Magyar Hírek, 1972 (25. évfolyam, 1-26. szám)
1972-02-05 / 3. szám
f HONFITÁRSAINKAT KERESSÜK CSAPÓ GÉZA (született 1919. február 3-án Érvasadon, anyja neve ÜJfalussy Ilona) egykor a Hunnia Filmgyárban dolgozott, majd 1946 után Tiszaföldváron telepedett le, ahonnan feltehetően külföldre távozott. Keresi édesanyja és felesége Argentínából, valamint nagynénje, aki keresztanyja, Gödöllőről. LESLIE SAMOS-t keresi USA-ban élő rokona, Langer Géza. A keresett kb. 50 éves, 10 éve nem ad életjelt magáról. Utolsó ismert lakhelye Ausztráliában Sydney volt. SZÉCHENYI LÁSZLÓ és felesége VANDERBILT GLXDIS USA-ban élő orvos doktor leányát kereti ismerőse, Daraghy László Sátoraljaújhelyről. NÉMETH FERENCET, aki 1896. április 12-én Garam-Damásdon született (édesanyja neve Puksa Veronika), keresi unokahúga, DAVID Emerencia. A keresett 1912 júniusában került külföldre. Utolsó magyarországi lakhelye: Budapest, Röppentyű utca 37. sz. volt. VARGA FERENC (született 1923. május 20-án, anyja neve Tapiska Anna) Jugoszláviából Ausztráliába vándorolt. Keresi édesapja Rácalmásról, aki kb. 10 évvel ezelőtt még Jugoszláviából kapott fiától levelet, azóta nem tud róla. PAUL (FODOR) SÁNDOR (született Ptlisvörösváron 1948. március 20-án, anyja neve Kiss Erzsébet) 1969-ben a Német Szövetségi Köztársaságban (47 HAMM) telepedett le. Keresi testvére Ptllsvörösvárról, akinek 1971 áprilisában Irt utoljára. NYÁRI RUDOLF (Ausztriában született, apja neve Nyári Pál) a Zeneművészeti Főiskolát Budapesten végezte és innen 1945-ben külföldre távozott, feltehetően Ausztriába. Keresi Budapestről König Sándorné (Erika). MANIGATI MIHÁLY (született 1910-ben Bécsben, anyja neve Earnharter Anna) 1939-ben Argentínába, Buenos Airesbe vándorolt. Keresi Budapestről testvére, Rudolf, aki tudatja, hogy édesanyjuk meghalt. BÁLLÁ JULIANNA (Budapesten született, anyja neve Vida Mária) 1956-ban Kanadába került. Keresi unokatestvére, Piroska, Dorogról. LUKACS JÓZSEF (született Balassagyarmaton 1932. augusztus 12- én, anyja neve Meló Terézia) 1953-ban az Egyesült Államokba (Florida) vándorolt. Keresi leánya, Anna, Szolnokról. Kérjük kedves olvasóinkat, akik Ismerik keresett honfitársainkat, közöljék velük kérésünket, hogy vegyék fel a kapcsolatot az őket keresőkkel. A MAGYAROK VILÁGSZÖVETSÉGE készséggel továbbítja leveleiket a kerestetőkhöz. Címe: MAGYAROK VILÁGSZÖVETSÉGE Postafiók 292 BUDAPEST 62. Ölaa i áink figyelni éh* A Magyar Hírek kéthetenként (tehát évenként 26 ízben) jelenik meg. Előfizetési ára Magyarországon 100,— forint, egyes szám ára 3 forint. Magyarországon lapunkat a Magyar Posta terjeszti. Előfizethető a Posta Központi Hírlap Irodánál (KHI, Budapest, V., József nádor tér 1.) közvetlenül, vagy postautalványon, valamint átutalással a KHI 215—96162 pénzforgalmi jelzőszámlára. Ha lapunkat külföldről fizetik elő, a Magyar Hírek évi előfizetési díja az egyes országokból a következő: Egyesült Államok: 3,30 USA dollár, Kanada: 3,60 kanadai dollár, Ausztrália: 3 ausztrál dollár, Ausztria: 83 schilling, Franciaország: 18,40 frank, Nagy-Britannla 1 font 40 d., az új pénzegység