Magyar Hírek, 1970 (23. évfolyam, 1-26. szám)
1970-10-03 / 20. szám
HONFITÁRSAINKAT KERESSÜK ^ «RMKKimmM '6<ruétfe*\ BOZO PÁL (született Kislratoson 1926. Január 25-én, anyja neve Kun Mária) 1946-ban Ausztráliába vándorolt. Keresi édesanyja Budapestről, akinek 1950-ben Irt utoljára. BOTH ISTVÁN (született Pápán 1931. május 27-én, anyja neve Osztrejbej Mária) 1956-ban Ausztráliában telepedett le. Keresi édesanyja, aki 1969 óta nem tud a fiáról. TAKÁCS ALEX-et (99 McGregor St. Middle Park, MELBOURNE, Victoria, Ausztrália) keresi édesanyja, mert több mint egy éve nem tud semmit a fiáról. A fenti címre Írott levelei vissza nem jönnek, de választ sem kap rájuk. GROSZ LAJOS (1910-ben Selyében született. Édesanyja neve Traute! Fáni) 1957-ben külföldre került. Izraelben éló testvérei, Piri és Olga keresik, 1951 óta nem tudnak fivérükről semmit. KING (KIRÁLY) BERTÁT keresi gyerekkori barátnője Kanadából. K. Berta 1956-ban a kecskeméti tanítóképzőben tanult. Ennek kollégiumából távozott Amerikába. 1959 óta nem tudnak róla, addig rokonságával tartotta a kapcsolatot. Utolsó levelét Kansas Cityből irta. Dr. ALBISI ELEKES DEZSŐ itélőblró és ALBISI ELEKES ZOLTÁN MÓZES tanár (édesanyjuk neve Balogh Emma), volt kolozsvári lakosokat keresi unokatestvérük, Tutuka, aki 1944. szeptember óta nem tud a keresettekről. ROSENBAUM ODON-t és családját, Budapesten VH. Csengery u. 11. sz. alatt laktak, keresi USA-ban élő barátjuk, István. KATZIAN JANOSNÉ-t, aki 1945 táján Gyömrőről a Szécheny u. 12. sz. alól ment ki az Egyesült Államokba, keresi a gyömről házának lakója az ingatlan megvétele céljából. STEVE EVEGES (született Abaújszántón 1894. november 25-én, anyja neve Baksl Eszter) 1910-ben az Egyesült Államokba (Portage, Pennsylvania) vándorolt. Keresi testvére, József, Abaújszántóról, akinek 1966-ban írt utoljára. BARNA PETER (született 1908-ban Nagykikindán, anyja neve Sánta Emerencia) 1945-ben a háború után Ausztráliában telepedett le. Keresi testvére Vlsegrádról, akinek 1969. május 5-én irt utoljára. Testvérének több levele visszajött az Ismert címről azzal, hogy „A címzett nem kereste”. BOGOLY LAJOS (született 1898 körül Szakácsiban) 1925 vagy 1926- ban Torlnóba vándorolt. Keresi unokaöccse Békéscsabáról. A kerestető édesanyja 1945-ben csomagot kapott a keresettől, aki 1967-ben Miskolcon, a Petőfi utcában érdeklődött a kerestető után. MONDA JENÖNÉ született TATAR MARGIT (születési helye Kunhegyes, anyja neve Bajkl Terézia) 1956-ban Ausztráliába vándorolt. Keresi sógornője Váchartyánból. Kérjük kedves olvasóinkat, akik ismerik keresett honfitársainkat, közöljék velük kérésünket, hogy vegyék fel a kapcsolatot az őket keresőkkel. A MAGYAROK VILÁGSZÖVETSÉGE készséggel továbbítja leveleiket a kerestetőkhöz. Címe: MAGYAROK VILÁGSZÖVETSÉGE Postafiók 292, BUDAPEST 62. Oiaaiáiiik luiydméht A Magyar Hírek kéthetenként (tehát évenként 26 ízben) jelenik meg. Előfizetési ára Magyarországon 76 forint, egyes szám ára 3 forint. Magyarországon lapunkat a Magyar Posta terjeszti. Előfizethető