Magyar Hírek, 1972 (25. évfolyam, 1-26. szám)

1972-02-05 / 3. szám

f HONFITÁRSAINKAT KERESSÜK CSAPÓ GÉZA (született 1919. február 3-án Érvasadon, anyja neve ÜJfalussy Ilona) egykor a Hunnia Filmgyárban dolgozott, majd 1946 után Tiszaföldváron telepedett le, ahonnan feltehetően külföldre tá­vozott. Keresi édesanyja és felesége Argentínából, valamint nagy­nénje, aki keresztanyja, Gödöllőről. LESLIE SAMOS-t keresi USA-ban élő rokona, Langer Géza. A ke­resett kb. 50 éves, 10 éve nem ad életjelt magáról. Utolsó ismert lak­helye Ausztráliában Sydney volt. SZÉCHENYI LÁSZLÓ és felesége VANDERBILT GLXDIS USA-ban élő orvos doktor leányát kereti ismerőse, Daraghy László Sátoralja­újhelyről. NÉMETH FERENCET, aki 1896. április 12-én Garam-Damásdon szü­letett (édesanyja neve Puksa Veronika), keresi unokahúga, DAVID Emerencia. A keresett 1912 júniusában került külföldre. Utolsó ma­gyarországi lakhelye: Budapest, Röppentyű utca 37. sz. volt. VARGA FERENC (született 1923. május 20-án, anyja neve Tapiska Anna) Jugoszláviából Ausztráliába vándorolt. Keresi édesapja Rác­almásról, aki kb. 10 évvel ezelőtt még Jugoszláviából kapott fiától le­velet, azóta nem tud róla. PAUL (FODOR) SÁNDOR (született Ptlisvörösváron 1948. március 20-án, anyja neve Kiss Erzsébet) 1969-ben a Német Szövetségi Köz­társaságban (47 HAMM) telepedett le. Keresi testvére Ptllsvörösvár­­ról, akinek 1971 áprilisában Irt utoljára. NYÁRI RUDOLF (Ausztriában született, apja neve Nyári Pál) a Zeneművészeti Főiskolát Budapesten végezte és innen 1945-ben kül­földre távozott, feltehetően Ausztriába. Keresi Budapestről König Sándorné (Erika). MANIGATI MIHÁLY (született 1910-ben Bécsben, anyja neve Earn­­harter Anna) 1939-ben Argentínába, Buenos Airesbe vándorolt. Keresi Budapestről testvére, Rudolf, aki tudatja, hogy édesanyjuk meghalt. BÁLLÁ JULIANNA (Budapesten született, anyja neve Vida Mária) 1956-ban Kanadába került. Keresi unokatestvére, Piroska, Dorogról. LUKACS JÓZSEF (született Balassagyarmaton 1932. augusztus 12- én, anyja neve Meló Terézia) 1953-ban az Egyesült Államokba (Flori­da) vándorolt. Keresi leánya, Anna, Szolnokról. Kérjük kedves olvasóinkat, akik Ismerik keresett honfitársainkat, közöljék velük kérésünket, hogy vegyék fel a kapcsolatot az őket ke­resőkkel. A MAGYAROK VILÁGSZÖVETSÉGE készséggel továbbítja leveleiket a kerestetőkhöz. Címe: MAGYAROK VILÁGSZÖVETSÉGE Postafiók 292 BUDAPEST 62. Ölaa i áink figyelni éh* A Magyar Hírek kéthetenként (tehát évenként 26 ízben) jelenik meg. Előfizetési ára Magyarországon 100,— forint, egyes szám ára 3 forint. Magyarországon lapunkat a Magyar Posta terjeszti. Előfizethető a Posta Központi Hírlap Irodánál (KHI, Budapest, V., József nádor tér 1.) közvetlenül, vagy postautalványon, valamint átutalással a KHI 215—96162 pénzforgalmi jelzőszámlára. Ha lapunkat külföldről fizetik elő, a Magyar Hírek évi előfizetési díja az egyes országokból a következő: Egyesült Államok: 3,30 USA dollár, Kanada: 3,60 kanadai dollár, Ausztrália: 3 ausztrál dollár, Ausztria: 83 schilling, Franciaország: 18,40 frank, Nagy-Britannla 1 font 40 d., az új pénzegység szerint. Német