Magyar Hírek, 1970 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1970-05-02 / 9. szám

Indulásra készen A HUSZADIK ESZTENDŐ KÜSZÖBÉN Apró fehér majom kapaszkodott rémülten a hórihorgas ember vállába. A porban torz legényke hányta a cigányke­reket. S mikor már a fél falu gyereke csodálta a produk­ciót, a hórihorgas kinyilatkoztatta: „Nagyérdemű közönség! Mindenkit szeretettel várunk világvárosi attrakciónkhoz, a cirkusz esti díszelőadására. Olcsó helyárak. A jegyek tojá­sért is megválthatók.” A „világvárosi” attrakciót — vagy tíz éves lehettem — ott, az alsóhartyányi cigánysor mellett, ma­gam is végigizgultam. Az apró fehér majom egy póni hátán lovagolt, a torz legényke a trapézzal birkózott, a hórihorgas meg bohóckodott. Ez volt minden. De azért nagyokat tapsoltunk, jókat ne­vettünk. S valahogy így volt ez minden faluban. De azért vál­tozás volt a cirkusz a szürke egyhangúságban, és ünnep, kul­túra is. Ez a réges-régi emlék jutott az eszembe, amikor az Állami Déryné Színház irodájában a falon levő térképet nézegettem. Fehér fonalak sűrűsödő erdeje futott a térképen az ország vagy háromszáz falujába. Ennyi helyen játszik a falu szín­házának öt társulata. Shakespeare-t és Moliére-t, Kálmán Imrét és Tamássy Zdenkót, Illyés Gyulát és Németh Lászlót. Autóbusszal utaznak, Thália modern „kordéin” Déryné kései utódai. Kultúrát visznek a falvakba, ahol valaha legfeljebb a cirkusz volt a vígasság teteje. De ki emlékszik már erre? Hiszen a faluszínház is felnőtt korba lépett, maholnap húsz esztendős. „Arra az első elő­adásra úgy gondolok vissza, mintha tegnap lett volna — mondja Pados István, a színház egyik alapító tagja. — 1951. augusztus 20. volt, Dunapentelén, az óvárosi iskola udvarán játszottunk.” Óváros, Pentele, hol van már mindez? A pen­­telei fennsíkon Dunaújváros nagyüzeme dolgozik, az óváros, a régi falu is egybeolvadt az újjal, és a Déryné „alapítói” — a „tizennégyek" — legfeljebb ilyenkor, vallomások idején emlékeznek a réges-régi élményekre. Hiszen annyi új van, amely elhomályosítja a régmúltat. 1961: a nagy lépés esztendeje. A Déryné Színház, amely el­addig a könnyű bohózattól a Moliére vígjátékig, a krimitől a Don Carlosig a prózai színház majd minden műfajával megismertette közönségét, bemutatja a Denevért, egyszóval az első zenei klasszikust. Donizetti, Offenbach daljátékai, a Windsori víg nők, Nicolai színes, melodikus dallamvilágú da­rabja következik a sorban. 1969 május. A Zala megyei Csesztereg virágos díszt ölt. A kis falu utcáin emberfolyam árad, autóbuszok szállít­ják a szomszéd falvak népét, Tamási Áron művét köszönti Csesztereg. Itt mutatják be először az Énekes madarat. S az előadás csupa öröm. Nagy a siker. „Mesejáték az Énekes ma­dár — írta róla ekkortájt Kolozsvári Grandpierre Emil —, tehát a valóság és csoda békésen összekeveredik benne, oly­annyira, hogy a valóság is költészetté válik, s ami csoda esik, az mindmegannyi valóság. Ahány szó elhangzik a színpadon, annyi visszhang verődik a lélekben, annyi szín bűvöli a sze­met, annyi íz bizsergeti a szájat.” Akik ott voltak ama má­jusi napon Cseszteregen, bizonyíthatják, pontosan így történt. Közönség és kapcsolat? Nagy téma. „A mi előadásainkon a közönség egy-két méterre ül a színpadtól, és ez egyszerű és közvetlen játékmodort követel meg. A játéknak ez a stílusa