Magyar Hírek, 1970 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1970-11-14 / 23. szám

I BIRTOKBAVÉTEL Budapesten közlekedni manapság meglehe­tősen körülményes. Négy-öt helyen is lezárták és feltúrták az utakat, méghozzá éppen a for­galmi csomópontokban: átrendezik a Margit­­híd budai hídfőjét, burkolat alá kerül a helyi­érdekű vasút; a Batthyány téren új végállo­mások és a földalatti megállója épül; a Déli pályaudvart bővítik; a Nagykörút és az Üllői út keresztezésében gyalogos aluljáró épül; a zuglói lakótelephez, amely máris hatalmas és nem szűnik meg növekedni, részben kerülővel lehet csak eljutni, mivel a Kacsóh Pongrác úton még készül a vasúti felüljáró. S így tovább. A pesti ember, mi tagadás, káromkodik, mert normális körülmények kö­zött sem kedvel közlekedni, hát még így, buc­kákon és terelőkön botladozva, döcögve és dugókba kerülve. Pedig az újságokban mind újabb városrekonstrukciók hírét olvashatja — a dolognak, úgy látszik, sosem lesz vége. Valóban, úgy tetszik, sosem. A városiasodás, és az ezzel kapcsolatos infrastrukturális gon­dok sosem érnek véget. Az utak újra szűkek lesznek, a gáz-, víz-, csatornacsövek elöreged­nek, s miközben a városok egyre szélesebben terpeszkednek, új negyedeket nevelve ott, ahol nemrégen még rét és szemétlerakodó-hely volt, a belső magot ismét és ismét át kell ren­dezni. Így van ez az egész világon, s a leg­több helyen a szükségszerű bosszankodáson túl, kevés szó esik róla. Mintha sajátos buda­pesti, ha úgy tetszik, „magyar” vonás lenne az élet természetes fejlődésével járó termé­szetes építkezés és átépítkezés gyakori em­legetése. S nemcsak akkor, amikor még ja­vában áll a felfordulás, hanem akkor is, ami­kor már elkészült valamilyen új létesítmény. A látogatók olykor meg is kérdezik tőlünk: nem a dolog jelentőségén felül „ünnepük” önök egy-egy épület, intézmény, létesítmény elkészültét? Nos, a jelentőségén felül aligha, hiszen le­gyen bár egy-egy üzemrész, vagy óvoda meg­nyitása önmagában nem oly nagy ügy, de a tény, hogy az év minden napjára esik valami­nek az avatása, üzembe helyezése, átadása, egészében mégiscsak jelentős dolog; jellem­zője egy ország tervszerű iparosításának, mo­dernizálásának, ha úgy tetszik: gazdagításá­nak. Annyi azonban kétségtelen, hogy az örömben van nem csekély adag lokálpatrio­tizmus is. Mert az Erzsébet-híd igazi teher­­próbája talán nem is a megnyitás előtti mű­szaki terhelés volt, hanem az a százezer pesti, aki a megnyitó után szinte spontán felvonu­lásként átment rajta, hogy megtekintse, bir­tokba vegye. De ugyanilyen birtokbavétel kö­vetkezménye volt a közlekedési vállalat riadt türelemre intése, amikor a földalatti mély­vasút megnyitásakor hosszú sorok tömörültek a lejárat előtt, hogy a budapestiek kipróbál­hassák új „játékukat”. Mert játszottak: oda­­vissza utazgattak rajta, mint a gyerekek — s így ment ez hetekig. Vagy a János-hegyi Li­begő esete. A személyszállító-kötélpálya meg­nyitásakor napokig nem tudták a megszabott zárórán leállítani a Libegőt, mert a hegyre, vagy éppen a hegy alá érkezett libegni vágyók nem engedték. A pesti ember — s ne legyünk fővárosköz­pontúak, a vidéken élő is — morog, mert egy út elavult, dühös, mert építeni