Szövetségi Köztársaság: 14 DM, Svájc: 14,40 svájci frank. Ezekben a díjakban a postai szállí­tás költsége benne foglaltatik. Az alant felsorolt országokból a Magyar Hírek előfizetési diját a legegyszerűbben nemzetközi postautalványon lehet elküldeni: Auszt­rália, Belgium, Dánia, Egyesült Államok, Franciaország, Japán, Ma­rokkó, Nagy-Britannla, Németalföld, Német Szövetségi Köztársaság, Olaszország, Svájc, Svédország. Az előfizetési díj bármely országból bank útján átutalható a Ma­gyar Nemzeti Banknál vezetett 232—90171—2236 sz. folyószámlánk Ja­vára vagy kiegyenlíthető nemzetközi bank-money-order beküldésé­vel. Ha ez valamely olvasónk számára kényelmesebb lenne, szívesen elfogadunk egyévi előfizetési díj fejében a fent jelzett pénzösszegek­nek megfelelő számú nemzetközi postai válasz-coupont is, amelyek mindenütt, minden postahivatalban kaphatók. A megvásárlás alkal­mával le kell azokat bélyegeztetni. A Magyar Hírek külföldön előfi­zethető közvetlenül, a következő cégek útján is: ANGLIA: The Danubla Book Company, B. I. Iványi, 78, Shaftesbu­ry Avenue, London W1V 7DG. — AUSZTRÁLIA: Cosmos Bookshop, 145 Acland St., St. Kllda, Vic. 3182. — Read and Co. 694—696 George St., Sydney NSW 2000. — AUSZTRIA: Rudolf Novák GmbH.. Köll­­nerhofgasse 4., A—1011 Wien I. — BELGIUM: „Du Monde Entier” S. A., Rue du Midi 162., B—1000 Bruxelles. — BRAZÍLIA: Livraria Bródy LTD A., Caixa Postai 6366., Sao Paulo. — Livraria D. Landy, Rua 7 de Abril, Sao Paulo. — CANADA: Délibáb Film and Record Studio, 19, Prince Arthur Street West, Montreal 130. P. Q. — Pannó­nia Books, 2 Spadina Road, Toronto 179. Ont. — DANIA: Hunnia Books and Music, Langemosevej 37, Bagsvaerd. — FINNORSZÁG: Akateemlnen Klrjakauppa, Keskuskatu 2., SF 00100 Helsinki 10. — FR \NCIAORSZAG: Soclété Balaton, 12. Rue de la Grange-Batellére, Paris 9e. — HOLLANDIA: Llbrex Agenturen, Pallieterstr. 57., Amstel­­veen. — Club Quallton, Prinsenstraat 26, Amsterdam. — IZRAEL: Alexander Fischer, Hungarian Booklmport, R. H. Strauss 3., Jerusa­lem. — Gondos Sándor, Herzl 16, Bét Hakranot, Haifa. — Hadash Kölcsönkönyvtár, Nesz Ciona u. 4., Tel-Aviv. — JUGOSZLÁVIA: Fo­rum, Vojvode Mlslca broj 1., Novi Sad. — NORVÉGIA: A S Narve­­sens Litteratur Tjeneste, P. O. Box 6140 Etterstad, Oslo. — NSZK: Ujváry — Griff, Painbreltenstr. 4 0, 8022 Grünwald b München. — W. E. Saarbach GmbH., Follerstrasse 2, 5 Köln 1. — OLASZORSZÁG: Avv. Andrei Lazar, Via Monte Delle Gicle, 24, 00199 Róma. — SVÁJC: Metropolitan Verlag, Szerday Sándor, Teichweg 16, CH—4142 Mün­chenstein. — SVÉDORSZÁG: A. B. Nordlska Bokhandeln, Drottnlng­­gatan 7—9., 10110 Stockholm L — U. S. A.: Hungarian Books and Records, 118ÖT Buckeye Road, Cleveland, Ohio 44120. — Center of Hungarian Literature, Inc., 1538 Second Avenue, New York, N. Y. 10028. — Hungarian Bookshop, P. O. Box 143., Passaic N. J. 07056. — VENEZUELA: Luis Tarcsay, Calle Iglesla Ed Villoria, Apt. 21—105. C. 24. Caracas. Felkérjük kedves előfizetőinket, hogy nevüket és elmüket NYOM­TATOTT NAGYBETŰKKEL szíveskedjenek leírni, hogy pontosan cí­mezhessünk. Ugyanígy kérjük a címváltozásokat és címhelyesbítések