyt kedvesének arcát és emlékét. Ugyanezt az arcot sokszor megtalál­tuk negyven esztendővel ezelőtt a falu­ban, amikor házról házra jártunk és megismerkedtünk a lávakőből épített oszlopos, tornácos szép parasztházak mögött a szikár és szótlan nyomorral. Annak a kornak a fintorai közé tarto­zott, hogy a Tihanyról szóló első szoci­ográfiát megírtam ugyan, de álarcot kellett ráakasztanom; ezzel a címmel jelent meg: Vallás és erkölcs egy apát­sági faluban. Azok a velünk egykorú legények és leányok, akiknek vallását és erkölcsét kutattam, hogy étrendjük­ről, koplalásaikról, hamvában holt ter­veikről, egypár csizmájukról, kétszál rokolyájukról és ronthatatlan derűjük­ről írjak, ma nagyapák és nagyanyák, mint mi magunk, az egykori falukuta­tók. Milyen jókat nevetünk együtt, ha végignézzük egy vasárnap a rövidnad­­rágos, bikinis, shortos felvonulást a megnőtt és mégis szűknek bizonyuló falu egyetlen utcáján. Azért is lett Tihany választott szü­lőhelyem, mert ott kaptam rá a falu­kutató évek során a vitorlázásra. Ma százával rajzanak ki a kalózhajók, a finndingik, az olimpiai jolly-k a Bala­­ton-parti klubokból, és a kormányru­­dat diákok, munkásfiúk, lányok tart­ják a kezükben, mintha öröktől fogva ez volna a legtermészetesebb dolog a világon. Akkoriban csak nagyon zárt­körű és drága klubokban vitorláztak az urak és nagy újítás volt, amikor mi, akkor érettségizett diákok, fiatal egye­temisták, a magunk kezével klubhá­zat építettünk Tihanyban, a mostani szálló mögött egy kis öbölben és az Urániában rendezett műsoros matinék­kal összeénekeltük, szavaltuk, táncol­tuk a pénzt az első kis vitorlásokra. Harmadik választott szülőhelyem édestestvére Tihanynak. Ez a férfikoré, az öregedésé: Balatonfüred. Itt ülök most is a Szívkórház első emeletén, szobám erkélyén, elgondolkozom, írok néhány sort és nézem a Balaton meg­unhatatlan színjátékát, az idei február­végi napos télutóban. A pesti Duna­­parton naponta végigmegyek, Bajára kétévenként jutok, Tihanyt, bevallom nyaranta már inkább kerülöm, mert félelmetes a zsúfoltsága. De Balaton­füred aranyló színeiben, vért pezsdítő, balzsamos vizével és okos, megértő és szigorú orvosaival az igazi „szülőhely”, és a három választott között ma már a legkedvesebb. Díj magyar zeneművek külföldi előadásáért A Szerzői Jogvédő Hivatal hagyományos jutalma — ame­lyet évente egyszer az új magyar zene külföldi megismerte­tésében sikereket elért előadóművészeknek nyújtanak át — az idén először nemcsak hazai muzsikusainknak jutott. A díjazottak sorában van a többi közt Kulka János, a wup­­pertáli opera főigazgatója, Szokolay Sándor Vérnászát és Pet­­rovics Emil Bűn és bűnhődés című művét vitte színre saját társulatával, egy milánói vendégszereplése alkalmából pedig Lendvay Kamilló Concerto da camera című kompozícióját tűzte műsorára. A másik, magyar származású kitüntetett Vető Tamás, a koppenhágai királyi opera karmestere személyesen vette át a Vörösmarty téri Művészetek Házában a neki ítélt díjat. — A koppenhágai opera karmestere vagyok, de nem kötő­döm csak a színház zeneéletéhez — mondja Vető Tamás. — Sokat játszom a Rádiózenekarral és saját együttest is szervez­tem Ensemble Prizma néven, elsősorban kortárs művek be­mutatására. Tíz éve dolgozunk együtt, s természetesen számos kitűnő magyar darabot is előadtunk már, így Láng István Kamarakantátáját, öt epigrammáját, Kókai Verbunkos szvit­jét, Szőnyi B'irenzei tragédiáját. Szőllősy András IV. Concer­­tójának rádiófelvételét éppen most hoztam el a