kezdik, türel­metlen, mert olykor soká építik, s a végén büszkén feszít, mintha ő építette volna újjá. Egyébként tényleg ő építette. Csoda-e, ha büszke rá? b. Hivatalos látogatáson Magyarországon tartóz­kodott dr. Kari Schiller, a Német Szövetségi Köz­társaság gazdaságügyi minisztere. A vendéget többi között fogadta Fock »Jenő miniszterel­nök is * Alsó kép: Parafálták a magyar—jugoszláv 1971— 1975. évre szóló árucsere­­forgalmi egyezményt. A megállapodást jugoszláv részről Alekszander Drljacsa külkereskedel­mi miniszterhelyettes, magyar részről Czeitler Sándor külkereskedelmi miniszter írta alá (MTI felv.) DR. GERHARD SCHRÖDER MAGYARORSZÁGON Továbbfejlesztik a magyar-szlovák építésügyi együttműködést Dr. Gerhard Schröder, a Német Szövetségi Köztársaság szövetségi gyűlése külügyi bi­zottságának elnöke, felesége és dr. Hermann Jung, a külügyi bizottság titkára kíséretében október 29-én Budapestre érkezett. A vendé­gek október 30-án hivatalukban felkeresték Vályi Péter pénzügyminisztert, valamint Marjai József külügyminiszter-helyettest, no­vember 1-én pedig Fock Jenő, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke fogadta őket. A program során dr. Schröder látogatást tett Várkonyi Péternél, a Tájékoztatási Hiva­tal elnökénél és Baczoni Jenőnél, a külkeres­kedelmi miniszter első helyettesénél, aki most tért vissza Svájcból, az október végén Zürich­ben megrendezett magyar gazdasági napok­kal kapcsolatos tárgyalásairól. Dr. Gerhard Schröder és dr. Hermann Jung november 4-én Győrött megtekintette a Győri Vagon- és Gépgyárat. Bondor József építésügyi és városfejlesztési miniszter Ladislav Kompis szlovák építésügyi miniszter meghívására Pozsonyban tartózkodott néhány napig és tárgyalásokat folytatott a ma­gyar-szlovák építőipari és építőanyagipari kap­csolatok továbbfejlesztéséről. Megállapították, hogy a távlati fejlesztési ter­veknek megfelelően sok lehetőség nyílik a kap­csolatok elmélyítésére. A határmenti területeken a magyar építő- és építőanyagipar éppen a szlo­vák építőkkel, építőanyaggyártókkal hozta létre a legszorosabb együttműködést. A tárgyaláson a szlovák fél felajánlotta, hogy Magyarország nagy közművesítési programjának támogatására a többi közt hajlandó jelentős mennyiségű kő­­agyagcsövet szállítani a csatornahálózatok épí­téséhez. A magyar építők ipari, üzemi csarnok felállításában segíthetnek. Megegyeztek abban is, hogy összehangolják a külföldi könnyűszerke­zeti licencek vásárlási programját. MAGYAROK jük ezt a házat, ragaszkodunk hozzá, de a bálokat máshol kell lebonyolítanunk, mert kicsi a nagytermünk. Ilyenkor a részvevők nemcsak a Magyar Ház állandó tagjai, hanem a kis szórvány-egyesületekből is eljönnek hozzánk. — A szülőfölddel az utóbbi években állandósult az érintkezés. A tavalyi évben a városból tizenketten vol­tak családjukat látogatni, ügyes-bajos dolgainkban a syd­­ney-i magyar főkonzulátushoz fordulunk, olvassuk a Ma­gyar Híreket, örülünk, hogy a Magyarok Világszövetsége segíti munkánkat. A magyarság közösségi életének vitele sok áldozatot kíván a vezetőktől is, a tagságtól is. A tánc­csoportban működő lányok maguk hímezik a táncruhákat is. A Keszkenő tánccsoport vezetője Mrs. Atkinson. (1957- ben