közlését Is. Postacímünk: Magyar Hírek, p. O. B. 292., Budapest, 62. A Magyarok Világszövetsége és a Magyar Hírek címe: Budapest, VI., Benczúr u. 15. A Szülőföldünk hullámhosszai Félórás adásainkat naponta a következő Időben és hullámhosszakon sugározzuk az Európában és Közel-Keleten élő honfitársaink számára (közép-európai időszámítás szerint) 20.00-tól 20.30-ig a 25,2, 30,5, 42,2, 48.1 méteres rövid- és a 224 méteres középhullámon. Az Észak-Amerlkában élő honfitársaink számára a keleti partvi­déken (helyi idő szerint 19.00-tól 19.30-lg) a 19,8, 25,2, 30,5 és 48,1 méte­res rövidhullámon. A nyugati partvidéken (helyi Idő szerint 16.00-tól 16.30-lg) ugyancsak az előbb említett rövidhullámokon. Ezenkívül a keleti partvidéken (helyi idő szerint 23.00-tól 23.30-lg) és a nyugati partvidéken (helyi idő szerint 20.00-tól 20.30-lg) a 19,8, a 25,2, 30,5 és 48.1 méteres rövidhullámon. A Del-Amerikában élő honfitársaink számára (riól Időszámítás sze­rint 20.00-tól 20.30-ig) a 16,8, 19,8, 25,2 méteres rövidhullámon. Egyórás adásainkat naponta a következő időben és hullámhossza­kon sugározzuk az Európában és a Közel-Keleten élő honfitársaink számára (közép-európai időszámítás szerint) 21.30-tól 22.30-ig a 25,2, 30,5, 42,2, 48,1 méteres rövid- és a 224 méteres középhullámon. Az Eszak-Amerlkában élő honfitársaink számára a keleti partvidé­ken helyi idő szerint 21.00-tól 22.00-Ig, a nyugati partvidéken helyi idő szerint 18.00-tól 19.00-Ig a 19,8, 25,2, 30,3 és a 48,1 méteres rövid­hullámon. Vasárnap délután 15.00-tól 17.00 óráig: a műsort az Európában és a Közel-Keleten élő hallgatóinknak közvetítjük, minden vasárnap a 19,8, 25,2, 30,7, 12,2, 48,1 méteres rövid- és a 224 méteres középhullá­mon. MAGYAR HÍREK Hungarian News Nouvelles Hongroises Ungarische Nachrichten. A Magyarok Világszövetsége lapja. P. O. B. 292. Budapest 62. A szer­kesztő bizottság elnöke: BOGNÁR JÓZSEF, egyetemi tanár. Főszer­kesztő: SZÁNTÓ MIKLÓS. Kiadja a Lapkiadó VáUalat. Felelős kiadó: Sala Sándor Igazgató. ©Athenaeum Nyomda, Budapest Rotációs mélynyomás [index: 26.506 Kff TAUéi khyf ■> Először a Zeneakadémián találkoztam vele. Esti koncertjének próbájára készü­lődött. Fel-alá járt a művészszobában, leült a zongora mellé, játszott néhány futamot, majd újra felugrott. Csak akkor nyugodott meg, amikor a Rádiózenekar Lukács Ervin vezényleté­vel elkezdte játszani Mozart Esz-dúr zongoraversenyének bevezető ütemeit. Szinte feloldódott a zenében. A néző­téren kevesen ültek, jobbára néhány is­merős, pályatárs, rokon, Franki Péter játékán azonban nem érződött, hogy „csak próbál”. A Zeneakadémia sötét, majdnem üres nézőtere előtt, a kísérő zenekar előtt, a kábeleket, mikrofono­kat beállító rádiósok előtt, pulóverben is olyan tökéletes technikával, precizi­tással, átéléssel játszotta a művet, mint este, a zsúfolt, lelkes Zeneakadé­mián. Másodszor, néhány nap múlva buda­pesti lakóhelyén a Royal Szállóban ta­lálkoztam vele. Meglepődtem a válto­záson. Arcvonásai kisimultak, nyugodt .volt. nevetett. Amikor szóbahoztam a koncert előtti idegességét, zavartan vá­laszolt: — Valóban, régen éreztem ilyen