szerzőnek, s elutazásom előtt sikerült befejeznünk Balassa Legendájának stúdiómunkáit. A dán rádió énekkara örömmel tanulta meg a gyönyörű művet. K. M. Anyanyelvűnk védelmében Megjelent a Tájékoztató 10. füzete A Magyar Nyelv Barátai Köre Előkészítő Bizottságának Tájékoztatóit ismertetni mindig hálás feladat. Ezúttal tizedik alkalommal jelentkezik a külsejében szerény, tartalmában a magyar nyelvművelők számára mindig hasznos és érdekes kiadvány. Elsőnek a 70 éves Illyés Gyulát köszöntő cikket említjük, a szerző, Lörincze Lajos, a költőnek a nyelvről, a stílusról, a nyelv és az ember kapcsolatáról, a nép életében betöltött sze­repéről írt vallomásaiból idéz. Dr. Imre Samu két írásával szerepel az általa szerkesztett Tájékoztatóban, az egyikben az ausztriai magyaroknál a múlt év őszén tett előadói kőrútjá­nak tapasztalatairól számol be, másik írásában a magyar nyelvészek múlt nyári, szegedi, második nemzetközi kong­resszusának jelentőségét méltatja. Mint ismeretes, e kong­resszus munkájában részt vett a Magyar Nyelv Barátai Köre Előkészítő Bizottságának több külföldi tagja is. A hagyománytisztelettel, az anyanyelv ápolásával foglalko­zik Graf Dezső írása is annak kapcsán, hogy a jugoszláviai Magyar Nyelvművelő Egyesületek a Magyar Nyelvőr megje­lenésének századik évfordulóját a lap első szerkesztője, Szarvas Gábor szülőhelyén, a jugoszláviai Adán ünnepelték. Dr. Szilágyi Ferenc Körösi Csorna Sándor életútját elevení­ti fel a Tájékoztató hasábjain, s arra a kérdésre, ki volt tu­lajdonképpen ez a legendás székely-magyar, a többi közt Széchenyi István fogalmazását is olvashatjuk a „szegény árva magyarról” aki „pénz és taps nélkül, de elszánt, kitartó haza­fiasságtól lelkesítve, bölcsőjét kereste a magyarnak, és végre összeroskadt fáradalmai alatt. Távol hazájától alussza örök álmát, de él minden jobb magyarnak lelkében...” Dr. Bánhidi Zoltán A magyar megszólítás nehézségeiről című tanulmányában — az „úr” szót alapul véve és sokolda­lúan elemezve — megállapítja, hogy bár „a megszólítások nem tartoznak a szorosan vett nyelvtan körébe, mégis, mint­hogy nyelvismeretünknek, nyelvhasználatunknak a legköz­vetlenebb kifejezői... nagyon fontosak a nyelvoktatásban is.” A magyar nyelvvel már megbarátkozott gyermekeknek szánta P. Vitális Ilona „Szobai gyermekjátékok” című tanács­adóját, Zala József pedig fejtörőkkel, nyelvi játékokkal ser­kenti őket a sorsolásos alapon történő jutalomkönyvek elnye­résére. A következőkben valóságos kis ünnepi antológiát állított össze Debreczeni Tibor a magyar irodalom gyöngyszemeiből, azzal a céllal, hogy akár az évzárókat, akár az évközi tanár— diák találkozókat méltóképpen ünnepelhessék. Petőfi, Ady, Tóth Árpád, Szabó Lőrinc, Hajnal Anna, Jobbágy Károly költeményei, s Karinthy Frigyes örökszép „Tanítom a kisfiá­mat” című írása nyújtanak ehhez segítséget. Érdekes véleményeket olvashatunk a többi közt a külföldi magyar gyermekek számára készítendő tankönyvek próbafü­zeteivel kapcsolatban, az észrevételeket a külföldön élő peda­gógusok, szülők küldték és küldik folyamatosan az Anyanyel­vi Konferencia védnökségéhez. A Tájékoztató 10. számának gazdag hírrovatát végül az Egyesült Államokban működő magyar iskolák újabb címjegy­zéke zárja. — h — „Lepje meg ma­gyarországi isme­rőseit! Megbízásait telje­síti, ajándék- és virágküldeményclt ön helyett megvá­sárolja és a kért címre szállítja a BOY SZOLGA­LAT! CÍM: BUDAPEST V., BAJCSY-ZSI­­LINSZKY ÜT 20. TELEFON: 123—523, 290—290 2

Next

/
Thumbnails
Contents