Magyar Hírek, 1970 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1970-12-25 / 26. szám

Már a tizenkettedik volna? Magam is alig hi­szem, hogy több mint egy évtizede érkezik el az ősszel együtt egy nap, amikor kézbe veszem a Ma­gyar Hírek Kincses Kalendáriumát. Mindig szép és izgalmas pillanat ez. Szép, mert sok embernek sok hónapi munkája jelenik meg egy kötetben; akik írtuk, fényképeztük, rajzoltuk, tördeltük, nyom­tuk, szerkesztettük, azok közös gyermekünknek te­kintjük, és az az érzésünk, hogy gyermekként, családtagként fogadták azt a százezernyi példányt, amely karácsony és újév táján eljut a magyar csa­ládokhoz, szerte a világban. Izgalmas is ez a kéz­­bevevési, megjelenési pillanat főképp a szerkesz­tőnek, mert együtt látja testet öltve, amit elkép­zelt. Egy könyv, különösképpen ilyen gyűjteményes kötet hasonló az épülethez, hiába rajzolja meg előre az építész, hiába tervezi meg a mérnök, az egyes elemek egymás között feszültséget és har­móniát teremtenek, s ebből mindegyik új mágne­ses teret képez maga körül. A cikkek, elbeszélések, versek, képek, rajzok is új életre kelnek, egybe­kötve más cikkek, képek, elbeszélések, rajzok szomszédságában. Mivel a Kincses Kalendárium szerkesztésében és házhoz érkezésében — mint mondtam — van valami családias jelleg, azt sem tagadom, hogy a megjelenési izgalomban van valami a szurkolás­ból is. Nemcsak azért, mert ez is természetesen az utolsó pillanatban készül, híven szerkesztőjének munkamódszeréhez, s nem híven, de kötelezően a magyar nyomdák túlterheltségéhez, ami szerencsés jelenség, mert kulturális életünk fejlődését jelzi, de hátrányos is, mert nyomdáink kapacitásának ruháját már kinőttük. Ezért a kézbevétel pillanatá­ban az öröm és a jóleső izgalom után van egy ne­gyedórás aggodalom is, hol tévedett a szerkesztő, a szedő, a nyomda. Az 1971-es Kalendáriumban, a minden lehetőt megtevő Egyetemi Nyomda nevé­ben is, elnézést kérek az új Kalendárium-tulajdo­nosoktól, akik köteteiben a 97. oldaltól a 128-ig két ív fordítva van befűzve a kötetbe. Tessék egyet szi­szegni, ahogy én tettem, aztán megfordítva tovább olvasni: a képek és a szöveg ugyanaz. A magam és szerkesztő-társaim nevében pedig elnézést ké­rek a 274. és a 280. oldal közötti cikk képaláírásai­ért. A cikk maga a XX. századi külföldön élő ma­gyar művészeknek a Műcsarnokban tartott kiállí­tásáról számol be. A mentegetődzéshez egy kis mű­helytitkot kell elárulnom. Ahhoz, hogy a Kalen­dárium idejekorán elérkezzék Ausztráliába, Kana­dába, vagy Chilébe, novemberben kell postára ad­ni, azaz, hogy kellene, mert az egész kiadás soha sincs készen november hónapban. De így is augusz­­ra teljesen nyomdakész szöveget szoktunk a nyom­dának átadni. A Magyar Hírek olvasói tudják, hogy ez a műcsarnoki kiállítás augusztus utolsó heté­ben nyílt meg. Nekünk tehát varázsolnunk kellett: a még fel nem akasztott képekről, a még el nem helyezett szobrokról írni beszámolót és hozni ké­pet. Eközben történt, — tehát az utolsó pillanat után —, hogy egyrészt a képek és a képaláírások nem mindig szerencsésen találkoztak, másrészt az idegen nyelvű katalógusokból kiemelt képekhez hű­ségesen hozzáragadt az eredeti szöveg is. Elnézést kérünk az olvasótól, aki talán észre sem vette ezt a kis hibát, és főképpen a művészektől, akik biz­tosan észrevették. Engesztelésül megkértem a Ma­gyar Hírek főszerkesztőjét, hogy itt, a lap hasáb­jain, megismételhessük a fényképeket, most már helyes aláírással. A szerkesztő a könyvnek mind a 352 oldalát egy­formán szereti, az elsőoldalas képtől, amely idén a Somlóhegyet, a Dunántúl egyik legszebb táját áb­rázolja Vámos László művészi felvételében, és az első, már hagyományos bevezető verstől, amely az idén Keresztúry Dezső négyrészes, finom, mély és érzékletes Magyar évszakok-ja, egészen a tartalom­­jegyzékig, sőt még ezután a záró képig, amely az idén az Aggteleki cseppkőbarlang egy villanyvilá­gította sejtelmes részletét mutatja be. Ezen belül vannak kedvenceim, olyan írások és képek, ame­lyeket vagy fontosnak, vagy érdekesnek tartok, vagy egyszerűen a szívemhez nőttek. Ilyenek min­denekelőtt Veress Pál metszetei a naptár-rész­ben, minden hónap mellett. A naptár régi olvasói emlékeznek Veress Pál tizenkét magyar költő fe­jére. Akik megtiszteltek azzal, hogy szerkesztősé­gemben meglátogattak, dolgozószobám falán lát­hatták a tizenkét