lám­palázat. Ott ültek az első sorokban volt tanáraim, évfolyamtársaim. Szinte min­denki, akinek a véleménye sokat jelent nekem. Kipsit úgy éreztem magam, mintha egy nagy vizsgán ülnék, be kell bizonyítanom, mit tudok, mennyit fej­lődtem. Pedig akkor is volt alkalmam hallgatni az itthoni művészek játékát — s nekik is az enyémet —, amikor a vi­lág valamely más országában léptem fel Például Fischer Annie szinte válameny­­nyi angliai koncertjén ott voltam, s ta­lálkoztunk néha turnékon is. Franki Péter (Laczkovlch László felvétele) Schubert, Chopin, Bartók darabjait. Ját­szom Debussy összes zongoradarabját, és a húsz Mozart-zongoraversenyt. Ezen­kívül. nagyon szeretem a kamarazenét. Amikor csak tehetem, barátaimmal ját­szom. Felléptem már a magyar Bartók­­'vonósnégyessel is. Egyik célom, hogy megtanuljam az összes Mozart-zongora­versenyt. — Külön örömet jelent számomra, hogy a sors összehozott korunk legna­gyobb karmestereivel is. Játszottam már Széli Györggyel, Barbirollival, Britten­­nel, Dorátival, Kletzkivel, Hayting-gal.. Nem is győzöm őket felsorolni. Négyszáz­ötvenszer léptem fel eddig zenekarral. — Egyébként nagyon sokat utazom. Az utóbbi évben — nem dicsekedni aka­rok — mind az öt világrészt bejártam. A Távol-Kelettől Dél-Amerikáig min­­denfelé adtam koncertet. Mégis, ez a két pesti fellépés kiemelkedett a többi kö­zül. Nemcsak az ismerősök miatt. Tu­dom, milyen értő és igényes a közön­ség Budapesten. — Repertoáromat igyekszen úgy ösz­­szeállítani, hogy ne legyen egysíkú. Egyaránt játszom Mozart, Beethoven, Beszélgetésünk mindig vissza-vissza­­kanyarodik a két budapesti fellépésre. Nem mondja ki, de látszik rajta, milyen nagy élményt jelentett ez számára, mennyire örül az itthoni sikernek. S mikor búcsúzunk egymástól, titokzato­san teszi hozzá: — Azért mondtam az előbb, hogy vi­szontlátásra, mert, ha minden jól megy, kél év múlva újra Budapesten adok koncertet. spé Budapesti Nemzetközi Vásár; május 19—29 34 ország kiállítói jelentették be rész­vételüket az idei nemzetközi vásárra, amelynek előkészületei már javában folynak a Városligetben. Több éves szü­net után ismét kiállít Korea és a Kínai Népköztársaság is, fogyasztási cikkeket, gépipari termékeket és textilárukat mu­tat be. A nem szocialista országok közül a hagyományos kiállítókon kívül most először jelenik meg majd Kenya és Mexikó. GRAZ ALPOLGÁRMESTERE GYŐRÖTT Az Idei grazi tavaszi vásárról, ame­lyet április 29 és május 7 között ren­deznek meg, Győrött a Hotel Rábában sajtótájékoztatót tartott Josef Stöffler, a vásár igazgatója, Graz alpolgármeste­re. Elmondotta, hogy a vásáron Auszt­rián kivül kilenc európai ország állít ki. A magyar Ipar eddig nem nevezett a grazi vásáron, noha, mint a vásár igaz­gatója elmondotta, számos terméke si­kerre számíthatna. Évadnyitó ünnepség a bécsi Collegium Hungaricumban A Magyar Hárfás Trió műsorával nyi­totta meg 1972-es évadját a bécsi Colle­gium Hungaricum. A nemzetközi hírű kamaraegyüttes tagjai, Sz. Molnár An­na, Vermes Mária és Szeredi S. Gusz­táv ezúttal kortárs szerző darabját szó­laltatták meg. Ősbemutatóként a múlt évben lezajlott Bartók