a Posta Központi Hírlap Irodánál (KHI, Budapest, V., József nádor tér 1.) közvetlenül, vagy csekkbefizetési lapon, valamint átutalással a KHI MNB. 8. sz. egyszámlájára. Ha lapunkat külföldről fizetik elő, a Magyar Hírek évi előfizetési díja az egyes országokból a következő: Egyesült Államok: 3,30 USA dollár, Kanada: 3,60 kanadai dollár, Ausztrália: 3 ausztrál dollár, Ausztria: 85 schilling, Franciaország; 18,46 frank, Nagy-Britannia: 28 shilling. Német Szövetségi Köztársaság: 14 DM, Svájc: 14,40 svájci frank. Ezekben a díjakban a postai szállítás költsége benne foglaltatik. Az alant felsorolt országokból a Magyar Hírek előfizetési diját a legegyszerűbben nemzetközi postautalványon lehet elküldeni: Ausztrália, Belgium, Dánia, Egyesült Államok, Franciaország, Japán, Marokkó, Nngy-Brltannla. Németalföld, Német Szövetségi Köztársaság, Olaszország, Svájc, Svédország. Az előfizetési díj bármely országból bank útján átutalható a Magyar Nemzeti Banknál vezetett 232—90171—2236 sz. folyószámlánk javára vagy kiegyenlíthető nemzetközi bank-money-order beküldésével. Ha ez valamely olvasónk számára kényelmesebb lenne, szívesen elfogadunk egyévi előfizetési dij fejében a fent jelzett pénzösszegeknek megfelelő számú nemzetközi postai válasz-coupont is, amelyek mindenütt, minden postahivatalban kaphatók. A megvásárlás alkalmával le kell azokat bélyegeztetni. A Magyar Hírek külföldön előfizethető közvetlenül, a következő cégek útján is: ANGLIA: Collet’s Holdtns Ltd., Denington Estate, Wellingborough, Northants. — The Danubla Book Co., 78. Shaftesbury, London, W. 1. — ARGENTÍNA; Juan Horváth Lavalie 361 Entreplso 5. Buenos Aires. — AUSZTRÁLIA: Cosmos Bookshop, 145 Acland St., St. Hilda, Vic. — A. Keesing, G. P. O. Box 4886 Sydney. — GLOBE Hungarian Bookshop, 173 Pitt Street, Sydney N. S. W. — AUSZTRIA: Vertrieb Ausländischer Zeitschriften, Höchstádtplatz 3., A—1200 Wien. — Morawa et Co., Postfach 159, A—1011 Wien I. — Rudolf Nowak GmbH. Kbllnerbofgasse 4. A—1011 Wien I. — BELGIUM: Du Monde Entier, 5, Place St. Jean, Bruxelles. — Mme Tolnay, 172, rue Hesbaye, Liege. La Centrale de la Cambrc S. p. r. 1. 31 rue G. et J. Martin, Bruxelles 15 R. C. B. 336.344. — BRAZÍLIA: Livrarla Bródy Lids.Rua Cons. Crisplniano 404—30, Sao Paulo. — Livrarla D. Landy, Rua 7 de Abrii 252 5’ e/53, Sao Paulo. — DANIA: Hunnia Books and Music, Langemosevej 37 2880 Bagsward. — FINNORSZÁG: Akateembien Kirjakauppa Keskuskatu l„ Helsinki — 10. — FRANCIAORSZÁG: Société Balaton, 12, rue de la Grange-Batellére, Paris 9*. — HOLLANDIA: „Llbrex” Agenturen, PalUeterstraat *7. Amstelveen, — „Club Quallton", Prinsenstraat 26, Amsterdam C. — JAPAN: Maruzen Company Ltd., 6. Torl-nlchome Nlhonbasht, Tokyo Central. — KANADA: Délibáb Film and Record Studio, 19, Prince Arthur Street, West, Montreal 18. — Europe Agency, 206 Burns Bldg., Calgary 21 Alberta. — Pannónia Books. 2, Spadina Road Toronto 4. (Ont.) — NÉMET SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG: Kubon und Sagner, Schliessfach 68., B München 34. — Dr. Georges Mllotay, Elbe Str. 73. 