szinte azonnal áthidalja a szakadékot, amely a nagy színhá­zakban a színpad és a közönség között megvan” — vallják a Déryné művészei, és hozzáteszik: „Nálunk a színész különö­sen nem engedheti meg, hogy kilépjen a szerepéből, hogy ne hivatásszerűen játsszon, mint ahogy azt sem engedhetjük meg magunknak, hogy jelenetünk végeztével azonnal átöltöz­zünk és a .színészbejáróból távozva, hazamenjünk. Mert hát nincs is színészbejáró, és bizony az is ismeretlen, hogy a kö­zönség a darab végeztével felugráljon a helyéről és a ruha­tárba siessen. Ott marad, és türelmesen megvárja a színészt, hiszen látni akarja, találkozni, beszélni akar vele.” Hogy mit változott a falu színháza és mit a közönsége, amióta Ilse Fogarasi, Fogarasi professzor felesége, egykor ne­ves Brecht-színésznő, először felvillantotta a színházalapítás ötletét, arról sokat lehetne szólni. A „romantika” éveiről is, természetesen, a kezdet kezdetéről, amikor kimustrált Rá­bákon döcögtek téli fagyban, és fűtetlen szobákban öltöztek. De főleg a közönséggel való találkozás újra és újra megújuló élményeiről. Arról az estéről, amikor először játszottak olyan faluban, amely még sose látott színházat. Meg arról, amikor először találkoztak Jugoszlávia, Csehszlovákia, Burgenland magyarjaival. S hamis legendák pusztulásáról is, hogy a falu nem érti a klasszikusokat! Dehogy nem érti! S hogy a tévé elrabolja a közönséget. Az igényes színháztól bizony nem ra­bolja el. Legfeljebb — s ez vajon kinek árt? — a mércét emeli mind magasabbra. Sokat mondanak, természetesen, a számok, a színház fejlett technikájának adatai is. 140 művész és 80 tagú technikai ap­parátus szolgálja a színház ügyét. Teherautók viszik előre — ó, aggregátorok és maximlámpák romantikus kora! — a fény­­szabályozó berendezést, a távirányítású reflektorokat, a dísz­leteket, „színházkész” helyszín várja a fűtött autóbusszal ér­kező művészeket. Szombathelyen és Baglyasalján egy-egy színészotthont is birtokol a színház. Több is elkelne, hiszen tíz-tizennégy napot töltenek egy-egy tájon. De hadd említ­sek még egy adatot, sokatmondó. A Déryné Színház előadá­sait több mint félmillió néző tekinti meg egy-egy szezonban. Több ez, mint a vidék kőszínházainak teljes vendégserege. A számok valóban beszédes argumentumok. De ugyan ki a megmondhatója, hány falusi embert csábított olvasásra az, hogy a színpadon hallotta először Jókait? Eddig 14 Jókai művet vitt közönség elé a Déryné Színház, s volt olyan — a Kőszívű ember fiai és Az aranyember —, amelyet egy esz­tendő elteltével sem lehetett levenni a műsorról. S vajon ki .mérheti a hatást, amelyet Németh László drámái, Shakes­peare, Balzac, Móricz vagy Mikszáth művei, az emberközelbe vitt művészet gyakorol majd húsz esztendeje a falu népére? Nagy missziót tölt be a Déryné Színház, szép tettek fűződ­nek a nevéhez. De hát azt jelenti ez, hogy már a csúcsra ér­tek? Sokkal igényesebbek, semhogy így gondolkodnának. S akik gondjukat viselik, ők se érezhetnek így. Űj művészi kon­cepciókat, nagy terveket melengetnek a színház művészei. Mert a Dérynében játszani rangot jelent. Az elnyert Kossuth­­díj, Jászai Mari-díjak, az érdemes művész cím is jelzi ezt. S ami a „gondviselőket” illeti: rájuk is vár teendő. Igaz, elég komoly már a színészi gázsi, ellátás, napidíj illeti meg az országjáró művészeket. Mégis