szerint. Német Szövetségi Köztársaság: 14 DM, Svájc: 14,40 svájci frank. Ezekben a díjakban a postai szállítás költsége benne foglaltatik. Az alant felsorolt országokból a Magyar Hírek előfizetési diját a legegyszerűbben nemzetközi postautalványon lehet elküldeni: Ausztrália, Belgium, Dánia, Egyesült Államok, Franciaország, Japán, Marokkó, Nagy-Britannla, Németalföld, Német Szövetségi Köztársaság, Olaszország, Svájc, Svédország. Az előfizetési díj bármely országból bank útján átutalható a Magyar Nemzeti Banknál vezetett 232—90171—2236 sz. folyószámlánk Javára vagy kiegyenlíthető nemzetközi bank-money-order beküldésével. Ha ez valamely olvasónk számára kényelmesebb lenne, szívesen elfogadunk egyévi előfizetési díj fejében a fent jelzett pénzösszegeknek megfelelő számú nemzetközi postai válasz-coupont is, amelyek mindenütt, minden postahivatalban kaphatók. A megvásárlás alkalmával le kell azokat bélyegeztetni. A Magyar Hírek külföldön előfizethető közvetlenül, a következő cégek útján is: ANGLIA: The Danubla Book Company, B. I. Iványi, 78, Shaftesbury Avenue, London W1V 7DG. — AUSZTRÁLIA: Cosmos Bookshop, 145 Acland St., St. Kllda, Vic. 3182. — Read and Co. 694—696 George St., Sydney NSW 2000. — AUSZTRIA: Rudolf Novák GmbH.. Köllnerhofgasse 4., A—1011 Wien I. — BELGIUM: „Du Monde Entier” S. A., Rue du Midi 162., B—1000 Bruxelles. — BRAZÍLIA: Livraria Bródy LTD A., Caixa Postai 6366., Sao Paulo. — Livraria D. Landy, Rua 7 de Abril, Sao Paulo. — CANADA: Délibáb Film and Record Studio, 19, Prince Arthur Street West, Montreal 130. P. Q. — Pannónia Books, 2 Spadina Road, Toronto 179. Ont. — DANIA: Hunnia Books and Music, Langemosevej 37, Bagsvaerd. — FINNORSZÁG: Akateemlnen Klrjakauppa, Keskuskatu 2., SF 00100 Helsinki 10. — FR \NCIAORSZAG: Soclété Balaton, 12. Rue de la Grange-Batellére, Paris 9e. — HOLLANDIA: Llbrex Agenturen, Pallieterstr. 57., Amstelveen. — Club Quallton, Prinsenstraat 26, Amsterdam. — IZRAEL: Alexander Fischer, Hungarian Booklmport, R. H. Strauss 3., Jerusalem. — Gondos Sándor, Herzl 16, Bét Hakranot, Haifa. — Hadash Kölcsönkönyvtár, Nesz Ciona u. 4., Tel-Aviv. — JUGOSZLÁVIA: Forum, Vojvode Mlslca broj 1., Novi Sad. — NORVÉGIA: A S Narvesens Litteratur Tjeneste, P. O. Box 6140 Etterstad, Oslo. — NSZK: Ujváry — Griff, Painbreltenstr. 4 0, 8022 Grünwald b München. — W. E. Saarbach GmbH., Follerstrasse 2, 5 Köln 1. — OLASZORSZÁG: Avv. Andrei Lazar, Via Monte Delle Gicle, 24, 00199 Róma. — SVÁJC: Metropolitan Verlag, Szerday Sándor, Teichweg 16, CH—4142 Münchenstein. — SVÉDORSZÁG: A. B. Nordlska Bokhandeln, Drottnlnggatan 7—9., 10110 Stockholm L — U. S. A.: Hungarian Books and Records, 118ÖT Buckeye Road, Cleveland, Ohio 44120. — Center of Hungarian Literature, Inc., 1538 Second Avenue, New York, N. Y. 10028. — Hungarian Bookshop, P. O. Box 143., Passaic N. J. 07056. — VENEZUELA: Luis Tarcsay, Calle Iglesla Ed Villoria, Apt. 21—105. C. 24. Caracas. Felkérjük kedves előfizetőinket, hogy nevüket és elmüket NYOMTATOTT NAGYBETŰKKEL szíveskedjenek leírni, hogy pontosan címezhessünk. Ugyanígy kérjük a