7 Stuttgart- Münster. — W. E. Saarbacb, Follerstrasse 2., 5 Köln 1. — Griff Verlag — Üjváry, Titurelstr. 2. München 81. — NORVÉGIA: Tidsakriftsentralen (Subscription Centre), Tanúm — Cammermeyer. Oslo, 1., Ka 1 Johansgt. 41/43. — A/S Nsrvesens LItteratur, Tjenelte, P. O. Box 6140 Etterstad, Oslo. — OLASZORSZÁG: Andrei Lazar, Via Monte delle Glole 24., 00199 Róma. Librerla Commlsslonarla Sansont, Via Lamarmora 45, Firenze. — SVÉDORSZÁG: A. B. Nordiska Bokhandeln, Drottnlnggatan 7—9. Stockholm, 1. — A. B. Sandbergs Bokhandel, Osteuropelska Avdelnlngen, Brahegatan 3., Stockholm 5. — SVÁJC: Metropolitan Verlag, Szerday et Co., Blnnlngerstr. 55., Allschwill. — Pinkus et Co„ Froschaugasse 7., Zürich 1. — USA: Center of Hungarian Literature Inc., 1538 Second Avenue, New York, N. Y. 10028. — Hungarian Books and Records, 11802 Buckeve Road, Cleveland, Ohio 41120. — Corvin, 1590 Second Avenue, New York, N. Y. Hungarian Book Agency, Inc., Hunnia Service House, 1592 Second Ave. at 82nd St„ New York, N. Y. 10028. — VENEZUELA: Luis Tarcsay, Calle Iglesia, Edlf. Vlllorla Apto 21., Sabana Grande, Caracas. Elő lehet külföldről fizetni lapunkra a KULTÚRA cégnél is, amelynek cime: P, O. B. 149. Budapest 62. Felkérjük kedves előfizetőinket, hogy nevüket és címüket NYOMTATOTT NAGYBETŰKKEL szíveskedjenek leírni, hogy pontosan címezhessünk. Ugyanígy kérjük a címváltozásokat és cimhelyesbltések közlését Is. Postacímünk: Magyar Hírek, P. O. B. 292., Budapest, 62. A Magyarok Világszövetsége és a Magyar Hírek elme: Budapest, VI., Benczúr u. 15. A Szülőföldünk hullámhosszai Félórás adásainkat naponta a következő Időben és hullámnosszakon sugározzuk az Európában és Közel-Keleten élő honfitársaink számára (közép-európai időszámítás szerint) 20,00-161 20.30-lg a 25,2, 30,5, 42,2, 48,1 méteres rövid- és a 224 méteres középhullámon. Az Eszak-Amerikában élő honfitársaink számára a keleti partvidéken (helyi idő szerint 19.00-től 19.30-ig) a 19,8, 25,2, 30,5 és 48,1 méteres rövidhullámon. A nyugati partvidéken (helyi Idő szerint 16.00-tól in.30-ig) ugyancsak az előbb említett rövidhullámokon. Ezenkívül a keleti partvidéken (helyi idő szerint 23.00-tól 23.30-lg) és a nyugati partvidéken (helyi Idő szerint 20.00-tól 20.30-ig) a 19,8, a 25,2, 30.5 és 48,1 méteres rövidhullámon. A Dél-Amerikában élő honfitársaink számára (rlói időszámítás szerint 20.00-tól 20.30-lg) a 16,8, 19,8, 25,2 méteres rövidhullámon. Egyórás adásainkat naponta a következő Időben és hullámhosszakon sugározzuk az Európában és a Közel-Keleten élő honfitársaink számára (kflzép-európal Időszámítás szerint) 21.30-tól 22.30-lg a 25,2, 30,5, 42,2, 48,1 méteres rövid- és a 224 méteres középhullámon. Az Eszak-Amerikában élő honfitársaink számára a keleti partvidéken helyi idő szerint 2l.00-tól 22.00-lg, a nyugati partvidéken helyi Idő szerint 18.00-tól 19.00-ig a 19,8, 25,2, 30,5 és a 48,1 méteres rövidhullámon. Vasárnap délután 15.00-tól 17.00 óráig: a műsort az