zenetudományi konferencia egyik nagy tekintélyű részt­vevőjének, Robert Scholium osztrák ze­neszerzőnek, a bécsi Zeneművészeti Fő­iskola professzorának a trió számára Bartók népdalmotívumaira irt és aján­lott művét adták elő. Az ünnepélyes megnyitón dr. Mádl Antal professzor, az intézet igazgatója üdvözölte a vendé­geket. A Magyar Nemzeti Bank küldöttsége Indiában Már az USA-ban is kapható a világhírű magyar gyógyiszap! A fájdalomenyhítő gyógyiszap házi használatra csomagolva is kapható! Nem kell már sok ezer mérföldet utazni, ha valaki a világhírű magyar gyógy­fürdő iszapjával akarja kezeltetni izomfájdalmait. A modern csomagolás­­technika megoldotta, hogy a gyógyiszapot megszárítják, és könnyen kezel­hető, textíliával bevont kompresszekbe sajtolják. Az iszap kompresszek a kezelésre szoruló testrészeknek megfelelően, különböző formájúak. Mostantól kezdve, a MEDIMPEX Magyar Gyógyszerkülkereskedelmi Vál­lalattal kötött megállapodás alapján a Magyar Iszap Kompressz (Hunga­rian Mud Compress) korlátozott mennyiségben Kanadában és az USA-ban is kapható. A Magyar Iszap Kompressz a sok évszázados magyar gyógyászati tapaszta­latot a korszerű módszerekkel egyesíti. Egyedülálló előnye, hogy otthon a beteg lakásán is könnyen készíthető vele iszappakolás. Az iszap komp­­resszt forró vízbe kell mártani — ez máris elegendő ahhoz, hogy reakti­válja a szerves, szervetlen és ösztrogén anyagokat, amelyek a magyar gyógy­­iszapban találhatók. Ezután az iszap kompresszt a fájó testrészekre helyez­zük. Az Iszappakolás fokozza a helyi vérkeringést, s ezáltal enyhíti az ízü­leti és izomfájdalmakat. A szenvedés megszűnik, a beteg jó közérzete hely­reáll. Az íszapkompressz hatféle formában kapható, láb- és bokakezelésre; kézre és csuklóra; derékra és végtagokra; hátra és nyakra; csak nyakra; valamint térdre és könyökre. A hatfajta kompressz mindegyike a híres magyar gyógy­iszapot tartalmazza. Ha meg akar szabadulni derékfájásától, ízületi és izomfájdalmaitól, küldje be az alábbi coupont postafordultával a címek egyikére. — — — — — — — — Coupon — — — — — — — — Cím: HUNGARIAN HEALTH IMPORTS, 407 St Peter Str., Montreal, P. Q. vagy: KELSO IMPORT CORPORATION 5908 Hallandale Beach Blvd. Holly­wood, Florida 33023. Kérem, küldjenek számomra ismertetőt a magyar gyógyiszapról. Név (nyomtatott betűkkel kérjük): ................................................................... Cím: ..................................................................................................................... Város és tartomány: ........................................................................................... A Magyar Nemzeti Bank küldöttsége dr. László Andor államtitkárnak, a Ma­gyar Nemzeti Bank elnökének vezetésé­vel a Reserve Bank of India kormány­zója, S. Jagannathan meghívására ja­nuár 18-án Indiába utazott. Megbeszé­lést folytat a többi között a Reserve Bank of India, továbbá több kereskedel­mi bank, közöttük a State Bank of In­dia, az Union Bank of India és a Bank of Baroda vezetőivel. JOGI TANÁCSOK KÜLFÖLDIEK BE- ÉS KIJELENTKEZÉSE A hazánkba érkező külföldi állampolgárok az 1971- ben