címváltozásokat és címhelyesbítések közlését Is. Postacímünk: Magyar Hírek, p. O. B. 292., Budapest, 62. A Magyarok Világszövetsége és a Magyar Hírek címe: Budapest, VI., Benczúr u. 15. A Szülőföldünk hullámhosszai Félórás adásainkat naponta a következő Időben és hullámhosszakon sugározzuk az Európában és Közel-Keleten élő honfitársaink számára (közép-európai időszámítás szerint) 20.00-tól 20.30-ig a 25,2, 30,5, 42,2, 48.1 méteres rövid- és a 224 méteres középhullámon. Az Észak-Amerlkában élő honfitársaink számára a keleti partvidéken (helyi idő szerint 19.00-tól 19.30-lg) a 19,8, 25,2, 30,5 és 48,1 méteres rövidhullámon. A nyugati partvidéken (helyi Idő szerint 16.00-tól 16.30-lg) ugyancsak az előbb említett rövidhullámokon. Ezenkívül a keleti partvidéken (helyi idő szerint 23.00-tól 23.30-lg) és a nyugati partvidéken (helyi idő szerint 20.00-tól 20.30-lg) a 19,8, a 25,2, 30,5 és 48.1 méteres rövidhullámon. A Del-Amerikában élő honfitársaink számára (riól Időszámítás szerint 20.00-tól 20.30-ig) a 16,8, 19,8, 25,2 méteres rövidhullámon. Egyórás adásainkat naponta a következő időben és hullámhosszakon sugározzuk az Európában és a Közel-Keleten élő honfitársaink számára (közép-európai időszámítás szerint) 21.30-tól 22.30-ig a 25,2, 30,5, 42,2, 48,1 méteres rövid- és a 224 méteres középhullámon. Az Eszak-Amerlkában élő honfitársaink számára a keleti partvidéken helyi idő szerint 21.00-tól 22.00-Ig, a nyugati partvidéken helyi idő szerint 18.00-tól 19.00-Ig a 19,8, 25,2, 30,3 és a 48,1 méteres rövidhullámon. Vasárnap délután 15.00-tól 17.00 óráig: a műsort az Európában és a Közel-Keleten élő hallgatóinknak közvetítjük, minden vasárnap a 19,8, 25,2, 30,7, 12,2, 48,1 méteres rövid- és a 224 méteres középhullámon. MAGYAR HÍREK Hungarian News Nouvelles Hongroises Ungarische Nachrichten. A Magyarok Világszövetsége lapja. P. O. B. 292. Budapest 62. A szerkesztő bizottság elnöke: BOGNÁR JÓZSEF, egyetemi tanár. Főszerkesztő: SZÁNTÓ MIKLÓS. Kiadja a Lapkiadó VáUalat. Felelős kiadó: Sala Sándor Igazgató. ©Athenaeum Nyomda, Budapest Rotációs mélynyomás [index: 26.506 Kff TAUéi khyf ■> Először a Zeneakadémián találkoztam vele. Esti koncertjének próbájára készülődött. Fel-alá járt a művészszobában, leült a zongora mellé, játszott néhány futamot, majd újra felugrott. Csak akkor nyugodott meg, amikor a Rádiózenekar Lukács Ervin vezényletével elkezdte játszani Mozart Esz-dúr zongoraversenyének bevezető ütemeit. Szinte feloldódott a zenében. A nézőtéren kevesen ültek, jobbára néhány ismerős, pályatárs, rokon, Franki Péter játékán azonban nem érződött, hogy „csak próbál”. A Zeneakadémia sötét, majdnem üres nézőtere előtt, a kísérő zenekar előtt, a kábeleket, mikrofonokat beállító rádiósok előtt, pulóverben is olyan tökéletes technikával, precizitással, átéléssel játszotta a művet, mint este, a zsúfolt, lelkes Zeneakadémián. Másodszor, néhány nap múlva budapesti lakóhelyén a Royal Szállóban találkoztam vele. Meglepődtem a változáson. Arcvonásai kisimultak, nyugodt .volt. nevetett. Amikor szóbahoztam a koncert előtti idegességét, zavartan válaszolt: — Valóban, régen éreztem ilyen lámpalázat. Ott ültek az első sorokban volt tanáraim, évfolyamtársaim. Szinte mindenki, akinek a véleménye sokat jelent nekem. Kipsit úgy éreztem magam, mintha egy nagy vizsgán ülnék, be kell bizonyítanom, mit tudok, mennyit fejlődtem. Pedig akkor is volt alkalmam hallgatni az itthoni művészek játékát — s nekik is az enyémet —, amikor a világ valamely más országában léptem fel Például Fischer Annie szinte válamenynyi angliai koncertjén ott voltam, s találkoztunk néha turnékon is. Franki Péter (Laczkovlch László felvétele) Schubert, Chopin, Bartók darabjait. Játszom Debussy összes zongoradarabját, és a húsz Mozart-zongoraversenyt. Ezenkívül. nagyon szeretem a kamarazenét. Amikor csak tehetem, barátaimmal játszom. Felléptem már a magyar Bartók'vonósnégyessel is. Egyik célom, hogy megtanuljam az összes Mozart-zongoraversenyt. — Külön örömet jelent számomra, hogy a sors összehozott korunk legnagyobb karmestereivel is. Játszottam már Széli Györggyel, Barbirollival, Brittennel, Dorátival, Kletzkivel, Hayting-gal.. Nem is győzöm őket felsorolni. Négyszázötvenszer léptem fel eddig zenekarral. — Egyébként nagyon sokat utazom. Az utóbbi évben — nem dicsekedni akarok — mind az öt világrészt bejártam. A Távol-Kelettől Dél-Amerikáig mindenfelé adtam koncertet. Mégis, ez a két pesti fellépés kiemelkedett a többi közül. Nemcsak az ismerősök miatt. Tudom, milyen értő és igényes a közönség Budapesten. — Repertoáromat igyekszen úgy öszszeállítani, hogy ne legyen egysíkú. Egyaránt játszom Mozart, Beethoven, Beszélgetésünk mindig vissza-visszakanyarodik a két budapesti fellépésre. Nem mondja ki, de látszik rajta, milyen nagy élményt jelentett ez számára, mennyire örül az itthoni sikernek. S mikor búcsúzunk egymástól, titokzatosan teszi hozzá: — Azért mondtam az előbb, hogy viszontlátásra, mert, ha minden jól megy, kél év múlva újra Budapesten adok koncertet. spé Budapesti Nemzetközi Vásár; május 19—29 34 ország kiállítói jelentették be részvételüket az idei nemzetközi vásárra, amelynek előkészületei már javában folynak a Városligetben. Több éves szünet után ismét kiállít Korea és a Kínai Népköztársaság is, fogyasztási cikkeket, gépipari termékeket és textilárukat mutat be. A nem szocialista országok közül a hagyományos kiállítókon kívül most először jelenik meg majd Kenya és Mexikó. GRAZ ALPOLGÁRMESTERE GYŐRÖTT Az Idei grazi tavaszi vásárról, amelyet április 29 és május 7 között rendeznek meg, Győrött a Hotel Rábában sajtótájékoztatót tartott Josef Stöffler, a vásár igazgatója, Graz alpolgármestere. Elmondotta, hogy a vásáron Ausztrián kivül kilenc európai ország állít ki. A magyar Ipar eddig nem nevezett a grazi vásáron, noha, mint a vásár igazgatója elmondotta, számos terméke sikerre számíthatna. Évadnyitó ünnepség a bécsi Collegium Hungaricumban A Magyar Hárfás Trió műsorával nyitotta meg 1972-es évadját a bécsi Collegium Hungaricum. A nemzetközi hírű kamaraegyüttes tagjai, Sz. Molnár Anna, Vermes Mária és Szeredi S. Gusztáv ezúttal kortárs szerző darabját szólaltatták meg. Ősbemutatóként a múlt évben