Európában és a Közel-Keleten élő hallgatóinknak közvetítjük, minden vasárnap a 19.8, 25,2, 30,7, 42,2, 48,1 méteres rövid- és a 224 méteres középhullámon. MAGYAR HÍREK Hungarian News Nouvelles Hongrotses Ungarische Nachrichten. A Magyarok Világszövetsége lapja. P. O. B. 292. Budapest 62. A szerkesztő bizottság elnöke: BOGNÁR JÖZSEF, egyetemi tanát. Főszerkesztő: SZÁNTÓ MIKLÓS. Kiadja a Lapkiadó Vállalat, felelős kiadó: Sala Sándor igazgató Athenaeum Nyomda. Budapest Rotációs mélynyomás Index: 26.506 GYERGYAY ISTVÁN ÜJRA BUDAPESTEN Született Ungvárott, színész lett Budapesten, filmszínész Hollywoodban... Ez volna Gyergyay Pista életrajza mogyoróhéjban. Hozzászoktunk, hogy külföldre szakadt honfitársaink hazalátogatnak. Repülőgép, kocsi, vonat hozza őket. Szép időben a Sirály, a gyorsjáratú szárnyashajó Bécsből. Mindegyiket körülveszi rokoni, baráti köre. A hazaérkezők között akad „egy a tömegből”, s akad hírneves. Gyergyay István az utóbbiak közé tartozik. Angliában, majd Amerikában Steve Geray néven vált ismertté. De még nem tartunk ott. Egyelőre azt a jelenetet mutatja be „múltba néző tévékészülékünk”, amint a Gyergyay gyerek szívességből elmegy egy ismerősének „végszavazni”. És a végszavazó, szívességtevő barátból vált színész. Az akkor közismert Rózsahegyi-iskolában tanult. Kálmán bácsi keze alól sok, később híressé vált színész került ki. Gyergyayt a Nemzeti Színház szerződtette. Ez 1923-ban történt, Gyergyay „natúrbursch” lett, ami olyasféle volt, mint a naiva hímnemben. Manapság mindkét szerepkör már csak ódon emlék. Akkoriban nagyon keresték a kedves, fiatal színé-Egy réges-régi színházi lapból: Gyergyay István Szemlér Máriával, Gózon Gyulával és Gaál Franciskával E*4rt k*l>«kr4lk Bili <44Ullá.ka. Amik« m,(plrnlk Orr Krllj s jr|r. Anay r(*l „rrrliw,. kell» arm tudja, hogy BÚI ..itat««*'* ét bejrlrali, hogy délrlőtt mrgr.-kUitütl Annyval í»yrrg)«l látván fi Góion Gyula lédről. Bili * meg van Ijedve, kideríti, hagy Anay Agy f be Gyergyal István és Stea Joyee a családi jelenetnél mér bevallotta, hagy a gyerekből egy s*4 sem lg as, végleg kiflldftste r4abd| n álnok A»lebyt. readbehosta a rsa<yagl Agyéit fs már rsak egy gondja van: Itaal Jlmet, akit mindenkinél jobban sseret I Franciska éa Gyergyal István Joyce panasskadlk Jimnek, hagy akit ő igaiia sseret. as .nem akarja éssrevennl. JIMi Vágd fejbe ast a btUyét és riadd a Né Bo*. Joyce o „család esse*4 megfogadja gyámapja tanácsát. fejbeüli éa cívissé a paabos. Goál Franciska éa Várady Lajos (litsM felvétele!) JOGI TANÁCSOK Válás magyar módra A külföldön élő magyar állampolgárok Magyarországon avagy külföldön kötött házasságuk felbontására irányuló kérelmüket az illetékes magyar bírósághoz juttathatják el. A magyar állampoigáVok személyi állapotát érintő peres ügyekben ugyanis kizárólag magyar bíróság dönthet. Az esetleg hozott külföldi bontóltélet — eltérő rendelkezést tartalmazó nemzetközi egyezmény hiányában — Magyarországon nem Ismerhető el. Tekintettel arra, hogy egy ilyen bontóper előkészítése