többet érdemelnének. A közel­jövő reménysége, hogy így lesz. Mint ahogy a játék körül­ményei is javulóban, a színvonal érdekében. Színházi táj­­központok alakulnak, autóbusz szállítja majd oda a környék népét. Kevesebb lesz az előadás, de kidolgozottabb, nívósabb. Városi rangú. Mert a falu, ma már, nem adja alább. Csatár Imre % á n u u m ÁLLAMI DÉRI A hölgy, aki velem szemben ül, Czéh Gitta színművész, a faluszínház egyik alapító tag­ja, aki az indulás 1951 augusz­tusi dátumától, tehát már kö­zel tizenkilenc éven át, egy színházban és... ezernyi falu­ban játszik. Mikor egy nevet kértem, ré­git és alapítót a színház veze­tőitől, valamennyien azt felel­ték: — Czéh Gitta. Czéh Gitta sötét hajú, ke­rek arcú, bal kezében az el­maradhatatlan cigaretta, sze­mében báj, s szelídség és mély zengésű hangjában valamely fanyar líra, amely éles is, meg gyengéd is tud lenni. — Ezek háborús éveknek számítanak — jegyzi meg a tizenkilenc békeévről. • — Magyarázza meg, hogy miért? Szemöldöke kissé fölfut homloka felé: — Ott kellett hagyni a vas­függönyös színházat és fölcse­rélni művelődési házakkal, egyszerű iskolateremmel, s a színpadot messzi falvak isko­láinak összetolt dobogóival, mindennap más körülmé­nyek közt, más helyszínen játszani, mindig utazni, meg­érkezni, beöltözni, játszani, utazni, megérkezni, beöltözni, játszani — ezeket az éveket, akár a háborús esztendőket, kettővel kell beszorozni. Jelképesen tehát harminc­­nyolc esztendő óta játssza Moliére-t, vagy Shaw-t, falu­si tanítók, vénasszonyok, pásztorok, termelőszövetkeze­ti tagok, nyíri vagy göcseji falvak népe előtt? Valóban háborús éveknek tekinti a pil­lanatot, mikor egy rejtett falu öregembere Czéh Gitta hang­ján át találkozik — talán éle­tében először — a kesernyés Shaw-val vagy az ördöngös Moliére-el? — A mi munkánknak, hi­vatásunknak érdekessége, szépsége, furcsasága és nehéz­sége van. Nézzünk szembe például a „furcsasággal”. — Tizenkilenc év alatt ti­zenkilenc megyében játszani, s hogy mennyi falúban, azt nem is tudnám megmondani, mert nincs komputerem. Vé-AZ ALAP Czéh Gitta gigjátszottuk Magyarországot. Volt, ahol volt villany, s volt, ahol nem volt, s külön kel­lett az áramot fejleszteni. Ti­zenkilenc esztendő alatt vas­függönyös városi színházban, nem is tudnám megmondani, hány szerepet játszottam vol­na. A faluszínháznál tizenki­lenc esztendő alatt minden­esetre harmincnál keveseb­bet. Moliére Tartuffe-jét pél­dául úgy három éven át, ját­szottam ugyan Elvirát is, Do­nnát azonban összesen öt­­százszor. — Tehát álmában is képes lenne elmondani Dorina sza­vait, vagy talán akár most, ha megkérném, ebben a pilla­natban is? És természetesen súgó nélkül? — Moliére már olyan ben­nem, mint az elő nem hívott film. — Tehát az ismeretlen? — Az ismerős! Csak át kell olvasni, bele kell pillantani, s akár a film az előhívásnál, láthatóvá válik, előjön. Én a búvópatakra gondo­lok, amelyre több geológiai réteg terül. Mármint a többi szerep. E rétegeket egy látha­tatlan kéz az emlékezet falá­ról lesepri, s a búvópatak — egy Moliére! — kibukkan az emlékezet sziklafalából és szövegáradással patakzani kezd. Azt mondta, hogy ez a hi­vatás érdekes, szép, furcsa és nehéz. A furcsasággal már szembenéztünk. Vizsgáljuk meg, miért nehéz? Derül ... és megrendül a közönség r-i A'

Next

/
Thumbnails
Contents