lezajlott Bartók zenetudományi konferencia egyik nagy tekintélyű résztvevőjének, Robert Scholium osztrák zeneszerzőnek, a bécsi Zeneművészeti Főiskola professzorának a trió számára Bartók népdalmotívumaira irt és ajánlott művét adták elő. Az ünnepélyes megnyitón dr. Mádl Antal professzor, az intézet igazgatója üdvözölte a vendégeket. A Magyar Nemzeti Bank küldöttsége Indiában Már az USA-ban is kapható a világhírű magyar gyógyiszap! A fájdalomenyhítő gyógyiszap házi használatra csomagolva is kapható! Nem kell már sok ezer mérföldet utazni, ha valaki a világhírű magyar gyógyfürdő iszapjával akarja kezeltetni izomfájdalmait. A modern csomagolástechnika megoldotta, hogy a gyógyiszapot megszárítják, és könnyen kezelhető, textíliával bevont kompresszekbe sajtolják. Az iszap kompresszek a kezelésre szoruló testrészeknek megfelelően, különböző formájúak. Mostantól kezdve, a MEDIMPEX Magyar Gyógyszerkülkereskedelmi Vállalattal kötött megállapodás alapján a Magyar Iszap Kompressz (Hungarian Mud Compress) korlátozott mennyiségben Kanadában és az USA-ban is kapható. A Magyar Iszap Kompressz a sok évszázados magyar gyógyászati tapasztalatot a korszerű módszerekkel egyesíti. Egyedülálló előnye, hogy otthon a beteg lakásán is könnyen készíthető vele iszappakolás. Az iszap kompresszt forró vízbe kell mártani — ez máris elegendő ahhoz, hogy reaktiválja a szerves, szervetlen és ösztrogén anyagokat, amelyek a magyar gyógyiszapban találhatók. Ezután az iszap kompresszt a fájó testrészekre helyezzük. Az Iszappakolás fokozza a helyi vérkeringést, s ezáltal enyhíti az ízületi és izomfájdalmakat. A szenvedés megszűnik, a beteg jó közérzete helyreáll. Az íszapkompressz hatféle formában kapható, láb- és bokakezelésre; kézre és csuklóra; derékra és végtagokra; hátra és nyakra; csak nyakra; valamint térdre és könyökre. A hatfajta kompressz mindegyike a híres magyar gyógyiszapot tartalmazza. Ha meg akar szabadulni derékfájásától, ízületi és izomfájdalmaitól, küldje be az alábbi coupont postafordultával a címek egyikére. — — — — — — — — Coupon — — — — — — — — Cím: HUNGARIAN HEALTH IMPORTS, 407 St Peter Str., Montreal, P. Q. vagy: KELSO IMPORT CORPORATION 5908 Hallandale Beach Blvd. Hollywood, Florida 33023. Kérem, küldjenek számomra ismertetőt a magyar gyógyiszapról. Név (nyomtatott betűkkel kérjük): ................................................................... Cím: ..................................................................................................................... Város és tartomány: ........................................................................................... A Magyar Nemzeti Bank küldöttsége dr. László Andor államtitkárnak, a Magyar Nemzeti Bank elnökének vezetésével a Reserve Bank of India kormányzója, S. Jagannathan meghívására január 18-án Indiába utazott. Megbeszélést folytat a többi között a Reserve Bank of India, továbbá több kereskedelmi bank, közöttük a State Bank of India, az Union Bank of India és a Bank of Baroda vezetőivel. JOGI TANÁCSOK KÜLFÖLDIEK BE- ÉS KIJELENTKEZÉSE A hazánkba érkező