eredetit. Elég sok idegen, külföl­di is jár hozzám és ezeknek Veress Pál metszetei­re mutogatva szoktam egy kis alapvető ízelítőt nyújtani a magyar líráról. Az idén a magyar kul­­túrhistória nagy alakjait metszette fába a művész. Van közöttük néhány telitalálat: Csontváry, a fes­tő, arcképének egy változata, háttérben a híres cédrussal; vagy Széchenyi István angol tweed-ka­bátban, lóháton, háttérben a Lánchíddal. Vagy Márton és György mesterek, amint a híres Szent László szobrot készítik. Kérem az olvasókat, érez-A»«g55rKINCSES KALENDÁRIUMA zék át azt az ihletet és áhítatot, amelyet a művész itt papírra vetett. A Magyar Hírek Kincses Kalendáriuma nem hi­vatalos kiadvány: az itthoni magyarok csinálják külföldi magyarok egész évi hasznára és szórakoz­tatására. Ezért ritkaság az, hogy államférfi cikkét közöljük. Az idei naptárban Fock Jenő miniszter­­elnök írt „A második negyedszázad küszöbén” címmel abból az alkalomból, hogy Magyarország felszabadulásának 25. évfordulóját ünnepelte, de ugyanakkor előre nézett a jövőbe. A miniszterel­nök is a jövő vázlatkönyvéből ütött fel néhány lapot, és gondolatait legjobban a cikk utolsó al­címe fejezi ki: „Közepesen fejlett országból — fejlett ország”. Erre a cikkre rímel az az anyag, amelynek a címe: „Az átrajzolt térkép”, és amely 19 oldalon a 19 magyar megye átváltozását jelzi az elmúlt huszonöt év alatt. A szerkesztő egyik örö­me az, ha egy rendelt anyaghoz már meglevő ki­egészítést talál. Ez történt ezúttal: Baranyai Ferenc „Duna—Tisza” című verse úgy illeszkedik az át­rajzolt térképhez, mintha a költő ismerte volna a fényképeket és rajzokat. Bognár József professzor­nak, a Magyarok Világszövetsége elnökének tanul­mánya a felszabadulás évfordulóját és a történelmi évforduló kapcsán feltett kérdések összefüggéseit elemzi. Szántó Miklós ausztráliai élmények alapján érdekes találkozásainak mélyen emberi érvényeiről számol be. Pethő Tibor a jövő tudományának, a fu­turológiának magyarországi vonatkozásait ismerte­ti, Erdei Ferenc pedig barátjától, a Magyar Hírek Kincses Kalendáriuma minden évfolyamának szer­zőjétől, a nagy magyar írótól, Veres Pétertől vesz búcsút. Most, hogy kezdek böngészni a Kalendáriumban és keresni azt, mit emeljek ki úgy külön, azon ka­pom magam, hogy tulajdonképpen elmondom a tartalomjegyzéket. Szívesen megemlítem Molnár Zoltán történelmi riportját: „Amikor felosztottuk a földet” címmel, ennek külön érdekessége, hogy egyik-másik mai politikusunkat ifjonti, karcsú alakjában láthatjuk viszont. Azt, hogy milyen az élet ma Magyarországon, nehéz egy kalendárium­ban tükrözni, de minden évben újra megpróbál­juk. Ezt idén a sok fénykép mellett különösképpen két írás mutatja be. Ezek Hernádi Magda cikke az országban folyó vitákról, és Kemenes Egon tanul­mánya a vállalatok szerepéről a magyar gazdasági reform után. Ezt a közgazdasági, komoly cikket könnyen emészthetővé teszik Kaján mester tündé­­rien humoros rajzai. Miről írjak még? Olvassák el Széli Jenő beszá­molóját a Magyar Televízió első népdal-fesztivál­járól, a ma már — UNESCO-beli tapasztalataim alapján azt mondhatom — világhírű Röpülj páva műsorról. Mulassunk együtt jól Kolozsvári Grand­­pierre Emil szatirikus elbeszélésén, Örkény István egyperces novelláin, ünnepeljük Déry Tibor cikké­vel együtt a 85 éves Lukács Györgyöt, és fejtsük meg gyermekeinkkel együtt a gyermek-fejtörőket. Egy-egy téli estén, remélem, az olvasókat is jól el­szórakoztatja a „Királyok, költők, katonák” című sportszerű, vidám fejtörő, amelynek megfejtése is megtalálható valahol a Kalendáriumban. A szerkesztő azt reméli, hogy jut a naptárban olvasni való tavaszra, nyárra és őszre is. Moholy-Nagy László: Jelenetek az én fény­játékomból, olaj, formica lemez, 1942 8 C. H. U. Necker — Paris: Betonszobor Moholy-Nagy László (1895—1946). Munka közben 1942-ben Székely Péter: Pár, carrarai márvány, 3$ cm, 1970 Kemény Zoltán: Optimista kép, sárgaréz dombormű, 52X68 cm, 1962 Szenes Árpád: Nyugat (elé, olaj, vászon, 150X65 cm, 1965 Val Auréllá: Kompozíció I. balzafa, 50X80 cm Kemény Zoltán: Idő az időkben, vasdombormű, 106X76 cm, 1962 Breuer Marcel: A St. John apátság temploma (M. Breuer Breuer Marcel: Cesca szék, 1928 és Hamilton Smith) 1953—61, Collegeville, Minnesota Forbat Fred (Alfred): Kétlakásos ház távlati rajza, színezett ceruzarajz, 1923

Next

/
Thumbnails
Contents