rendszeresített újfajta űrlapokon kötelesek be- és kijelentkezési kötelezettségüknek eleget tenni. A látogatóba vagy túristaként érkező külföldieket a lakónyilvántartó könyvekbe már nem vezetik be. A bejelentést a megérkezéstől számított 24 órán belül a tartózkodási hely szerint Illetékes rendőrhatóság­nál (Budapesten a kerületi rendőrkapitányságon, vidéken a Járási vagy a városi rendőrkapitánysá­gon, illetőleg a községi rendőrőrsön) lehet megten­ni. Szálláshely-változtatás esetén az új tartózkodási helyen ismét be kell Jelentkezni. Kijelentkezés teljesítésére csak abban az esetben van szükség, ha a külföldi 30 napnál hosszabb Időt töltött Magyarországon. A szállodákban lakó kül­földiek be- és kijelentkezését a szálloda Intézi. JTUGDIJ <Vz engedéUyel hazatelepült magyar nyugdíjasok­ig — amennyiben nyugdíjukat 1970. december 31. ■pja után állapították meg — évenként két száza­kkal magasabb nyugellátást folyósítanak. A nyug- Jemelést külön kérelmezni nem szükséges, azt a 'ugdijfolyősitó szervek automatikusan intézik. A hazatelepülni szándékozók visszatérésük után 'Ugellátást igényelhetnek, ha a nyugdíjkorhatárt ők 55. életévük, férfiak 60. életévük betöltése ese­ti) elérik, legalább 10 évi szolgálati Idővel rendel­­znek és újabb 5 évi munkaviszonyt vagy kisipari ÜJ BÜNTETŐTÖRVÉNY Az 1971. évi 28. számú törvényerejű rendelet foly­tán új büntetőtörvénykönyv lépett életbe Magyar­­országon. Az ÚJ rendelkezések különbséget tesznek bűntett és vétség között. Ezek szerint bűntettnek csak azok a szándékos bűncselekmények tekinten­dők, amelyeket a törvény egyévi vagy ennél sú­lyosabb szabadságvesztés büntetéssel sújt. A gon­datlanságból elkövetett bűncselekmények közül a jövőben csak azok a büntettek, amelyek minimáli­san háromévi szabadságvesztés büntetéssel Járnak. Az enyhébben büntetendő bűncselekmények vét­ségnek tekintendők. A törvény ÚJ mellékbüntetési nemet állapit meg: a járművezetéstől eltiltást. Meghatározott esetekben járművezetéstől eltiltást kell, Illetőleg lehet alkal­mazni azzal szemben, aki a Jogszabály szerint en­gedélyhez kötött járművezetésre vonatkozó közle­kedési szabályok megszegésével vagy az azokban való Járatlanság következtében követett el bűncse­lekményt. A főbüntetések formái nem változtak meg. Az új büntetőtörvény módosította a törvény erejé­nél fogva és a bírósági határozat alapján beálló men­tesítést. Szabályozást nyert a légi jármű jogellenes hata­lomba kerítése is. A rendelkezések szerint az, aki légi jármű fedélzetén erőszakkal, fenyegetéssel, il­letőleg másnak öntudatlan vagy védekezésre képte­len állapotba helyezésével a légi jármű felett Jog­talanul ellenőrzést szerez, gyakorol, öt évtől tizen­két évig terjedhető szabadságvesztéssel büntetendő. Bizonyos finomításokat eszközöltek az új büntető rendelkezések a közlekedés biztonsága elleni bűn­­cselekmények, a népgazdaság és a vagyon elleni bűncselekedetek tekintetében Is. Az új szabályozás folytán például az idegen Járművek jogtalan hasz­nálata ma már lopásnak minősül és három évig ter­jedhető szabadságvesztés büntetéssel sújtható. Dr. M. D. 7

Next

/
Thumbnails
Contents