vándorolt ki. Pesten az Állami Népi Együttes szabá­sza volt. Ausztráliában férjhez ment, a férje angol.) — Az ember dolgozik látástól vakulásig és akkor rájön, hogy a külső értékek hiábavalóak. A belső értékeket ke­resve született meg egy magyar tánccsoport létrehozásá­nak gondolata. így jött létre a Keszkenő, amely ma a vá­ros egyik büszkesége. Nyolc stabil tagunk van, köztük egy félskót, félmagyar és egy félgörög, félmagyar kislány. Vá­rosunk anyagi támogatásával vettünk részt Melbourneben a cserkésztáborozáson. Három napig utaztunk autóbuszon, naponta háromszor húsz perc pihenővel. Nem volt köny­­nyű, de a lelkesedés átsegítette a lányokat a nehézsége­ken. A tánccsoportnak nagy sikere volt és ebben oroszlán­­részt vállalt Pálfy Csaba, a Magyar Állami Népi Együttes volt szólótáncosa, aki egy ausztrál impresszárió közvetíté­sével táncoktató körúton volt Ausztráliában és foglalko­zott a mi tánccsoportunkkal is. Sokat köszönhetünk a Ma­gyarok Világszövetsége által kapott tánckottáknak és ru­háknak. — A Keszkenő együttes a Magyar Ház tánccsoportja, amely biztosítja is a táncosokat a tánc közben — sajnos — gyakori balesetek ellen. A ruhákat is a csoport lányai varrják és hímezik és miután az anyagot a Magyar Ház veszi, a ruhatárunk is az egyesület tulajdona. Az evangélikus lelkész Kemény Péter evangélikus pap a technikai főiskolán ta­nít. Sokat foglalkozik nyelvészeti problémákkal, több módszertani jegyzete jelent meg. Német felesége van, de a gyerekei tudnak magyarul. Majd egy évtizedig visszahú­zódott a magyar közélettől, ahogy mondja; „Tökéletesen akartam tudni az angol nyelvet és amikor ezt a fokot el­értem, jelentkeztem újra egyházi szolgálatra. Amit elér­tem, a magam erejével értem el, az itteni magyarok se­gítsége nélkül.” Az emigrációs magyarságról a következőket mondotta: — Az öregek ötven és hetven év között vannak, ugyan­ott tartanak szemléletükben — a magyar kultúrát, vagy a mai Magyarországot illetően —, mint kijövetelük pilla­natában. Herczeg Ferenc és Gulácsy Irén jelentik számuk­ra a magyar irodalmat. Egyébként jól megértjük egymást. Az 1956-osok harminc és ötven év közöttiek. Más háttér­rel, mint a „mi nemzedékünk”. Nehéz velük szót érteni, más emberek. A Magyarok Világszövetségével semmilyen kapcsolata nincs, mondotta beszélgetésünk befejezésekor. (Igaz, hogy megjelent könyvét és jegyzeteit elküldte haza Káldy Zol­tán püspök úrnak. A közvetett érintkezés tehát megvan hiszen Káldy püspök úr a Magyarok Világszövetsége el­nökségi tagja.) Képek - gépekről Betört a világpiacra termékeivel a Pécsi Bőrgyár. Tavaly több mint 1 millió dollár értékben 400 ezer négyzetméter kiké­szített bőrt szállítot­tak Európa több or­szágába, az USA-ba és Kanadába. Az idén ezt a mennyiséget fél év alatt teljesítet­ték .. . Képünkön: Vasalják a sertésbőrt a hidraulikus prés­műhelyben Az új olasz csoma­goló automaták a Kozmetikai és Ház­tartásvegyipari Gyár­ban naponta 35 ton­nányi pipereszappant csomagolnak Kunszentmártonból, a Tégla- és Cserép­ipari Vállalattól nyár óta hatalmas meny­­nyiségű tégla került az árvíz sújtotta te­rületekre. A képen: Egetőkocsira rakják a szárított téglákat (MTI felv.)

Next

/
Thumbnails
Contents