külföldi állampolgárok az 1971- ben rendszeresített újfajta űrlapokon kötelesek be- és kijelentkezési kötelezettségüknek eleget tenni. A látogatóba vagy túristaként érkező külföldieket a lakónyilvántartó könyvekbe már nem vezetik be. A bejelentést a megérkezéstől számított 24 órán belül a tartózkodási hely szerint Illetékes rendőrhatóságnál (Budapesten a kerületi rendőrkapitányságon, vidéken a Járási vagy a városi rendőrkapitányságon, illetőleg a községi rendőrőrsön) lehet megtenni. Szálláshely-változtatás esetén az új tartózkodási helyen ismét be kell Jelentkezni. Kijelentkezés teljesítésére csak abban az esetben van szükség, ha a külföldi 30 napnál hosszabb Időt töltött Magyarországon. A szállodákban lakó külföldiek be- és kijelentkezését a szálloda Intézi. JTUGDIJ <Vz engedéUyel hazatelepült magyar nyugdíjasokig — amennyiben nyugdíjukat 1970. december 31. ■pja után állapították meg — évenként két százakkal magasabb nyugellátást folyósítanak. A nyug- Jemelést külön kérelmezni nem szükséges, azt a 'ugdijfolyősitó szervek automatikusan intézik. A hazatelepülni szándékozók visszatérésük után 'Ugellátást igényelhetnek, ha a nyugdíjkorhatárt ők 55. életévük, férfiak 60. életévük betöltése eseti) elérik, legalább 10 évi szolgálati Idővel rendelznek és újabb 5 évi munkaviszonyt vagy kisipari ÜJ BÜNTETŐTÖRVÉNY Az 1971. évi 28. számú törvényerejű rendelet folytán új büntetőtörvénykönyv lépett életbe Magyarországon. Az ÚJ rendelkezések különbséget tesznek bűntett és vétség között. Ezek szerint bűntettnek csak azok a szándékos bűncselekmények tekintendők, amelyeket a törvény egyévi vagy ennél súlyosabb szabadságvesztés büntetéssel sújt. A gondatlanságból elkövetett bűncselekmények közül a jövőben csak azok a büntettek, amelyek minimálisan háromévi szabadságvesztés büntetéssel Járnak. Az enyhébben büntetendő bűncselekmények vétségnek tekintendők. A törvény ÚJ mellékbüntetési nemet állapit meg: a járművezetéstől eltiltást. Meghatározott esetekben járművezetéstől eltiltást kell, Illetőleg lehet alkalmazni azzal szemben, aki a Jogszabály szerint engedélyhez kötött járművezetésre vonatkozó közlekedési szabályok megszegésével vagy az azokban való Járatlanság következtében követett el bűncselekményt. A főbüntetések formái nem változtak meg. Az új büntetőtörvény módosította a törvény erejénél fogva és a bírósági határozat alapján beálló mentesítést. Szabályozást nyert a légi jármű jogellenes hatalomba kerítése is. A rendelkezések szerint az, aki légi jármű fedélzetén erőszakkal, fenyegetéssel, illetőleg másnak öntudatlan vagy védekezésre képtelen állapotba helyezésével a légi jármű felett Jogtalanul ellenőrzést szerez, gyakorol, öt évtől tizenkét évig terjedhető szabadságvesztéssel büntetendő. Bizonyos finomításokat eszközöltek az új büntető rendelkezések a közlekedés biztonsága elleni bűncselekmények, a népgazdaság és a vagyon elleni bűncselekedetek tekintetében Is. Az új szabályozás folytán például az idegen Járművek jogtalan használata ma már lopásnak minősül és három évig terjedhető szabadságvesztés büntetéssel sújtható. Dr. M. D. 7