bizonyos mértékben jogi szaktudást igényel, célszerű a per megindítására magyarországi ügyvédnek, vagy ügyvédi munkaközösségnek Írásbeli meghatalmazást adni. Ezt a meghatalmazást külföldön a magyar külképviselet konzulja is elkészíti és hitelesíti a szokásos konzuli illeték megfizetése mellett. Magyarországon az ügyfelek nem kötelesek peres ügyeik vitelével ügyvédet megbízni, személyesen is eljárhatnak ügyükben. Ebben az esetben is feltétlenül szükséges az illetéket a Magyar Nemzeti Bank útján a bíróság számlájára átutalni. Házassági bontópert természetesen csak a házasfelek valamelyike Indíthat. A magyar bíróság a házasságot csak akkor bonthatja fel, ha komoly és alapos ok van a válásra. Ezeket az okokat — más Jogrendszerektől eltérően — nem sorolja lel a törvény részletesen. A bíró az összes körülmény figyelembevételével állapítja meg, hogy a házasság további fenntartására van-e még erkölcsi alap, és ha a normális együttélés helyreállítása kilátástalan, felbontják a házasságot. A házasfelek kölcsönös megegyezése megkönnyítheti a válás kimondását. Azok, akiknek házasságát külföldi bíróság bontotta fel és esetleg már újabb házasságot Is kötöttek, kérelmezzék a magyar bíróságnál korábbi házasságuk felbontását, mert e módon sok nem kívánatos jogi következményektől óvják meg magukat. Ilyen esetben kfvánatos a külföldi bontóftéletet — hiteles magyar fordítással ellátva — eljuttatni a hazai ügyvédhez, illetőleg az eljáró magyar bírósághoz. A házasság felbontására Irányuló kérelem (bontókereset) összekapcsolható a házastársak gyermekének származására, elhelyezésére és tartásdíj fizetésére vonatkozó kérelemmel. Dr. M. MAGYAR TAJAK Sopron: a „Két mórház” (műemlék, épült a XVm. században) (MTI felv.) székét. Gyergyayt fiatalos arca, humorérzéke, tehetsége gyorsan röpítette előre a pa-Gyergyay István: „My Dad the Polack” (Apám, a lengyel) főszerepében (Stanley Playhouse, 1968) lyán. Nagy klasszikus szerepeket bíztak rá. Volt ő Moliére furfangos Scapinje, Shakespeare-vígjátélcok ifjú szerelmese, és sok minden egyében kívül a Szentivánéji álom Puckja is, ami akkoriban nagy szenzációnak számított, mert Gyergyay volt az első fiú-Puck, ezt a bűbájos kópét addig mindig nővel játszatták. A nemzeti színházi sikerek más színpadokra is elragadták. Azokban az években a divatos színészek gyakran cseréltek színházat, s ez nem is volt rossz divat. Gyergyay fellépett a Vígszínházban, a Belvárosi Színházban, itt különösen emlékezetes sikert aratott Szép Ernő Aranyóra és Lila akác című költői játékaiban, Indig Ottó Torockói menyasszonyában. Heltai Jenő és Bródy Pál volt akkoriban a Belvárosi Színház igazgatója, Berlinből hozták viszsza Gyergyayt. Most, sok év távlatából férfiasán bevallja, hogy Berlinbe azért ment, mert Budapesten sok volt az adóssága (mert hát a másik játék, a zöldasztal és a zöld gyep elvitte, amit az egyik játék, a színpadi hozott...) Berlint meg azért hagyta ott, mert nem váltak be tervei. Budapesten viszont folytatódtak, sőt fokozódtak sikerei. Egyszer például a Zsákbamacska című Eisemannoperettben lépett fel Rökk Marikával. Sikere Bécsig visszhangzott. Ki is vitték feleségével, a szép Kun Magdával együtt. Pista nem tudott németül, de bevágta szerepét. És a siker tovább ragadta Londonba, ahol a Duke of York színházban játszott, angolul. Miért ne? Angolul se tudott, de mi az egy jó fülű színésznek? Pár év múlva átrándult Párizsba is. Ott meg franciául játszott... A londoni Dorcester Hotelben előadták a Midnight Laughter című revüt. Gyergyayra, az akkor már valóban angolul jól beszélő Steve Gerayra bízták a konferanszié szerepét. Hát aki magyarul és németül kedves tudott lenni, az persze angolul is kedves volt. Ez a fiús báj röpítette egyre tovább. Budapestet nem a kivándorlás szándékával hagyta el, egyszerűen csak engedte, hogy a sors és a menedzserek egyre újabb színpadokra, és egyre távolibb országokba röpítsék. Londonban Gyergyay István és Kun Magda útjai elváltak. Magdát 1942-ben, a repülőtámadások során, bombatalálat érte. Kórházba vitték, ahol hiába küzdöttek életéért: a tehetséges magyar színésznő Angliában német támadás áldozatává lett. Gyergyayt pedig egy újabb szerződés az Egyesült Államokba szólította. A Fox, a Columbia, majd a Metro filmgyár szerződtette. Harminckét év alatt mintegy 250 filmben játszott jelentős szerepet. (Filmgyóri munkáját nem minden gyakorlat nélkül kezdte, mert annak idején főszerepet játszott — Annabella partnereként — Fejős Pál átütő sikerű filmjében, a Tavaszi záporban.) Gyergyay Pista akkoriban Hollywoodban lakott. Most a közép-amerikai Denverben van az otthona, ott él 19 éves fiával és 16 éves leányával. S bár már nyugdíjas — 66 éves —, a szakmához ma is szoros kapcsolatok fűzik. Van egy „Geray Plays” nevű, 150 személyes kamaraszínháza, amely nyaranta négy hónapon át játszik. Geray az igazgatója, rendezője és fiatal színészek tanítója. A színház a Rocky Mountains hegylánc tövében, a Roosevelt Nemzeti Park bejáratánál van, nyaranta hatalmas turistaforgalom halad el mellette. Gyergyay, amióta sorsa elsodorta hazájától, most először érkezett vissza. A Fészek Klubban ebédel, vacsorázik, ott találkozik, ölelkezik össze régi pályatársaival. Szánthó Dénes Gondoljon halott aira! Az IKKA virágot helyez el Halottak Napján — ön helyett — hozzátartozói sírjára Az IKKA vállalja: vágott virág, koszorú, cserepes virág sírhoz szállítását és virágültetést. Megbízását teljesíti, ha átutalása e vidéki sír esetén október 20-ig, e budapesti sírnál október 25-ig beérkezik és a megbízás a szükséges adatokat tartalmazza. (A halott neve, az elhalálozás éve, a temető helye és lehetőleg a parcella, valamint a sir száma.) Kis koszorú vagy sírcsokor (örökzöld vagy élő virág) ára < 4-től $ 12-ig Koszorúszalag felirattal $ 1,— Koszorúszalag selyemből, felirattal $ 3,50 Urnakoszorú (örökzöld vagy élő virág szalaggal és felirattal) $ 6-tól $ 12-ig Krizantém (3 cserép, sírra beültetve) $ 5,— Befizetés az IKKA ügynökségeknél vagy bankátutalással közvetlenül az IKKA részére történbet. 7